6 garip İngilizce cümle daha açıklandı

Bir erkek ve bir kadın gülümseyerek birlikte durdular

Önceki bir blogda, sizi bazı sorularla baş başa bırakmış olabilecek bazı garip İngilizce ifadeler paylaştık. İngilizce dili, akıcı konuşmacıların bile kafasını karıştırabilecek tuhaf ifadelerle doludur. Bugünün gönderisinde, repertuarınızı genişletmenize yardımcı olacak bu tür birkaç ifadeye daha göz atacağız.

Garip İngilizce ifadeler açıklandı
Gizlilik ve çerezler

İçeriÄŸi izleyerek, ÃÛÌÒapp'ın bir yıl boyunca pazarlama ve analiz amacıyla izleyici verilerinizi paylaÅŸabileceÄŸini ve bunu çerezlerinizi silerek geri alabileceÄŸinizi onaylamış olursunuz.Ìý

Dilini mi yuttun?

Bu ifade, birinin söyleyecek bir ÅŸeyi olmadığında kullanılır. Bu cümlenin dibine inme giriÅŸimleri birçok kiÅŸiyi suskun bıraktı (üzgünüz, direnemedik). Bir hikaye, cadı avı zamanlarında, bir cadının - ya da kedisinin - baÅŸkalarına cadı hakkında bilgi vermesini önlemek için bir kiÅŸinin dilini çalacağını belirtir.ÌýAncak, bu sadece bir hikaye ve bu cümlenin nereden geldiÄŸine dair baÅŸka birçok tahmin var. DiÄŸerleri, eski kralların dillerini keserek ve onları evcil kedilerine besleyerek onları memnun etmeyenleri cezalandıracağını öne sürdüler.

°­³Ü±ô±ô²¹²Ôı²Ô: "Çok sessizsin – kedinin dili mi var?"

Yüzüne inat burnunu kesmeyin

Birini, kendine zarar verecek gereksiz bir eyleme (genellikle öfke veya açgözlülük tarafından motive edilir) karşı uyarmak için kullanılır. ÖrneÄŸin, birisi intikam planı yaparsa, ancak eylem nihayetinde bireye öfkesinin odağından daha fazla zarar verirse. Efsaneye göre bu ifade, dindar kadınların iffetlerini korumak için kendilerini çirkinleÅŸtirdikleri zamandan kaynaklanmaktadır. Bunlardan en ünlüsü, Coldingham Manastırı'nın BaÅŸ Rahibesi Aziz Ebba'ydı. 867'de Viking korsanları İskoçya'ya indi ve bu haber Ebba'ya ulaÅŸtığında, rahibelerini burunlarını ve üst dudaklarını kesmeye çağırdı, böylece Vikingler için çekici olmayacaklardı.Ìý

°­³Ü±ô±ô²¹²Ôı²Ô: "Meslektaşım benden önce terfi ettiÄŸi için kızgınım, bu yüzden istifa edebilirim." – "Ama iÅŸini seviyorsun ve paraya ihtiyacın var. Böyle tepki verirseniz, yüzünüze inat burnunuzu kesmiÅŸ olursunuz."

Yanılgıya düşmek

Bu, birisi yanlış veya yanlış yönlendirilmiş bir düşünce çizgisi veya hareket tarzı izlediğinde kullanılır. Çok basit bir şekilde, köpeklerin avlarını bir ağaca kadar kovaladıklarına inandıklarında yaptıkları hatayı ima eder, ancak aslında bir ağaçtan diğerine atlayarak kaçtı.

°­³Ü±ô±ô²¹²Ôı²Ô: "Yarın sabah 5'te kalkıp seninle balığa çıkmak istediÄŸimi düşünüyorsan, yanlış aÄŸaca havlıyorsun!"

Erkenci kuş solucanı yakalar

Bu, bir şeyi yapmak için ilk fırsatı değerlendiren bir kişinin diğerlerine göre nasıl avantaj elde edeceğini açıklar. Bu ilk olarak John Ray'in 1670, 1678'de kaydedilmiştir: "Erken kuş solucanı yakalar."

