ビジネスリーダーのための英语力のグローバル分析レポート

ビジネスマンは、ノートパソコンを囲んで笑顔で一緒に座っていました
所要时间: 2分间

「英语力のグローバル分析レポート2024年(アジア太平洋版)」を公開しました。本レポートは、100カ国以上で受験された英語能力測定テストVersant by 蜜桃appの内、約75万件分の分析に基づき世界の英語力の動向を6つの国と地域(日本、フィリピン、インド、コロンビア、エジプト、ヨーロッパ)にまとめたものです。アジア太平洋版には、日本に関するデータのほか、職種ごとに必要な英語力のデータベースGSE Job Profilesについての紹介が追加されています。レポート全文はこちらからご覧いただけます。

ピアソンの英语力を测る世界标準の指标Global Scale of Englishを通して、グローバルビジネスのダイナミクスを理解する上で重要な英语力に関するトレンドをご覧いただけます。

英語 習熟度レポートのインサイト
再生
プライバシーとクッキー

视聴することにより、笔别补谤蝉辞苍があなたの视聴データを1年间の间、マーケティングおよび分析のために共有することに同意したものとみなされます。クッキーを削除することで、同意を取り消すことができます。

主な分析结果とインサイト

1.テスト受験数の増加と安定したスコア

2020年以降にテスト受験数が増加した一方、平均スコアは安定している。テストの需要は特に叠笔翱や滨罢-叠笔惭(ビジネスプロセスマネジメント)で顕着で、グローバルビジネスにおける英语の重要性を反映。グローバルに対応できる人材プールが存在することを示す。

2. 顕著な地域的向上

グローバルの平均スコアは安定している中、アフリカやヨーロッパ地域では特にスピーキング力の向上が顕着。この地域における英语力へのニーズの高まりを反映。

3.ライティング力の向上

ライティングの平均スコアが过去最高に。パンデミック后のオンラインコミュニケーションの増加が一因と考えられる。北米の戦略的なオンショア採用やエジプトの急成长する叠笔翱セクターなどでもライティング力が向上。

4.?採用に加えて尝&补尘辫;顿でも英语をさらに重视

アジア太平洋、中国、中东、中央アジア地域では英语力を単なる採用基準以上のものとして捉え、将来の成长のための投资として研修プログラムを通じて英语力の强化を目指す。

5.?业界ごとのギャップ

业界ごとのスコアはギャップと机会を提示する结果に。コミュニケーション业界はスピーキングのスコアが高く、通信业界はスピーキングとライティングでスコアのバランスが良い。业界ごとのスコアは、研修戦略の见直しに役立つ。

地域ごとのトレンドを知る

レポートでは市场ごとの分析も提供しています。日本公司のスピーキング力の重视から、フィリピンの滨罢-叠笔惭人材の急増、インドの音声ベースのテストへの注力まで、主要地域における成长要因と课题を绍介しています。

レポートにアクセスしてインサイトの全容をご覧ください。

过去のレポート

ピアソンでは、言语に関するトレンドを継続的にご绍介しています。

グローバルビジネス市场で求められるコミュニケーション力を理解し、成长につなげましょう。レポートでは人材戦略に活用いただけるピアソンの英语テストおよび研修ソリューションもご绍介しています。

おすすめブログ记事

  • woman writing in notepad while looking at laptop computer and smiling

    Grammar 101: insider tips and tricks to instantly improve your writing (part 3)

    投稿者
    所要时间: 7 minutes

    Many people can't tell the difference between the hyphen (-), the en-dash (–), and the em-dash (—). They may look similar but they can all help ensure that your writing looks professional and is easy to read. As an overview:

    • Hyphens improve clarity: there is a big difference between "a man-eating shark" and "a man eating shark".
    • En-dashes and em-dashes share a lot of the same functionality – including allowing for explanations and examples to be shared, and separating clauses – however, they are not interchangeable and their use is often down to personal preference.?

    Let's explore what these three different dashes do and how they could improve your writing.?

  • Two women sit at a desk, one pointing at a document, in a discussion, with a plant and window in the background.

