GSE Teacher Toolkit: Teaching mixed ability classes

Sara Davila
Sara Davila
A teacher sat at a table with students helping them work
Okuma zamanı: 4 minutes

One of the biggest challenges for language teachers is teaching a mixed ability class. Students with different levels and abilities will always be present in our classrooms. So, how can we use the to improve mixed ability teaching? Let’s find out.Ìý

How to teach mixed-ability classes

Differentiated instruction is the best way to address the challenges of mixed ability classrooms. This is a method that helps teachers adjust aspects of the curriculum to match the different levels ofÌýstudents.*ÌýThis practice ensures that all learners are meeting course outcomes, even though their learning experience may be varied andÌýdifferent.

In order to differentiate instruction and support students with different needs, teachers can change:Ìý

  • the content being taughtÌýÌý
  • the process used to teachÌýÌý
  • the product students createÌýÌý
  • the environment where learning takes place

Adjusting the content tends to be the most obvious way to support learners. So, teachers who want to engage with differentiated instruction in mixed ability classrooms often find themselves producing a lot of content. This is greatÌýas a way toÌýsupport learners. However, creating new content or leveling existing content is time-consuming, and it can become a real challenge for teachers.ÌýÌý

Content vs process

Instead of adjusting your content, you can use the GSE Teacher Toolkit to adjust your process. When you’re not creating lots of new content, you’ve got more time to consider how to teach new language to your students and how they can show what they’ve learned.ÌýThe GSE Teacher Toolkit helps teachers to focus on the process and language production of learners, rather than the content you are teaching.Ìý

This means less work for you, and more engagement from your students, no matter what their level is. And the GSE Teacher Toolkit can help you understand the skills we can expect students to demonstrate. So how does this work in practice? Let’sÌýtake a look.Ìý

Differentiated instruction in practice

Let's apply differentiated instruction, using the , to a complicated grammar lesson for a mixed classroom where some students are still A2, most are A2+ and a few are emerging B1.

Once you have the content for your students, it’s time to think about how to differentiate the lesson.Ìý

One option would be to create two new worksheets, at an A2 level and an A2+ level - but as noted above, it’s a lot of work. Additionally, creating leveled worksheets means that you mayÌýactually beÌýpreventing your students from making progress by not adding enough challenge.Ìý

To differentiate appropriately, it’s best to focus on the process that students will use, in this case, editing. In the GSE Teacher Toolkit, this kind of editing is an A2+ level skill. So, the A2+ and B1 students should be able to complete this worksheet.Ìý

However, it might be a bit challenging for the A2 students. Therefore, you can look in the GSE Teacher Toolkit to find what writing skills you can expect from your A2 students. There are two skills that can be used to process this grammar point:Ìý

A snippet of the gse toolkits writing points

Now that you understand the difference in process for students at different levels, it’s time to plan your lesson.Ìý

How to differentiate processÌý

By the end of the lesson all students will be able to identify and correct errors in simple sentences to demonstrate the ability to use 'all of', 'none of', 'most of', 'a lot of', and 'a little of' correctly in writing.Ìý

You can adjust the process to support students at all levels of ability.Ìý

Lesson procedure for the worksheet  How the process is differentiated to support all learners 
 1. Ask all students to read the crossed-out errors in the worksheet and underline specific mistakes.   This supports A2 students the most. However, it's useful for all students.  
 2. Ask students in groups to discuss the mistakes. A2+ and B1 students will guide a discussion to create a series of "rules" to correct the mistakes in highlights.   This will be the most useful to A2+/B1 students while challenging your A2 students. Using groupwork allows more skilled students to support their peers.  
 3. All students will submit their grammar rules as group work.   This allows A2+/B1 students to help A2 students express grammar rules in their own words, to help improve understanding and use.  
 4. When finished all students complete the worksheet.    All students from A2/B1 can now complete the worksheet.  
 5. After completing the worksheet, all students will be asked to highlight the correction in the new sentences.   Completing the worksheet may have been easier for your A2+/B1 students.  
6. Finally, all students will write a new sentence using the target language. Each student chooses one student to collaborate with.   Adding this extra step ensures that all students make progress by asking them to transfer their knowledge and demonstrate learning by creating something new.  
7. Partners review each other’s sentences and underline any errors in the use of quantifiers. Partners can point out the rules that need to be applied and do a final review once changes have been made.   Applying the grammar rules that learners created to the new sentences helps to fully internalize the language of the lesson for all of your students at every level.  
8. Students review peer corrections and create final sentences to submit to the teacher. Students submit all work, including original worksheet, sentences submitted to peers, peer-reviewed sentences with underlines and rule guidance and final correct sentences.   Now, all students from A2/B1 have had an opportunity to understand the rules, clarify and demonstrate knowledge of the grammar point.   

