كيف تنتقل الإنجليزية العبارات من بلد إلى آخر؟

app Languages
حقيبة عليها ملصقات العلم جلست على خريطة العالم

جميع اللغات الحية تتغير. إنها حقيقة من حقائق الحياة يجدها بعض الناس غير مريحة ، لكن لا يمكن لأحد منعها. اللغات الوحيدة التي لا تتغير هي اللغات الميتة.

كيف يحدث التغيير؟ الطريقة الرئيسية هي من خلال التأثير المتبادل ، عندما تتواصل اللغات - التي تعني الناس - مع بعضها البعض. التأثير الفوري هو أن الكلمات والعبارات تبدأ في التبادل.

أصول الإنجليزية

يظهر تاريخ الإنجليزية أن هذا يحدث منذ البداية. عندما وصلت القبائل الجرمانية لأول مرة إلى بريطانيا ، حاملة معها اللهجات التي ستصبح الإنجليزية، كانت مفرداتهم تحتوي بالفعل على كلمات وعبارات مستعارة من اللاتينية ، نتيجة للتفاعل مع جنود الإمبراطورية الرومانية.

Today نفكر في كلمات مثل "الزبدة" و "الكوب" و "المطبخ" و "الميل" و "الشارع" ككلمات الإنجليزية حقيقية ، لكنها كلها لاتينية الأصل ("butyrum" و "cuppa" و "coquina" و "mille" و "strata") ، مأخوذة إلى الجرمانية بينما كانت القبائل لا تزال في البر الرئيسي الأوروبي.

استمرت العملية على مر القرون. تذكرنا كلمة يومية مثل "خذ" بغزوات الفايكنج ، لأن هذا جاء من كلمة "تاكان" الإسكندنافية القديمة. وكذلك فعل "السكين" (من "knifr"). حتى العناصر النحوية الأساسية تأثرت: "هم" و "هم" و "هم" كلها من الإسكندنافية القديمة.

عندما وصل الفرنسيون ، في القرن الحادي عشر ، أصبح الاقتراض طوفانا ، حيث وسعت آلاف الكلمات الفرنسية المفردات إلى حجم غير مسبوق ، في مجالات مثل القانون والدين والسياسة والطعام والفنون - "الدوق" و "رئيس الدير" و "الحرب" و "السلام" و "لحم الخنزير" و "الجمال". خلال عصر النهضة ، أضافت اللاتينية عشرات الآلاف الأخرى.

في جميع الحالات ، انتقلت الكلمات لأن الاتصال الثقافي - بمعناه الأوسع - جعلهم يفعلون ذلك.

تاريخ الاتصال

تاريخ الاتصال هذا هو أحد الأسباب التي تجعل الإنجليزية يحتوي على العديد من المرادفات القريبة: يمكننا "السؤال" (من Old الإنجليزية) و "السؤال" (من الفرنسية) و "الاستجواب" (من اللاتينية). يمكننا التحدث عن "النار" و "اللهب" و "الحريق". "ملكي" و "ملكي" و "ملكي". ولكن على الرغم من أن الفرنسية واللاتينية هما الصوتان المهيمنان ، إلا أنهما وضعتا في الظل بسبب التأثير المتراكم للعديد من اللغات التي واجهتها الإنجليزية منذ ذلك الحين أثناء تنقل المتحدثين بها في جميع أنحاء العالم ، خاصة في أيام الإمبراطورية البريطانية.

Today، يظهر البحث في ملفات أي قاموس رئيسي وجود مئات اللغات ، من "aardvark" (الأفريكانية) إلى "zygote" (اليونانية).

تشير التقديرات إلى أن حوالي 80 في المائة من مفردات الإنجليزية الحالية تأتي من لغات أخرى غير الجرمانية الأنجلو ساكسونية الأصلية. يبدو الإنجليزية دائما مكنسة كهربائية للغة ، تمتص الكلمات من أي ثقافة كانت على اتصال بها. العملية مستمرة. في السنوات الأخيرة ، كان كتاب القواميس يفكرون في مثل هذه الاستعارات الجديدة للكلمات من لغات أخرى.