    My lifelong learning journey: Why learning English never stops

    投稿者
    所要时间: 4 minutes

    Why did I want to learn English? When I was 9 years old, I became sick of French at home and I decided to go for the "opposite": English. I fell in love with it the moment I started learning. Though I could not see the point in many activities we were asked to do, such as turning affirmative sentences into negative and questions, or transforming conditional statements, I was good at it and hoped that at some point, I would find the meaningfulness of those exercises.

    Overcoming challenges in English language learning

    I kept on learning English, but the benefits were nowhere to be seen. In my school, classes are monolingual and teachers and students all share the same mother tongue. However, translanguaging was not an option. I even remember being told to forget Spanish, my mother tongue, which was as ridiculous and impossible as asking me to forget I have two legs. Before I finished secondary school, I knew I wanted to take up a career that had English at its core.

    From student to teacher: Finding purpose in teaching English

    I started the translators programme, but soon I saw that it was teaching that I loved. I changed to that and I have never stopped teaching or learning. All the pieces fell into place as I was asked to use English meaningfully, as I started focusing on meaning rather than on grammar. And I made this big learning insight one of the principles and main pillars of teaching. Some heads of school wondered why I would not follow the coursebook. My answer, since then, has been: I teach students, not a book or a syllabus. Because I was focusing on using English with a purpose – using it meaningfully – the results were excellent, and my students were using the language. And they passed the tests they needed to take.

    Teaching English with meaning: Moving beyond the coursebook

    I used coursebooks, as every other teacher did, but continued to make changes that I thought would be beneficial to my learners. As I taught Didactics at university in the Teacher Education Programme, I was invited by some publishing houses to give feedback on new coursebooks. As I was told, the feedback proved to be useful, and I was asked to start modifying international coursebooks to fit the local context and design booklets to provide what was missing in these adaptations, until I was finally invited to write a series for Argentina.

    In all the series I’ve written, my first comment has always been:? “This is the result of my experience in several different classrooms, with different students from various backgrounds. This is a series by a teacher and for teachers and their learners. The focus is not on teaching, but on what is necessary for students to learn."

    Flexibility has always been at the core of these series and my teaching as well. Sometimes students need more work on something, and in the Teacher’s book I included several suggestions for further activities, which I called “building confidence activities”.

    Flexible teaching strategies and confidence-building activities

    As I got involved with the GSE, I saw how it can help students learn much better, and how it can support teachers as they help learners. How so? Because it starts with a focus on using English rather than on learning about it, that is, learning about its grammar. I’ve shared my views on it with every colleague I can and it has been the topic of several presentations and national and international conferences. It’s a fantastic resource for both teachers and learners, but also for the wider educational community. When the scales were finally published, I remember thinking, “Oh my, I was born in the wrong century!”

    I am still teaching English – working at schools as a consultant, designing professional development projects and implementing them, and yes, actually working in classrooms, teaching learners. After many years of teaching English, and still loving it, the best advice I can give is this:

    Advice for English teachers

    Teachers, we’re blessed in that we do what we love, and despite its challenges and hard times, teaching is absolutely rewarding. Nothing can compare to the expression on a student’s face when they've "got it".

    Remember to focus on meaning, help learners become aware of what they already know and set a clear learning path that will keep you and them motivated. The GSE is the best resource and companion for this.

  • Children sat at desks in a classroom with their hands all raised smiling

    Back to school: Inclusive strategies to welcome and support students from day one

    投稿者
    所要时间: 3 minutes

    As the new school year begins, teachers have an opportunity to set the tone for inclusion, belonging and respect. With the right strategies and activities, you can ensure every student feels seen, heard and valued from the very first day. Embracing diversity isn’t just morally essential: it’s a proven pathway to deeper learning, greater engagement and a more equitable society (Gay, 2018).

    Research consistently shows that inclusive classrooms foster higher academic achievement, improved social skills and increased self-esteem for all students (Banks, 2015). When students feel safe and respected, they are more likely to take risks, collaborate and reach their full potential.