Dilbilgisi: asi canavar nasıl evcilleştirilir

Küçük bir çocuk sınıfta bir masaya oturmuÅŸ yazı yazıyordu

"Kralları bile nasıl kontrol edeceÄŸini bilen dilbilgisi"Ìý- ²Ñ´Ç±ô¾±Ã¨°ù±ð

Dilbilgisini düşündüğünüzde, "kural" muhtemelen aklınıza gelen ilk kelimedir. Kuşkusuz, geleneksel dilbilgisi görüşü, bunun "dil kuralları" ile ilgili olduğu yönündedir. Aslında, çok uzun zaman önce, bir dil öğretmek sadece gramer kurallarını ve belki de birkaç kelime listesini öğretmek anlamına geliyordu. Ancak, aslında gramer kuralı diye bir şey olmadığını öne süreceğim.

Ne demek istediğimi göstermek için, sıfatların karşılaştırmasını ele alalım: "daha büyük", "daha küçük", "daha kullanışlı", "daha ilginç" vb. Basit bir kuralla başlayabiliriz: tek heceli sıfatlar için -er ekleyin ve iki veya daha fazla heceli sıfatlar için daha fazla + sıfat kullanın.

Ancak bu pek işe yaramıyor: evet, "daha kullanışlı" diyoruz ama aynı zamanda "daha akıllı" ve "daha güzel" de diyoruz. Tamam o zaman, kuralı değiştirdiğimizi varsayalım. Diyelim ki -y veya -er ile biten iki heceli sıfatlar için -er ekliyorsunuz.

Ne yazık ki, bu da pek işe yaramıyor: "daha akıllı" diyoruz, ama aynı zamanda "daha ayık" ve "daha uygun" diyoruz. Ve bazı tek heceli sıfatlarla ilgili sorunlar da var: "daha gerçek" veya "daha " yerine "daha gerçek" ve "daha bütün" diyoruz. Kuralı bu istisnalara uyacak şekilde değiştirirsek, yarım sayfa uzunluğunda olacak ve her neyse, aramaya devam edersek daha fazla istisna bulacağız. Bu, İngilizce dilbilgisinde tekrar tekrar olur. Çoğu zaman, kurallar o kadar istisnalarla dolu görünür ki, o kadar da yardımcı olmazlar.

Ve "kural yaklaşımı" ile ilgili başka bir büyük sorun daha var: sıfatların karşılaştırılması kadar açık bir şeyde bile yapının gerçekte ne için kullanıldığını söylemiyor. Bir şeyleri karşılaştırmak için kullanıldığını varsayabilirsiniz: "Benim evim Mary'ninkinden daha küçük"; "John, Stephen'dan daha çekici". Ama şuna bakın: "Ne kadar çok çalışırsanız, o kadar çok para kazanırsınız." Ya da şu: "Londra giderek daha kalabalık hale geliyor." Her iki cümle de karşılaştırmalı sıfatlar kullanır, ancak iki şeyi doğrudan karşılaştırmazlar.

Aslında burada baktığımız şey bir kural değil, doğru teknik terimi kullanmak için birkaç örtüşen model veya paradigmadır:

  1. sıfat + -er + daha
  2. daha fazla + sıfat + daha fazla
  3. Paralel Karşılaştırmalı Sıfatlar: + Karşılaştırmalı Sıfat 1 ... + Karşılaştırmalı sıfat 2
  4. Tekrarlanan karşılaştırmalı sıfat: sıfat + -er + ve + sıfat + -er/daha fazla ve daha fazla + sıfat

Bu resim daha doğru, ancak soyut ve teknik görünüyor. Bugünlerde gerçekte öğrettiklerimizden ve öğrenme hedefleri ve ölçülebilir sonuçlar etrafında organize olma eğiliminde olan öğretme şeklimizden çok uzaktır, örneğin: "Bu dersin (veya modülün) sonunda öğrencilerim kendi eşyalarını başkasının eşyalarıyla karşılaştırabilmelidir". Yani öğrencilerimize bir kuralı ezberlemeyi ve hatta bir kalıbı manipüle etmeyi öğretmiyoruz; Onlara gerçek dünyada bir şeyler yapmayı öğretiyoruz. Ve tabii ki, bunu öğrencinin seviyesine uygun bir seviyede öğretiyoruz.

Dilbilgisine geri dönersek, genel dersimizi veya modül hedefimizi belirledikten sonra, bilmemiz gereken bazı şeyler şunlardır.

  • Bu amacı ifade etmek için hangi gramer biçimleri (kalıpları) kullanılabilir?
  • Hangileri öğrencilerimin seviyesine uygun? Zaten bilmeleri gereken bazı ÅŸeyler var mı, yoksa onlara bu derste öğretmeli miyim?
  • Formlar pratikte nasıl görünüyor? Bazı iyi örnekler neler olabilir?

Mevcut dilbilgisi ders kitapları genellikle tüm bu bilgileri sağlamaz; Özellikle, seviye konusunda çok belirsizdirler. Çoğu zaman dilbilgisi yapılarını belirli CEFR seviyelerine değil, örneğin A1/A2 veya A2/B1 gibi bir aralığa koyarlar ve hiçbiri dilbilgisini genel öğrenme hedefleriyle tam olarak bütünleştirmez.