ولكن ليس كل شيء في تغيير اللغة يرجع إلى الاقتراض. عندما ننظر إلى قوائم التحديثات الأخيرة في عالم القاموس ، نجد المئات من أشباه الجمل الفعلية ، مثل "المزرعة الشمسية" و "بطاقة السفر" و "مجموعة المهارات" و "المتصل البارد" و "لكمة الهواء" و "مجموعة القائمة".

تشكل مزيج الكلمات الموجودة مكونا كبيرا بشكل متزايد من المفردات الحديثة ، مثل "glamping" (براقة + تخييم) و "بوكيمون" (جيب + وحش) ، كما تفعل اختصارات الإنترنت ، مثل "GTG" (يجب أن تذهب) و "BRB" (العودة مباشرة).

وهنا نرى الظاهرة الأكثر وضوحا في العقود القليلة الماضية: تأثير الإنجليزية على اللغات الأخرى. السفر يسير الآن في كلا الاتجاهين.

منذ أكثر من عقد من الزمان ، نشر مانفريد غورلاخ قاموس الأنجليكية الأوروبية ، موضحا الإنجليزية "أكبر مصدر معجمي في العالم". يسرد الكتاب مئات الكلمات والعبارات التي دخلت لغات أوروبا. تظهر مجموعة صغيرة من الحرف "A" "ace" (من التنس) و "التمارين الرياضية" و "ما بعد الحلاقة" و "aqualung" ، بالإضافة إلى عبارات مثل "البيت الحمضي" و "الوسادة الهوائية".

العوامل هي بالضبط نفس العوامل التي جلبت الكلمات الأجنبية إلى الإنجليزية في المقام الأول ، مثل الأعمال والثقافة والطب والرياضة والفنون والموسيقى الشعبية والعلوم والتكنولوجيا. الفرق هو أن هذه التعبيرات تأتي من جميع أنحاء العالم الناطق الإنجليزية، مع الإنجليزية الأمريكية المورد الأساسي ، ويرجع الفضل في ذلك أساسا إلى وجودها في وسائل الإعلام.

تأثير وسائل الإعلام

إن وسائل الإعلام هي التي تقدم الإجابة الرئيسية على السؤال "كيف؟". في الأيام الخوالي ، تسبب الاتصال وجها لوجه في مشاركة التعبيرات ، وسيستغرق الأمر وقتا حتى تنتقل الكلمات - جيل قبل أن تصبح الكلمة مستخدمة على نطاق واسع. Today، فإن استخدام الإنجليزية في السينما والتلفزيون وخاصة الإنترنت يسمح ب "انتقال الكلمات" بمعدل أسرع من أي وقت مضى.

يمكن أن تكون كلمة أو عبارة جديدة تم اختراعها اليوم في جميع أنحاء العالم بحلول الغد ، وإذا كانت جذابة ، فسوف تنتشر على وسائل التواصل الاجتماعي وتصبح جزءا من الاستخدام اليومي في أي وقت من الأوقات على الإطلاق. حتى العبارة اليومية يمكن أن تحصل على فرصة جديدة للحياة بهذه الطريقة.

تحاول العديد من البلدان مقاومة عملية الاقتراض ، معتقدة أن التدفق غير المنضبط لتعبيرات الإنجليزية سيدمر لغتهم.

الأدلة من تاريخ الإنجليزية تظهر أن هذا لا يحدث. بسبب انتشارها العالمي ، استعارت الإنجليزية كلمات أكثر من أي لغة أخرى - وهل تسبب هذا في تدميرها؟ على العكس من ذلك ، من حيث عدد المستخدمين ، الإنجليزية هي أنجح لغة شهدها العالم على الإطلاق.