This differentiated process primarily supports the students whose level is slightly lower. However, all students will benefit from the change in process, which gives them a chance to deepen their understanding of the grammar rules.Ìý

And, as you can see, students write rules, create new sentences, and conduct a peer review.ÌýAll ofÌýthis work is created and completed by the students.

As the teacher, you don’t need to create a new worksheet to teach a differentiated class. The GSE Teacher Toolkit can help you to find a solution that creates more work for students and less work for the teacher.Ìý

Learn moreÌý

If you are interested in differentiated instruction,ÌýtÌýI recommend is thoroughly researched and detailed byÌý.Ìý

For more uses of the , there is a wholeÌýsectionÌýdedicated to GSEÌýon ourÌýblog where you’ll find articles on how to use the toolkit. If you need to teachÌýgrammarÌýandÌývocabulary, the GSE Teacher Toolkit is there to support you.Ìý

More blogs from ÃÛÌÒapp

  • Bir çömlek odasında dizüstü bilgisayar üzerinden konuÅŸan iki kadın

    Kurumsal İngilizceyi Aşmak: İş Jargonuna Daha Net Alternatifler

    By ÃÛÌÒapp Languages
    Okuma zamanı: 4 dakikadır

    Kurumsal dünya sık sık kafa karıştırıcı ifadelerle karşılaşılabilir.Ìý "blue-sky thinking" ve "tiger teams" gibi terimler, toplantı odalarında ve e-posta zincirlerinde konuÅŸmaları domine edebilir, ancak bunlar pratikte ne anlama gelir ve iletiÅŸim kurmanın en iyi yolu mu?

    Bu blog yazısı, yaygın kurumsal jargona basit iş İngilizce alternatifleri sunarak işyeri İngilizce basitleştirir. Bu alternatifler, akıcı İngilizce dili konuşanlar arasında da dikkat çekerken, işyerine hayati katkıda bulunan ancak akıcı İngilizce becerilerine sahip olmayanlarla da iletişimi kolaylaştıracaktır. Ayrıca, daha net bir iletişim biçimi, kapsayıcılığı teşvik etmeye, anlayışı geliştirmeye ve nihayetinde üretkenliği artırmaya yardımcı olabilir.

    Kurumsal jargon nedir?

    Kurumsal jargon, iş dünyasında kullanılan ve genellikle yabancılar tarafından bilinmeyen moda sözcükler, kısaltmalar, jargon ve ifadelerle karakterize edilen çok özel kelime dağarcığını ve dili ifade eder.

    Mesleki jargondan neden kaçınmalıyız?

    Jargon genellikle net iletişimin önünde bir engel görevi görerek mesajların yanlış anlaşıldığı veya yanlış yorumlandığı bir ortam yaratır. Bu yanlış anlama, ekip üyeleri arasında, özellikle de akıcı bir şekilde İngilizce konuşamayan veya kurumsal ortamda yeni olan kişiler arasında verimsizliklere, hatalara ve hayal kırıklıklarına yol açabilir .

    Ayrıca, karmaşık bir dilin aşırı kullanımı, istemeden işgücünün bazı kısımlarını dışlayabilir veya uzaklaştırabilir, bu da kapsayıcı ve işbirlikçi bir ekip kültürü oluşturma çabalarını baltalayabilir. Özünde, dili basitleştirmek ve gereksiz jargondan kaçınmak, mevcut bilgileri, daha geniş bir kitle için daha erişilebilir hale getirebilir ve tüm ekip üyelerinin rollerine etkin bir şekilde katkıda bulunmak için gerekli bilgilere sahip olmasını sağlayabilir.