ÃÛÌÒapp'da, İngilizce öğretmenler ve öğrenciler için aÅŸağıdaki özelliklere sahip yeni bir dilbilgisi kaynağı türü geliÅŸtirerek bu sorunları ele alma hedefini kendimize belirledik:

  • Öğrenen yeterliliÄŸini geliÅŸtirmenin kesin derecelendirmesi ile Global Scale of English dayanmaktadır
  • Avrupa Konseyi dil müfredatları üzerine inÅŸa edilmiÅŸtir ve grameri CEFR seviyeye ve dil iÅŸlevlerine baÄŸlar
  • Yapıları gözden geçirmek ve seviyelerini deÄŸerlendirmek için uluslararası dil uzmanlarından oluÅŸan ekipleri kullanır

Dilbilgisini GSE Teacher Toolkit'e dahil ediyoruz ve bunu şu amaçlarla kullanabilirsiniz:

  • Dilbilgisi yapılarını GSE veya CEFR düzeyine göre arayın
  • Dilbilgisi yapılarını anahtar kelimeye veya dilbilgisi kategorisine/konuÅŸmanın bölümüne göre arayın
  • Belirli bir dilbilgisi yapısının hangi seviyede öğretilmesi gerektiÄŸini öğrenin
  • Hangi dilbilgisi yapılarının belirli bir öğrenme hedefini desteklediÄŸini öğrenin
  • Hangi öğrenme hedeflerinin belirli bir dilbilgisi yapısıyla iliÅŸkili olduÄŸunu öğrenin
  • Herhangi bir dilbilgisi yapısı için örnekler alın
  • Dilbilgisi yapılarının çoÄŸu için ücretsiz öğretim materyalleri edinin

Bunu, İngilizce öğreten ve müfredat tasarlayan herkes için açık erişimli bir kaynak olarak düşünün.

ÃÛÌÒapp'dan daha fazla blog

  • Sınıfta yapay zekadan en iyi ÅŸekilde nasıl yararlanılır?

    By ÃÛÌÒapp Languages
    Okuma zamanı: 5 dakikadır.

    Yapay Zeka (AI) artık bilim kurgu ile sınırlı fütüristik bir kavram deÄŸil. EÄŸitim de dahil olmak üzere çeÅŸitli sektörlerin ayrılmaz bir parçası haline geldi. ·¡ÄŸ¾±³Ù¾±³¾³¦¾±±ô±ð°ù olarak, yapay zekayı sınıf uygulamalarınıza entegre etmek, öğretme ve öğrenme deneyimlerini geliÅŸtirerek onları daha kiÅŸiselleÅŸtirilmiÅŸ, verimli ve ilgi çekici hale getirebilir. Sınıfınızda yapay zekadan en iyi ÅŸekilde nasıl yararlanabileceÄŸiniz aÅŸağıda açıklanmıştır.

  • Bir iÅŸ kadını ve adam uzun bir masada oturmuÅŸ birbirleriyle tartışıyorlardı

    Çalışan bağlılığını artırmak: İş dünyasında dil öğreniminin kritik rolü

    By ÃÛÌÒapp Languages
    Okuma zamanı: 8 dakikadır.

    Çalışan bağlılığına yaklaşım yöntemlerimiz hızla gelişiyor ve değişiyor. İK profesyonelleriuzm ve küresel iş liderleri için bu eğilimleri anlamak, motive olmuş, üretken ve sadık bir iş gücünü teşvik etmek için çok önemlidir. Bu katılımın önemli ancak sıklıkla gözden kaçan bir yönü, dil öğreniminin ve kültürel anlayışın rolüdür. Uluslararası pazara uyum sağlayamamak sadece büyümeyi engellemekle kalmaz, aynı zamanda önemli finansal kayıplara da yol açabilir.

    Bu blog yazısı, mevcut çalışan bağlılığı trendlerini inceleyecek, iyileştirme için öneriler sunacak ve etkili bir çalışan bağlılığı stratejisi aracılığıyla gelişen bir küresel işgücünü teşvik etmede dil öğreniminin ve şirket kültürünün önemi hakkında konuşacaktır.

  • Bir grup iÅŸ adamı bir toplantı odasında oturmuÅŸ konuÅŸuyordu

    Dil eğitimi ile uluslararası iş başarısını sağlayın

    By ÃÛÌÒapp Languages
    Okuma zamanı: 7 dakikadır.

    Hırslı bir iş lideri olarak, etkili iletişimin önemini anlıyorsunuz. Bununla birlikte, günümüzün küreselleşmiş iş ortamında iletişim, kuruluşunuz içindeki basit etkileşimin çok ötesine uzanır. İngilizce eğitimin benzeri görülmemiş genişleme ve büyümenin kilidini açmanın anahtarını elinde tuttuğu uluslararası pazara ulaşmak için dil engellerini aşmayı içerir. Bir işletme sahibi veya lideri için, küresel pazarlarda gezinmek yalnızca dil yeterliliğini değil, aynı zamanda çeşitli iş uygulamaları ve düzenlemeleri hakkında derin bir anlayış gerektirir.

    Küresel eğilim açıktır: İşyerinde İngilizce becerileri bir zorunluluktur. İngilizce , dünyanın en çok konuşulan dilidir ve . Geliştirilmiş İngilizce yeterliliği, iletişim yollarınızı genişleterek her iş yönünü olumlu yönde etkiler. İngilizce yetenekle, tüm organizasyonunuzu düzene sokan hizmet departmanlarından yüksek kültürel anlayış, artan üretkenlik, verimli ekip çalışması ve yüksek olumlu müşteri deneyimleri bekleyin.