الاقتراض يغير طابع اللغة ، وهذا أيضا شيء يسبب القلق. لكن مرة أخرى ، أسأل: هل هذا أمر سيء حتما؟ Shakespeare لم يكن قادرا على كتابة شخصياته بهذه الطريقة الفعالة بدون كل تلك الاقتراضات من الفرنسية واللاتينية.

يعتمد الكثير من لعبه اللغوي وإبداعه على كيفية تناقض الكلمات اليومية مع نظيراتها العلمية أو الأرستقراطية. في Love's Labor's Lost ، يعطي دون أرمادو كوستارد عملة معدنية كإكرامية ، واصفا إياها بأنها "مكافأة".

ليس لدى كوستارد أي فكرة عما تعنيه الكلمة ، ولكن عندما ينظر إلى عملته يدرك أنه حصل على مبلغ ضئيل. "أوه ، هذه هي الكلمة اللاتينية لثلاثة أشياء بعيدة" ، يفكر. "لن أشتري وأبيع هذه الكلمة أبدا". دائما ما يضحك من الجمهور.

تحديات Today

ربما تكون مواكبة التغيير اللغوي هو التحدي الأكبر الذي يواجه متعلمي اللغة الأجنبية لأن هناك الكثير منه.

تواجه الكتب المدرسية والمعلمون خطرا يوميا بالتخلف عن الزمن. ولكن يمكن تقليل المخاطر إذا قمنا ببناء وعي بالتغيير في الطريقة التي نقدم بها اللغة. وفهم العمليات الطبيعية التي تكمن وراء التغيير اللغوي هو الخطوة الأولى الأساسية.

المزيد من المدونات من بيرسون

  • جلس مدرس على طاولة مع طلاب صغار يعملون معا

    ما هو المحتوى والتعلم المتكامل اللغة ؟

    By Joanna Wiseman
    وقت القراءة: 4 دقائق

    Content and Language Integrated Learning (CLIL) هو نهج يتعلم فيه الطلاب موضوعا ولغة ثانية في نفس الوقت. يمكن تدريس دورة العلوم ، على سبيل المثال ، للطلاب في الإنجليزية ولن يتعلموا عن العلوم فحسب ، بل سيكتسبون أيضا المفردات والمهارات اللغوية ذات الصلة.

    من المهم ملاحظة أن CLIL ليست وسيلة لتبسيط المحتوى أو إعادة تدريس شيء يعرفه الطلاب بالفعل بلغة جديدة. يجب أن تدمج دورات CLIL اللغة والمحتوى حقا من أجل أن تكون ناجحة - ويتم تحديد النجاح عندما يتم تعلم كل من الموضوع واللغة.

    لمن CLIL؟

    يمكن أن تعمل CLIL للطلاب من أي عمر ، على طول الطريق من المستوى الابتدائي إلى الجامعة وما بعدها. طالما تم تصميم محتوى الدورة وأهداف اللغة مع وضع احتياجات الطلاب في الاعتبار ، فلا يوجد حد لمن يمكنه الاستفادة من نهج التدريس هذا. ومع ذلك ، فهي الأكثر شيوعا في سياقات المدارس الابتدائية والثانوية.

    ما هي الفوائد الرئيسية ل CLIL؟

    يرى العديد من المعلمين CLIL كطريقة أكثر طبيعية لتعلم اللغة. عندما يتم تدريس موضوع ما بهذه اللغة ، فهناك سبب ملموس لتعلم كليهما في نفس الوقت. وبما أن الطلاب لديهم سياق حقيقي لتعلم اللغة فيه ، فإنهم غالبا ما يكونون أكثر تحفيزا للقيام بذلك ، حيث لا يمكنهم الحصول على أقصى استفادة من المحتوى إلا إذا فهموا اللغة المحيطة به.

    علاوة على ذلك ، نظرا لتركيزها على المحتوى ، تضيف فصول CLIL بعدا إضافيا للفصل وتشرك الطلاب ، وهو أمر مفيد بشكل خاص في المواقف التي يكون فيها الطلاب غير متحمسين لتعلم اللغة.