Açıkçası, eserin başlığı, bunun 17. yüzyılda bile atasözü olarak kabul edildiğini gösteriyor ve bir solucanı ilk gören kuşun muhtemelen onu ilk yakalayacağını kabul ediyor.

°­³Ü±ô±ô²¹²Ôı²Ô: "İndirim yarın baÅŸlıyor ve maÄŸaza sabah 8'de açılıyor. En iyi ÅŸeyleri seçmek için erken gelin - erkenci kuÅŸ solucanı yakalar."

Yakın, ama puro yok

Bu ifade genellikle neredeyse başarılı olan ama başarılı olmayan bir şey için iyi bir girişimi tanımlamak için kullanılır. Bu sözün Amerikan kökenli olduğu söylenir - "güzel deneme, ama puro yok" varyantı ile birlikte - panayır tezgahlarının ödül olarak puro dağıttığı yerlerde. Kasım 1949'da The Lima News'de , Lima House Puro ve Spor Malzemeleri Mağazası'nın bir yangında yanmaktan nasıl kıl payı kurtulduğuna dair bir raporda yer aldı. Yazının başlığı şuydu: "Kapat Ama Puro Yok."

°­³Ü±ô±ô²¹²Ôı²Ô: "Aslında benim adım June, Jane deÄŸil – yakın ama puro yok."

Yaralanmaya hakaret eklemek için

Bu, kötü bir durumu daha da kötüleştirmek anlamına gelir. Bu ifadenin kökeni tartışmalıdır, ancak bir teori, MS birinci yüzyıldan kalma masallarından türemiş olmasıdır. . Bunun yerine, kafasına vurur ve sinek şöyle der: "Bir böceğin sokmasının intikamını ölümle almak istedin; Yaralanmaya hakaret ekleyen kendine ne yapacaksın?"

°­³Ü±ô±ô²¹²Ôı²Ô: "Bir iÅŸ görüşmesine gittim ama bana bu iÅŸ için çok yaÅŸlı olduÄŸumu söylediler. Yaralanmaya hakaret eklemek için, arabam eve giderken bozuldu - ne kötü bir gündü!"

Bunlar yaygın olarak kullanılan İngilizce ifadelerden sadece birkaçıdır, bu nedenle bir dahaki sefere onları duyduğunuzda, tam olarak ne anlama geldiklerini ve kökenlerini bileceksiniz. Ayrıca bu bilgiyle arkadaşlarınızı potansiyel olarak etkileyebilirsiniz.

Ìý

Daha fazla kelime öbeÄŸi ve argo merak ediyor musunuz? UKdört bir yanından 9 argo terimi kontrolÌýettiÄŸinizden emin olun.

ÃÛÌÒapp'dan daha fazla blog

  • A group of students stood around a teacher on a laptop

    The ethical challenges of AI in education

    By Billie Jago
    Okuma zamanı: 5 minutes

    AI is revolutionising every industry, and language learning is no exception. AI tools can provide students with unprecedented access to things like real-time feedback, instant translation and AI-generated texts, to name but a few.

    AI can be highly beneficial to language education by enhancing our students’ process of learning, rather than simply being used by students to ‘demonstrate’ a product of learning. However, this is easier said than done, and given that AI is an innovative tool in the classroom, it is crucial that educators help students to maintain authenticity in their work and prevent AI-assisted ‘cheating’. With this in mind, striking a balance between AI integration and academic integrity is critical.

    How AI impacts language learning

    Generative AI tools such as ChatGPT and Gemini have made it easier than ever for students to refine and develop their writing. However, these tools also raise concerns about whether submitted texts are student-produced, and if so, to what extent. If students rely on text generation tools instead of their own skills, our understanding of our students’ abilities may not reflect their true proficiency.

    Another issue is that if students continue to use AI for a skill they are capable of doing on their own, they’re likely to eventually lose that skill or become significantly worse at it.

    These points create a significant ethical dilemma:

    • How does AI support learning, or does it (have the potential to) replace the learning process?
    • How can educators differentiate between genuine student ability and AI-assisted responses?

    AI-integration strategies

    There are many ways in which educators can integrate AI responsibly, while encouraging our learners to do so too.

    1.ÌýRedesign tasks to make them more ‘AI-resistant’

    No task can be completely ‘AI-resistant’, but there are ways in which teachers can adapt coursebook tasks or take inspiration from activities in order to make them less susceptible to being completed using AI.