    Örneğin, "think outside the box" kullanımına bakalım. Farklı ve yenilikçi düşünmek anlamına gelir, ancak o kadar çok söylenir ki artık gerçekten dikkat çekmez. Bunu söylemenin daha iyi bir yolu "think creatively" veya "come up with new ideas" olabilir. "Synergize" kelimesi ise daha iyi sonuçlar için birlikte iyi çalışmak anlamına gelir ancak "work together effectively" demek, iş şartlarına alışkın olsun ya da olmasın, herkesin anlaması için çok daha net ve kolay olacaktır. Basit kelimeler kullanmak, herkesin fikri daha hızlı anlamasına yardımcı olarak işyerini daha sıcak ve verimli bir hale getirir.

    İngilizce jargon ve argo arasındaki fark

    Jargon, profesyoneller arasında bir kısaltma işlevi görür ve bilenler arasında karmaşık kavramları temsil eder. Argo, jargondan daha az resmidir, genellikle kültürel veya toplumsal eğilimlerden gelir ve daha çok gündelik konuşmalarda kullanılır.

    Jargon ve argo örneği

    Jargon ve argoya bir örnek, "low-hanging fruit" ile "no-brainer" i karşılaştırmak olabilir. "Low-hanging fruit", kolayca ulaşılabilen ve fazla çaba gerektirmeyen görevleri, projeleri veya hedefleri ifade eden bir jargondur.

    Öte yandan, "no-brainer", bir şeyin bariz veya kolay bir karar olduğunu ima eden argodur ve genellikle daha gayri resmi ortamlarda kullanılır. Her iki terim de basitlik ve kolaylık fikri üzerine kurulmuştur. "Low-hanging fruit" stratejik toplantılarda veya proje planlama oturumlarında daha fazla kullanılırken, "no-brainer" gayri resmi tartışmalarda veya beyin fırtınası oturumlarında kullanılabilir.

    Jargon örnekleri ve sade İngilizce alternatifleri

    Blue-sky thinking

    "We need some blue-sky thinking" demekten °ì²¹Ã§Ä±²Ôı²Ô. Bunun yerine,Ìý"Approach this problem with unlimited creativity" ifadesini kullanın.

    Helicopter view

    "Give me a helicopter view of the situation" demektenÌý°ì²¹Ã§Ä±²Ôı²Ô. Bunun yerine,Ìý"Provide a broad overview of the situation" ifadesini kullanın.

    Get all your ducks in a row

    "Before the busy season, get all your ducks in a row"Ìýdemekten °ì²¹Ã§Ä±²Ôı²Ô. Bunun yerine,Ìý"Ensure you're well-organized before the busy period begins" ifadesini kullanın.

    Thinking outside the box

    "This client expects us to think outside the box"Ìýdemekten °ì²¹Ã§Ä±²Ôı²Ô. Bunun yerine,Ìý"This client expects unique and unconventional ideas from us" ifadesini kullanın.

    IGUs (Income Generating Units)

    "Our goal is to increase our IGUs this quarter" demektenÌý°ì²¹Ã§Ä±²Ôı²Ô. BununÌýyerine,Ìý"Our goal is to increase our student enrolments this quarter" ifadesini kullanın.

    Run it up the flagpole

    "That's a great idea. Run it up the flagpole"ÌýdemektenÌý°ì²¹Ã§Ä±²Ôı²Ô. BununÌýyerine,Ìý"That's a great idea. Share it with the team for their input"Ìýifadesini kullanın.

    Swim lanes

    "To understand your tasks, refer to the swim lanes" demekten °ì²¹Ã§Ä±²Ôı²Ô. Bunun yerine,Ìý"Refer to the job responsibility diagram to understand your tasks" ifadesini kullanın.

    Bleeding edge

    "This new software is bleeding edge" demekten °ì²¹Ã§Ä±²Ôı²Ô. Bunun yerine, "This new software represents the latest un research and technological innovation" ifadesini kullanın.