    يعزز CLIL أيضا مستوى أعمق من الاستيعاب ، حيث يتعرض الطلاب بشكل متكرر لوظائف لغوية ولغوية متشابهة ، ويحتاجون إلى إنتاج المعلومات واسترجاعها بلغتهم الثانية.

    علاوة على ذلك ، تتمتع بميزة أنه يمكن تدريس مواد متعددة في الإنجليزية، بحيث يزداد تعرض الطلاب للغة ويكون اكتسابهم لغويا أسرع.

    كما تشجع CLIL الطلاب على تطوير مهارات القرن الحادي والعشرين ، بما في ذلك القدرة على التفكير النقدي والإبداع والتواصل والتعاون.

    ما هي تحديات CLIL؟

    نظرا لأن CLIL يركز على الموضوع ، فقد يضطر معلمو اللغة أيضا إلى تطوير معرفتهم الخاصة بالمواد الجديدة من أجل التدريس بفعالية.

    يجب عليهم أيضا تنظيم الفصول الدراسية بعناية حتى يفهم الطلاب محتوى الدرس ، وكذلك اللغة التي يتم من خلالها نقل المعلومات.

    وعندما يتعلق الأمر بإدارة الفصول الدراسية ، يحتاج المعلمون إلى أن يكونوا على دراية تامة بفهم الطلاب الفرديين وتقدمهم.

    لذلك من المهم التحقق من المفاهيم باستمرار وسقالة المواد للتأكد من تعلم كل من اللغة والمحتوى.

    كيف يمكنك تطبيق CLIL على فصلك؟

    من المهم أن يكون لديك استراتيجية عند تطبيق CLIL في مقرراتك الدراسية. أحد الأشياء الرئيسية التي يجب تذكرها هو أن محتوى اللغة والموضوع يعطيان وزنا متساويا وأنه لا ينبغي التعامل معه على أنه فصل لغة أو فصل دراسي يتم تدريسه ببساطة بلغة أجنبية.

    وفقا لمنهج Coyle's 4Cs (1999) ، يجب أن يتضمن فصل CLIL الناجح العناصر الأربعة التالية:

    • المحتوى - التقدم في المعرفة والمهارات والفهم المتعلق بعناصر محددة من منهج محدد
    • التواصل - استخدام اللغة للتعلم أثناء تعلم استخدام اللغة
    • الإدراك - تطوير مهارات التفكير التي تربط بين تكوين المفاهيم (المجردة والملموسة) والفهم واللغة
    • الثقافة - التعرض لوجهات نظر بديلة ومفاهيم مشتركة ، مما يعمق الوعي بالآخر والذات

    يمكن أن يساعدك استخدام عدد من الأطر في إعداد دروسك والتأكد من أن الأنشطة صعبة ولكنها قابلة للتحقيق للمتعلمين.

    تصنيف بلوم ، على سبيل المثال ، يصنف أهداف التعلم في التعليم ويضع المهارات في تسلسل هرمي ، من مهارات التفكير من الدرجة الدنيا (LOTS) إلى مهارات التفكير العليا (HOTS).

    في الرسم البياني أدناه ، يمكنك رؤية المستويات تزداد تعقيدا من القاعدة إلى ذروة المثلث.

  • جلست امرأة على أريكة تقرأ كتابا

    11 حقائق رائعة عن الإنجليزية

    By Steffanie Zazulak
    وقت القراءة: 3 دقائق

    الإنجليزية هي واحدة من أكثر اللغات انتشارا في العالم ، ولكن ما مدى معرفتك باللغة؟ فيما يلي 11 حقيقة حول الإنجليزية قد لا تعرفها.