    For example:

    • Adapt writing tasks to be hyperlocal or context-specific. Generative AI is less likely to be able to generate texts that are context-bound. Focus on local issues and developments, as well as school or classroom-related topics. A great example is having students write a report on current facilities in their classroom and suggestions for improving the learning environment.
    • Focus on the process of writing rather than the final product. Have students use mind maps to make plans for their writing, have them highlight notes from this that they use in their text and then reflect on the steps they took once they’ve written their piece.
    • Use multimodal learning. Begin a writing task with a class survey, debate or discussion, then have students write up their findings into a report, essay, article or other task type.
    • Design tasks with skill-building at the core. Have students use their critical thinking skills to analyse what AI produces, creatively adapt its output and problem solve by fact-checking AI-generated text.

    2.ÌýUse AI so that students understand you know how to use it

    Depending on the policies in your institution, if you can use AI in the classroom with your students, they will see that you know about different AI tools and their output. A useful idea is to generate a text as a class, and have students critically analyse the AI-generated text. What do they think was done well? What could be improved? What would they have done differently?

    You can also discuss the ethical implications of AI in education (and other industries) with your students, to understand their view on it and better see in what situations they might see AI as a help or a hindrance.

    3.ÌýUse the GSE Learning Objectives to build confidence in language abilities

    Sometimes, students might turn to AI if they don’t know where to start with a task or lack confidence in their language abilities. With this in mind, it’s important to help your students understand where their language abilities are and what they’re working towards, with tangible evidence of learning. This is where the GSE Learning Objectives can help.

    The Global Scale of English (GSE) provides detailed, skill-specific objectives at every proficiency level, from 10 to 90. These can be used to break down complex skills into achievable steps, allowing students to see exactly what they need to do to improve their language abilities at a granular level.

    • Start by sharing the GSE Learning Objectives with students at the start of class to ensure they know what the expectations and language goals are for the lesson. At the end of the lesson, you can then have students reflect on their learning and find evidence of their achievement through their in-class work and what they’ve produced or demonstrated.
    • Set short-term GSE Learning Objectives for the four key skills – speaking, listening, reading and writing. That way, students will know what they’re working towards and have a clear idea of their language progression.
  • A teachet stood in front of a class in front of a board, smiling at his students.

    How to assess your learners using the GSE Assessment Frameworks

    By Billie Jago
    Okuma zamanı: 4 minutes

    With language learning, assessing both the quality and the quantity of language use is crucial for accurate proficiency evaluation. While evaluating quantity (for example the number of words written or the duration of spoken production) can provide insights into a learner's fluency and engagement in a task, it doesn’t show a full picture of a learner’s language competence. For this, they would also need to be evaluated on the quality of what they produce (such as the appropriateness, accuracy and complexity of language use). The quality also considers factors such as grammatical accuracy, lexical choice, coherence and the ability to convey meaning effectively.

    In order to measure the quality of different language skills, you can use the Global Scale of English (GSE) assessment frameworks.

    Developed in collaboration with assessment experts, the GSE Assessment Frameworks are intended to be used alongside the GSE Learning Objectives to help you assess the proficiency of your learners.

    There are two GSE Assessment Frameworks: one for adults and one for young learners.

    What are the GSE Assessment Frameworks?

    • The GSE Assessment Frameworks are intended to be used alongside the GSE Learning Objectives to help teachers assess their learners’ proficiency of all four skills (speaking, listening, reading and writing).
    • The GSE Learning Objectives focus on the things a learner can do, while the GSE Assessment Frameworks focus on how well a learner can do these things.
    • It can help provide you with examples of what proficiencies your learners should be demonstrating.ÌýÌý
    • It can help teachers pinpoint students' specific areas of strength and weakness more accurately, facilitating targeted instruction and personalized learning plans.
    • It can also help to motivate your learners, as their progress is evidenced and they can see a clear path for improvement.

    An example of the GSE Assessment Frameworks

    This example is from the Adult Assessment Framework for speaking.

    As you can see, there are sub-skills within speaking (andÌýfor the other three main overarching skills – writing, listening and reading). Within speaking, these areÌýproductionÌýandÌýfluency, spoken interaction, language range andÌýaccuracy.