    Tiger team

    "We'll need a tiger team to tackle this project" demektenÌý°ì²¹Ã§Ä±²Ôı²Ô.ÌýBunun yerine,Ìý"We'll assemble a specialized task force for this project" ifadesini kullanın.

    Bazı profesyoneller daha bilgili görünmek için jargon kullanabilirken, aslında basitlik anahtardır. Açık ve anlaşılır bir dil, yalnızca herkes için oyun alanını eşitlemekle kalmaz, aynı zamanda olası yanlış anlamaları da ortadan kaldırır.

    Basit iş İngilizcesi ve daha net iletişim

    Farklı dilsel geçmişler ve diller arasında etkileşimlerin gerçekleştiği günümüzün küresel iş ortamında, kelimelerimizin mümkün olduğunca açık ve basit olmasını sağlamak çok önemlidir. Anlaşılmaz jargon yerine sade İngilizce kelime dağarcığını tercih ederek, akıcı olsun ya da olmasın her üyenin tam potansiyelini anladığı ve katkıda bulunduğu kapsayıcı ve verimli bir iş yerini teşvik ediyoruz.

    İletişimlerinizde netlik aramaya devam edin. Uzmanlığın karmaşık bir dil kullanmak değil, karmaşık kavramları herkes için anlaşılır kılmak olduğunu unutmayın. Mesajınızın anlamını sulandırmadan dilinizi basitleştirmek için kendinize meydan okumaya devam edin. Unutmayın, ister deneyimli bir profesyonel olun, ister yeni bir işe alım yapın, açık iletişim her zaman en büyük gücünüz olacaktır.

    Siz veya ekibiniz iş İngilizce becerilerini geliştirmek istiyorsanız, güncel ipuçları için iş İngilizce kurslarımıza ve blog yazılarımıza göz atın.

  • Bir öÄŸretmen sınıfın önünde oturmuÅŸ öÄŸrencilerine gülümsüyordu.

    Sınıfta kültürel duyarlılığı teşvik etmek

    Okuma süresi: 7.5 dakika

    Günümüz sınıflarında ve okullarında kültürel duyarlılık sadece sahip olunması gereken güzel bir ÅŸey deÄŸildir; Etkili dil öğretiminin önemli bir bileÅŸenidir.Ìý·¡ÄŸ¾±³Ù¾±³¾³¦¾±±ô±ð°ù olarak, öğrencilerin okullarımıza ve sınıflarımıza getirdiÄŸi farklı kültürleri anlamak ve deÄŸer vermek, boÅŸlukları doldurabilir ve kapsayıcı öğrenme ortamlarını teÅŸvik edebilir.

    Fakat kültürel duyarlılık neden bu kadar önemlidir ve bunu pratik olarak öğretimimize nasıl dahil edebiliriz? Bu yazıda, dil öğretmenlerinin kültürel açıdan daha bilinçli ve kapsayıcı bir sınıf geliştirmelerine yardımcı olmanın yollarını araştırıyoruz.

    Dil eğitiminde kültürel duyarlılık neden önemlidir?

    İngilizcede dahil olmak üzere dil öğretimi önemli bir kültürel bileÅŸen içerir; Bu nedenle, farkındalık ve saygı ile ilerlemeliyiz.ÌýÖğrencilerimizin kültürel geçmiÅŸlerini tanımak ve onurlandırmak, herkesin görüldüğünü, duyulduÄŸunu ve saygı duyulduÄŸunu hissettiÄŸi güvenli bir alanı beslemek için zemin hazırlar. Bu sadece yanlış anlamalardan veya çatışmalardan kaçınmakla ilgili deÄŸildir; Bu, herkes için eÄŸitim deneyimini zenginleÅŸtirmekle ilgilidir.

    Dil , kelime dağarcığı ve dilbilgisinden daha fazlasını kapsar; kültür, kimlik ve dünya görüşlerinin bir kanalıdır. Bir eğitimci olarak, öğrencilerinizi beslemek ve teşvik etmek için harika bir fırsata sahipsiniz, her bir sesin ayrı ayrı yükselmesine izin verirken, daha büyük bir kolektif kavrayışa uyumlu bir şekilde katkıda bulunuyorsunuz.