  • وقف مدرس يساعد طالبا في فصل دراسي كبير مع طلاب آخرين يجلسون يعملون

    كيف تغير الدوافع المختلفة كيفية تعلم الطلاب الإنجليزية؟

    By Steffanie Zazulak
    وقت القراءة: 4 دقائق

    يتعلم الطلاب في جميع أنحاء العالم الإنجليزية لأسباب عديدة. قد تأتي بعض هذه الدوافع من الطلاب أنفسم - ربما يتعلمون لأنهم يسافرون إلى منطقة الإنجليزية، أو يريدون أن يكونوا قادرين على التحدث مع الأصدقاء والزملاء الإنجليزية. يمكن أن تشمل الأسباب الأخرى للتعلم تلبية متطلبات المدرسة أو الدراسة في الخارج أو التقدم في حياتهم المهنية.

    بالإضافة إلى أسباب مختلفة لتعلم الإنجليزية، هناك أيضا أهداف مختلفة. لا يزال العديد من الطلاب يركزون على إتقان اللغة الإنجليزية، ونشهد زيادة في الأشخاص الذين يرغبون في تعلم اللغة لأسباب محددة. على سبيل المثال ، الانغماس في ثقافة معينة أو ببساطة القدرة على الطلب من قائمة أثناء السفر إلى الخارج.

    يركز المعلمون على هذه الاحتياجات الشخصية لمساعدة الطلاب على تحقيق أهدافهم الفعلية. من المحتمل أنك تحدثت بالفعل إلى طلابك حول سبب رغبتهم في تعلم الإنجليزية. يعد فهم هذا أمرا مهما لأن الدوافع المختلفة يمكن أن تؤثر على موقف الطالب تجاه تعلم اللغة - وقد يكون من الضروري بالنسبة لك تكييف استراتيجيات التدريس الخاصة بك مع مجموعات مختلفة من المتعلمين.

    تعليم الإنجليزية لمجموعات مختلفة من المتعلمين

    دعنا نلتقي ببعض المجموعات المختلفة من الطلاب ، ونتعلم المزيد عن دوافعهم ونستكشف ما إذا كانت الدوافع المختلفة تغير كيفية تعلم الطلاب الإنجليزية. قد تتعرف على بعض هؤلاء المتعلمين في فصولك الدراسية.

    1. الكبار المتعلمين

    هؤلاء الطلاب يتعلمون الإنجليزية لمتعة أو لأسباب شخصية. قد يكون ذلك بسبب السفر أو لأسباب اجتماعية أو عائلية أو ربما لأن فهم أفضل الإنجليزية قد يساعدهم في حياتهم المهنية. هناك أيضا متعلمون بالغون يمكن أن يتعلموا الإنجليزية كشرط للهجرة.

    على سبيل المثال ، قررت أليس البالغة من العمر 23 عاما تعلم الإنجليزية حتى تتمكن من مقابلة الناس والحصول على تفاعلات أكثر جدوى مع جيرانها الناطقين الإنجليزية. تقول: "كنت خجولة جدا ولم أكن واثقة جدا من التحدث إلى الناس ، لكن تعلم الإنجليزية ساعدني على التواصل مع الآخرين والتعرف على أشخاص جدد. لقد تغيرت كثيرا ".

    يتطلب دافع مثل أليس دعما قويا للمعلم ودافع الأقران منسوج في التعلم المنظم. يمكن لأليس تحديد أهدافها ومن خلال أهداف التعلمGSE ، تحدد ما تحتاج إلى القيام به لتحقيقها. تشجيع المعلم والدعم الشخصي - وسهولة الوصول إلى الدورات الدراسية الرقمية ، ومجتمع اجتماعي من الآخرين يتعلمون الإنجليزية، والفصول الصغيرة التي تركز على المحادثة - تحافظ على مشاركة أشخاص مثل أليس وتحفيزهم لتحقيق أهدافها اللغوية. تقول: "لا يمكنني فعل ذلك بدونهم".

    2. المتعلمون المحترفون

    عادة ما يكون هؤلاء المتعلمون في نوع أكثر رسمية من برامج الإنجليزية ويتعلمون اللغة لتحقيق معالم مهنية محددة ، مثل الترقية. قد يدفع صاحب العمل مقابل تعلمهم أو قد يتم تعويضهم عن تكلفة دروسم.