    The GSE range (and corresponding CEFR level) is shown at the top of each column, and there are descriptors that students should ideally demonstrate at that level.

    However, it is important to note that students may sit across different ranges, depending on the sub-skill. For example, your student may show evidence of GSE 43-50 production and fluency and spoken interaction, but they may need to improve their language range and accuracy, and therefore sit in a range of GSE 36-42 for these sub-skills.

  • Bir çocuk, yanında mavi GSE elçisi logosu olan bir tabletle bir öÄŸretmenle oturuyordu

    GSE ile kendi İngilizce dil materyallerinizi yazma

    By Billie Jago

    İngilizce bir dil öğretmeni olmak, muhtemelen (kesinlikle) bir materyal yazarı olduğunuz anlamına gelir. Muhtemelen, öğrencileriniz için kurs materyallerinize ek olarak veya iletişimsel dersler için ihtiyaçlarına ve ilgi alanlarına uygun dil materyalleri hazırlar veya oluşturursunuz. Alternatif olarak, dünya çapındaki öğrencilerin yararlanabileceği ücretli, yayınlanmış materyaller oluşturan bir öğretmen olabilirsiniz.

    Bunu akılda tutarak, geliştirdiğiniz malzemeleri düşünün ve kendinize aşağıdakileri sorun:

    • Yazdığınız içerik için dilbilginizi veya kelime daÄŸarcığınızı nasıl seviyelendirirsiniz?
    • Öğrencilerinizin dil bilgisini geniÅŸletmek için konuyla ilgili kelimeleri nasıl buluyorsunuz?
    • Yeni dilbilgisi veya kelime daÄŸarcığını nasıl baÄŸlamsallaÅŸtırırsınız?

    Çevrimiçi sözlüklerden kurs çalışma kitaplarına ve bir Google aramasına kadar birçok farklı kaynağı kullanabilirsiniz. Yine de Global Scale of English , harika öğrenme materyalleri yazmak için ihtiyacınız olan her şeyi tek bir yerde sağlayan bir referanstır. Bir öğretmen ve materyal yazarı olarak değerli zamanınızdan tasarruf etmenize yardımcı olabilir.

    Benim için GSE , bir İngilizce öğretmeni olarak oyunun kurallarını değiştirdi ve materyal yazarken de öyle olmaya devam ediyor. GSE sadece bir araç değildir; Materyal geliştirmenin karmaşık yolculuğunda bir arkadaştır ve her adımda netlik ve yön sunar. Etkili, ilgi çekici öğrenme kaynakları oluşturmada size rehberlik edebilir.

    Kendi malzemelerinizi oluşturmak için GSE araç setini nasıl kullanabilirsiniz?

    1. Net Öğrenme Hedefleri Belirleme

    , net bir yol haritasıyla başlamanıza yardımcı olur. Her seviyede dil yeterliliği için ayrıntılı tanımlayıcılar sağlayarak materyallerinizin belirli öğrenme hedefleriyle uyumlu olmasını sağlar. Örneğin, başlangıç düzeyinde bir okuduğunu anlama etkinliği oluşturuyorsanız, GSE tanımlayıcılar, kelime dağarcığı ve cümle yapılarının uygun karmaşıklığı konusunda size rehberlik edecektir.

    Daha fazla bilgi edinmek için GSE Araç Seti'ndeki Öğrenme Hedefleri sekmesine göz atın.

    2. Seviyeye uygun içerik tasarlama

    Hedefler belirlendikten sonra, GSE içerik zorluğunun hedeflenen yeterlilik düzeyine göre uyarlanmasına yardımcı olur. 10 ile 90 arasında değişen sayısal ölçeği, gereken dil becerilerinin tam seviyesini belirlemenize ve materyallerinizi buna göre tasarlamanıza olanak tanır. Bu hassasiyet, öğrencilerin ne bunalmalarını ne de yeterince zorlanmamalarını sağlar.

    Çubuğu ölçek boyunca kaydırarak aradığınız seviyeyi ayarlayabilirsiniz, böylece uygun CEFR seviyesine veya GSE aralığına karşılık gelir.