    Öğrenciler işyerine daha iyi hazırlanır

    Sınıf içinde kültürel çeşitliliği benimsemek, öğrencileri işyerinde paha biçilmez bir dizi beceriyle donatır. Bir örnek, Bruce Nussbaum'un ' ' kitabında bulunabilir. Nussbaum, yaratıcılığın farklı kültürlerin ve deneyimlerin kesişiminde nasıl ortaya çıktığını araştırıyor.

    İş bağlamında, bu yaratıcılık inovasyon ve problem çözmenin arkasındaki itici güçtür. Kültürel nüanslarda gezinmeyi öğrenen öğrenciler, kalıpların dışında düşünme konusunda ustadırlar ve bu da onları herhangi bir profesyonel ortamda değerli varlıklar haline getirir.

    Zorluklara açık fikirli bir şekilde yaklaşma ve her benzersiz arka planın iş ve dünya hakkında daha zengin, daha kapsamlı bir bakış açısına katkıda bulunduğunu kabul ederek, farklı bir ekiple etkili bir şekilde işbirliği yapma olasılıkları daha yüksektir.

    Sosyal becerileri geliÅŸtirir

    Kültürel duyarlılığı dil eğitimine dahil etmek sadece saygılı bir sınıf oluşturmakla ilgili değildir; Öğrencilerin sosyal becerilerini doğrudan geliştirir.

    Çok sayıda çalışma, kültürel açıdan farklı sınıfların ileri sosyal beceriler için üreme alanları olduÄŸunu göstermektedir.ÌýBu kavramı araÅŸtıran bir teori, kültürlerarası karşılaÅŸmaların bireylerin biliÅŸsel geliÅŸimini ve duygusal dayanıklılığını nasıl geliÅŸtirebileceÄŸini gösteren ).

    Bennett, kültürel farkındalığın çeşitli aşamalarında, insanların farklılıklara sadece hoşgörü göstermekten, farklı kültürel bakış açılarının kendi yaşam deneyimlerine entegrasyonuna doğru geliştiğini belirtiyor.

    Öğrenciler, kültürel nüansları anlayarak ve takdir ederek empati ve daha güçlü iletişim yetenekleri geliştirebilirler. Bu bilgi, farklı geçmişlere sahip akranlarıyla düşünceli ve etkili bir şekilde ilişki kurmalarını sağlayarak küresel vatandaşlık duygusunu teşvik eder.

    Öğrenciler daha iyi duygusal zekaya sahip

    Robert J. Sternberg'in ''Ìýkitabı, kültürel çeÅŸitliliÄŸe maruz kalmanın empatik geliÅŸimi artırabileceÄŸi fikrini destekleyen önemli bir araÅŸtırma çalışmasını vurgulamaktadır. Sternberg'e göre, bireyler çeÅŸitli kültürlere maruz kaldıklarında, duygusal deneyimlerini ve bakış açılarını geniÅŸletir.

    Farklı geçmişlere sahip bireylerle etkileşime girerek, öğrencilerin kendi duygusal zekaları büyük ölçüde geliştirilebilir. Bunun nedeni, farklı duygusal ifadeleri ve iletişim tarzlarını anlamayı ve bunlara saygı duymayı öğrenmenin, kişinin başkalarının duygularını okuma ve bunlara yanıt verme yeteneğini keskinleştirmesidir.

    Ayrıca, bireyler çok kültürlü bir dünyada insan duygularının inceliklerini bulmayı ve takdir etmeyi öğrendikçe duygusal olgunluğu teşvik eder.

    Bu tür zenginleştirici değişimler sayesinde, kültürel açıdan farklı ortamlardaki öğrenciler daha rafine bir empati duygusu geliştirir ve başkalarıyla düşünceli, bilgili ve duygusal olarak zeki bir şekilde ilişki kurmak için iyi donanımlı hale gelir.

    Ìý

    Dil öğrenmelerine yardımcı olur

    Bir kültürü anlamak, öğrenciler için dil edinim sürecini derinden zenginleştirir. Öğrendikleri dili yaşayan ve soluyanların yerine geçtiklerinde, kelime ezberlemekten ve gramer yapılarını kavramaktan daha fazlası haline gelir.