    يبلغ فينتشنزو من العمر 33 عاما ويعمل كمدير منتج في ميلانو لصالح منظمة دولية لها مكاتب في جميع أنحاء العالم. يقول: "طلبت أن أحضر الإنجليزية دروس كجزء من تطوري المهني. اختارت شركتي مزود الإنجليزية وأعطتني خيارا من الفصول الجماعية أو الفردية. اخترت دروسا فردية لأنني أتشتت انتباهي بسهولة ".

    ينجح المتعلمون المحترفون مثل فينتشنزو في استخدام نموذج التعلم المدمج للتعلم في الفصل وفي المنزل يمكنهم تكييفه وفقا لحياتهم. لديهم دافع قوي للنجاح - وهذا هو السبب في أن التعلم في المنزل يناسبهم - ولكن التقدم التدريجي الذي توفره أهداف التعلم GSE مهم أيضا للحفاظ على هذا الدافع على قيد الحياة. "التقيت بمعلمي مرة واحدة في الأسبوع حيث كنا نعمل على الأخطاء التي كنت أرتكبها أثناء التحدث الإنجليزية.

    كما أنه كان يعطيني مواد تدريبية إضافية ، مثل الألعاب ومقاطع الفيديو الشيقة للاستماع إليها في وقتي الخاص ، لمساعدتي حقا في الحصول على فهم أفضل للغة ، "يقول فينتشنزو.

    3. المتعلمون الأكاديميون

    يعد الإنجليزية التعلم شرطا للعديد من البرامج المدرسية وسيواصل الطلاب ذلك في الكلية أو الجامعة. سيتعلم العديد من هؤلاء الطلاب الإنجليزية من خلال دورة رسمية تقدم اختبارات تدريبية للامتحانات عالية المخاطر.

    سوبرا البالغة من العمر سبعة عشر عاما من ماليزيا وتتعلم الإنجليزية في المدرسة. يعيش بعض أفراد عائلتها في Australia وهي تفكر في الدراسة في الخارج للالتحاق بجامعة متخصصة في الرعاية الصحية. عندما كانت صغيرة ، تعلمت في فصل دراسي تقليدي مدعوم باختبارات ساعدتها على معرفة كيفية تقدمها. وهي الآن تستخدم التكنولوجيا ، مثل هاتف Huawei الذي يعمل بنظام Android لممارسة الإنجليزية لكنها لا تزال بحاجة إلى التحقق من صحة الاختبارات المنتظمة لتعرف أنها تسير على المسار الصحيح.

    يقول سوبرا: "لقد اعتدت على الدراسة للاختبارات حيث استعدت بجد للامتحانات للالتحاق بالمدرسة الإعدادية والثانوية ، والتي تم تحديدها بالكامل من خلال نتائج الاختبارات".

    يحتاج المتعلمون الأكاديميون مثل سوبرا إلى رؤية نتائج يمكن إثباتها لمساعدتهم على البقاء متحمسين وتوجيههم إلى مستوى الإنجليزية يحتاجون إلى تحقيقه للحصول على الدرجة المطلوبة في الاختبارات عالية المخاطر. من خلال أهداف التعلم GSE الواضحة واختبار تحديد المستوى ، يمكن للمتعلمين الأكاديميين تحديد مكانهم الآن وأين يحتاجون إلى التواجد من أجل الوصول إلى أهدافهم الأكاديمية. يحتاج هؤلاء المتعلمون إلى التشجيع والتحقق من صحة تقدمهم من معلميهم للمساعدة في إبقائهم على المسار الصحيح.

    سيساعدك فهم دوافع الطلاب على تعليم احتياجاتهم الخاصة ، وبالتالي مساعدتهم على الحفاظ على تركيزهم وتحفيزهم في تحقيق أهدافهم.