    Öğrenciler, konuşma tonlarındaki incelikleri, yalnızca kültüre aşina olanların yorumlayabileceği söylenmemiş ifadeleri ve dil görgü kurallarının örtük kurallarını fark etmeye başlarlar.

    Bu ayırt etme, işlevsel bir konuşmacı olmak ile yeni dillerinde büyüleyici bir hikaye anlatıcısı olmak arasındaki ayırt edici faktör olabilir. Öğrenciler kendilerini müzik, film veya edebiyat yoluyla kültürel uygulamalara kaptırdıklarında, sadece bir dil öğrenmiyorlar, aynı zamanda akıcı bir konuşmacının yapacağı gibi duygu ve fikirleri aktarmayı öğreniyorlar.

    Sınıf arkadaşlıklarına yardımcı olur

    Bu yeni anlayış, tereddüt katmanlarını soymaya yardımcı olur. Çeşitliliği kutlayan etkinliklere katılmak, heyecan verici bir keşif haline gelir ve öğrencilerin kabuklarını kırmalarının yolunu açar. Meraklı olmaya, soru sormaya ve kendileri hakkında paylaşımda bulunmaya teşvik edilirler, böylece her öğrencinin kendi başına bir öğretmen ve öğrenci olduğu bir ortam teşvik edilir.

    Sınıf, kültürel değişim için destekleyici bir alana dönüşürken, öğrenciler daha önce yaklaşmamış olabilecekleri akranlarına ulaşmaya ve onlarla bağlantı kurmaya teşvik edilir. Her paylaşılan hikaye ve her ortak proje ile dostluk bağları kurulur, eski engelleri aşar ve her üyenin benzersiz katkılarıyla gelişen sıkı sıkıya bağlı bir topluluk örülür.

    Dil sınıfınızda çeşitliliği kucaklamak

    Dil sınıfınızı kültürel duyarlılık potasına nasıl dönüştüreceğinizi mi merak ediyorsunuz? İşte bugün başlayabileceğiniz birkaç basit ama önemli değişiklik.

    Öğrencilerinizi tanıyın

    Öğrencilerinizin kültürel geçmişleri hakkında bilgi edinmek için çaba gösterin. Bu jest, kimliklerine olan saygınız hakkında çok şey anlatıyor. Farklı geçmişlere sahip öğrencileri geleneklerini ve normlarını paylaşmaya davet eden buz kırıcılar veya etkinlikler kullanın.

    Bu sadece büyük kültürel farklılıklar için değil, aynı zamanda görünüşte homojen bir öğrenci grubu içindeki çeşitliliğin nüanslı yönleri için de geçerlidir. Bu araştırma, etkinlikleri planlamanıza ve bunların sınıflarınızdaki tüm öğrenciler için uygun olup olmadığını planlamanıza da yardımcı olabilir.

    Aidiyet topluluÄŸunu teÅŸvik etmek

    Her öğrencinin aidiyet ve kabul duygusu hissettiği bir sınıfa adım attığınızı hayal edin. Bu, çeşitliliği ve eşitliği öğretim yöntemlerinize yerleştirmenin gücüdür. Bu şu şekilde yapılabilir:

    • Dünyanın dört bir yanından tatilleri tanımak.
    • Farklı kültürlerden hikayeler paylaÅŸmak.
    • Öğrencileri, miraslarını onurlandıracak ÅŸekilde kendilerini ifade etmeye teÅŸvik etmek.

    Bu stratejiler, yeni bir dil öğrenirken kendi sınıf ortamınıza kabul ve aidiyet aşılamanın sadece birkaç yoludur.

    Çok kültürlü içeriği dahil edin

    Çeşitli kültürleri ve deneyimleri yansıtan metinleri, örnekleri ve materyalleri seçin. Aşinalık rahatlığı besler, ancak yenilik büyümeyi besler. Müfredatınızın ve sınıf materyallerinizin geleneksel İngilizcekonuşulan ülkelerin ötesinde bir dünyayı yansıttığından emin olun.

    Bunu yaparak, öğrencilere kendilerini öğrenme materyaline yansıdığını görmeleri için farklı dünyalara açılan pencereler ve aynalar sunuyorsunuz.

    Temsil, eğitimde çeşitliliği ve kapsayıcılığı teşvik etmede de inanılmaz derecede önemlidir. Çeşitli temsillere sahip materyaller, programlar ve hikayeler kullanarak daha kapsayıcı ve eşitlikçi bir toplum yaratabiliriz.

    Bu sadece herkesin sesinin ve yaşam deneyimlerinin duyulmasını ve değer verilmesini sağlamakla kalmaz, aynı zamanda klişelere meydan okumaya ve farklı topluluklar arasında anlayışı geliştirmeye yardımcı olur.

    Açık tartışmaları teşvik edin

    Sınıfta kültürel normlar, ifadeler ve deyimler etrafında açık tartışmayı teşvik edin. Öğrenciler dilin arkasındaki bağlamı anladıklarında, daha derin bir takdir kazanırlar ve istemeden rahatsız edebilecek yanlış adımlardan kaçınırlar.

    Hataları öğrenme fırsatı olarak kullanın

    Kültürel duyarsızlıklar ortaya çıktığında, onlara öğretilebilir anlar olarak yaklaşmak önemlidir. Öğrencilere sıcak ve anlayışlı bir tavırla rehberlik etme, onlara daha kapsayıcı ve saygılı bir sınıf ortamı sağlamak için gerekli bilgi, kaynak ve bağlamı sağlama fırsatını yakalayın.

    Önyargılar üzerinde düşünün

    Sınıf tartışmalarında mevcut olan klişeleri ve önyargıları ele alma konusunda bilinçli ve proaktif olun. Kendi önyargılarınıza meydan okuyun ve örnek olun. , öğrencilerin soru sorma ve hata yapma konusunda kendilerini rahat hissetmelerine yardımcı olur, bu da gerçek büyümenin gerçekleştiği yerdir.

    Ìý

    Empati ve anlayışı besleyin

    Dil öğrenmeyi bir empati yolculuğu olarak öğretin. Dil sadece biriyle konuşmakla ilgili değil, aynı zamanda onlarla birlikte hissetmekle de ilgilidir. Öğrencileri, kültürel sınırları aşan bir empati ruhu ve kültürü geliştirerek başkalarının yerine geçmeye teşvik edin.

    Dilsel çeşitliliğe saygı gösterin

    Öğrencilerinizi kendi aksanlarıyla gurur duyarak İngilizce kendilerini ifade etmeye teşvik edin. Aksanlarını veya kimliklerini kaldırmaya çalışmak değil, netlik ve iletişimin hedef olduğunu anlamaları için onları destekleyin. Bunu yaparak, sadece güvenlerini artırmakla kalmıyor, aynı zamanda harika kapsayıcılık dersini de öğretiyoruz.

    Pratik aktiviteler

    Kültürel farkındalığı ön plana çıkaran etkinlikler ve dersler uygulamak, dil sınıfınızı meraklı zihinler ve kalplerden oluşan canlı bir topluluğa dönüştürebilir. İşte bir öğretmenin yapabileceği bazı etkinlik örnekleri:

    • Basit ama etkili bir etkinlik, öğrencilerin kendileri için kültürel öneme sahip bir öğeyi paylaÅŸmaya ve hikayesini anlatmaya davet edildiÄŸi bir 'kültürel eser göster ve anlat'. Bu, paylaÅŸmayı ve derin dinlemeyi teÅŸvik ederek odada temsil edilen çeÅŸitli kültürel geçmiÅŸlere ışık tutar.
    • Muhtemelen konuk konuÅŸmacılarla yapılan kültürel deÄŸiÅŸim atölyeleri, öğrencilere farklı kültürlerin çeÅŸitli yönleri hakkında ilk elden fikir verebilir. Bu atölyeler geleneksel dans, müzik, oyunlar veya yemek piÅŸirme gösterileri etrafında dönebilir ve öğrencilerin kendilerini diÄŸer çeÅŸitli kültürlerin zenginliÄŸine kaptırmalarına ve takdir etmelerine olanak tanır.
    • Öğrencilerin farklı ülkelerden yemekler hazırlayıp paylaÅŸtığı uluslararası mutfak günlerine sahip olmak, yemeÄŸe baÄŸlı kültürel geleneklerin önemini vurgularken duyuları harekete geçirmenin keyifli bir yolu olabilir. Öğrencilerin kendilerini ifade etmeleri ve uluslararası mutfakların arkasındaki hikayeleri öğrenmeleri için lezzetli bir fırsat.
    • Kültürel hikaye anlatımı için hazırlama oturumları, farklı kültürlerin anlatılarının büyüleyici hikayeler aracılığıyla anlatılmasına olanak tanır. Hikaye anlatımı, öğrencileri duygusal ve ahlaki konular aracılığıyla farklı toplumlara baÄŸlar. Hikaye anlatımı, öğrettiÄŸiniz hedef dilde yapılabilir.
    • Bir kitap ve film kulübü farklı dünyaların kapılarını açabilir. Kulüp için uluslararası yazar ve film yapımcılarından oluÅŸan bir liste oluÅŸturmak, farklı anlatılar ve bakış açılarıyla etkileÅŸim kurarak dil becerilerini ve kültürel anlayışı geliÅŸtirir.

    Liste ayrıntılı değildir, ancak sınıfınıza kültürel duyarlılığı tanıtmanın başka yolları, kültürleri veya gelenekleri başkalarına ilginç bir şekilde sergileyen ve tanıtan her türlü etkinlik olabilir.

    Son

    Sonuç olarak, kültürel duyarlılık, dil sınıflarımızı ve okullarımızı bağlantı ve anlayış kovanlarına dönüştürebilir. Farkındalık, niyet ve besleyici bir kalp gerektirir - bir eğitimci olarak zaten sahip olduğunuz nitelikler. Unutmayın, attığınız her küçük adımın, şekillendirdiğiniz genç beyinler ve yönlendirecekleri birbirine bağlı dünya üzerinde bir etkisi vardır.

    Çeşitliliği kucaklayın, hassasiyetle öğretin ve sınıfınızın hepimizin paylaştığı dünyanın bir mikrokozmosu haline gelmesini izleyin - anlatılmayı ve duyulmayı bekleyen canlı kültürler, diller ve hikayeler dünyası. Başkalarından farklı anlatıları ve bakış açılarını öğretimimize dahil ederek, öğrencilerimizin dil becerilerini geliştirebilir ve kültürel anlayışlarını derinleştirebiliriz.

    Öyleyse, farklılıkları kutlayan ve tüm öğrenciler arasında empati ve şefkati teşvik eden daha kapsayıcı ve empatik bir öğrenme ortamı için çabalamaya devam edeliiz:

  • Yatağında açık kitaplarla ders çalışan genç

    PTE testinizin yapıldığı gün sizi neler bekliyor?

    By ÃÛÌÒapp Languages

    Okuma süresi: 6.5 dakika

    ÃÛÌÒapp Test of English (PTE) alma yolculuÄŸuna çıkmak, özellikle yurtdışında eÄŸitim yolculuÄŸunuzda çok önemli bir an veya İngilizcekonuÅŸulan bir ülkede bir kariyere ve hatta daimi ikametgaha doÄŸru bir adımsa, sinir bozucu bir deneyim olabilir. Bu kapsamlı gönderi, PTE sınavına girmeye karar verdiÄŸiniz andan sınava girdiÄŸiniz güne kadar tüm süreç boyunca size rehberlik etmek ve baÅŸtan sona endiÅŸesiz ve havadar bir deneyim saÄŸlamak için tasarlanmıştır.

    Ayrıntılı izlenecek yollarımızla, teste güvenle, hazırlık duygusuyla ve sakin bir zihinle yaklaşabilirsiniz. Ne getireceğinizden, eşyalarınızı nereye bırakacağınıza ve ne bekleyeceğinize kadar bilmeniz gereken her şeyi ele alacağız. Böylece sınav günü geldiğinde, İngilizce sınavınızı geçmeye odaklanabilir ve küçük şeyler için endişelenmeyebilirsiniz.