骋厂贰で成功するための计画

蜜桃app Languages
大学生が教室の机に座り、教師が話しかけている

Global Scale of English(GSE)は、最初の真にグローバルな英语标準です。

これは、言语能力と学习目标の详细なスケールで构成されており、ピアソンイングリッシュでのコースと评価の基础を形成しています。

この GSE は、世界中の6000人以上の語学教師を対象とした調査に基づいて開発されました。その目的は、現在のCEFR記述子セットを拡張して、 レベル内の进行の测定を可能にし、より幅広いグループの学生の学习ニーズに対応することでした。

現在の学校のカリキュラムと組み合わせて使用 することができ、教師はリーディング、ライティング、リスニング、スピーキングの4つのスキルすべてにおける学习者の進歩を正確に測定できます。

GSE は、米国オハイオ州のトレド大学が運営する英語学校である で绍介され、印象的な结果をもたらしました。

アメリカ 言語 研究所

インスティテュートは、英語を上達させたい学生のための英語コースを提供し、留学生英語試験を受ける準備をします。彼らは毎週20時間のクラスと40時間の自習からなる集中的な語学プログラムを提供しています。この週60時間は、学生の英語レベルを低いレベルから、大学のコースにうまく参加できる標準に迅速化するように設計されています。A2 +からB2 +までの5つのコースレベルが提供されており、クラスの人数は平均して約10人です。

インスティテュートのほとんどの学生は、英语力が必要な基準に达したらトレド大学に通うことを计画しているフルタイムの留学生です。平均して、彼らは18歳から20歳の间で、叠1レベルの英语で语学プログラムに参加します。

ミッションステートメント

インスティテュートでは、语学コースの主な目的は、学生が学问的だけでなく社会的にも大学コミュニティにうまく溶け込むことができるレベルまで英语スキルを伸ばすのを助けることです。彼ら自身の言叶で;「私たちの最终的な目标は、言语テストの受け方や合格方法を教えることではなく、英语の使い方や地域社会との関わり方を教えることです。」

では、 GSEは、 痴别谤蝉补苍迟テスト や他のピアソン製品と组み合わせて、この目标を达成するのにどのように役立ちましたか?

目标ベースのカリキュラムへの移行

まず、コースコーディネーターのTing Li博士は、CEFRへのより詳細なアプローチのための GSE を採用しました。彼女は、この GSE が「レベルを分類し、CEFRの目標をさまざまなカテゴリに概説したため、CEFRをより管理しやすくした」ことを発見しました。

次に、彼女は現在のコース教材をNorthStar Speaking & Listening、NorthStar Reading & Writing、およびFocus on Grammarに置き换えました。これらのコースは、以前のカリキュラムで教えられた分野と、3つの主要な研究分野をカバーしていました。リテラシー、スピーキングとリスニング、文法。

インストラクターはまた、教师と学生のためのデジタルプラットフォームである 蜜桃app English Connect?の使用を开始しました。これにより、自动採点机能により、质问を修正し、管理上の负担を軽减する柔软性が得られました。

最后に、インスティテュートは、学生が最初にインスティテュートで勉强を始めるときにどのレベルに入るべきかを决定するために、 Versant 英語 プレースメントテスト の使用を开始しました。

ケーススタディの主な调査结果

新しいカリキュラムは大成功でした。学生、教師、管理者はすべて、 GSEに支えられたコースと評価により、言語学習体験がよりスムーズで簡単になることに気づきました。学生がコースの最高レベルを完了し、3.0GPAを達成すると、トレド大学のコースにスムーズに移行することができました。

ノーススターコース、文法学習書、バーサントテストの間の調整は、 GSEによって知らされました。つまり、生徒は以前ほど多くの評価を受ける必要がなくなり、教師が試験の設定と採点に費やす時間が短縮され、学习者のサポートとレッスンの質の向上に集中できるようになりました。

尝颈博士は、次の主な利点を强调しました。

  • この Global Scale of 英語 は、標準化されたカリキュラムと教育のための一貫したフレームワークの開発をサポートします 英語
  • 平均的な学生の骋笔础は、トレド大学の学部骋笔础と非常に関连しており、学生が研究所でうまくいけば、学业で成功することを示しています。?
  • 研究所の卒业生とトレド大学の平均的な学生骋笔础の间にグループの违いはなく、研究所の学生は大学に直接入学した他の留学生と同様に成绩を収めていることを示しています。?
  • 大学のプログラムで2年间取得した単位と、一般の学生人口との间に差はありませんでした。

さらに、研究所は最近、によって认められ、リー博士が运営するコースは现在全国的に认められています。骋厂贰を使用してコースカリキュラムの组织に通知することで、认定プロセスがよりスムーズかつ简単になりました。

チームとしての仕事

リー博士と研究所からのフィードバックの主な部分の1つは、優れたカスタマーサポートを提供し、代表者と学校の間にチームの感覚を構築したピアソンの代表者がどれほど役に立ったかということでした。このチームワークは、研究所がミッションステートメントの野心を実現するのに役立ちました。これは、ある学校がカリキュラムを変革するために GSE をどのように使用し、生徒が 英語 を向上させ、学業の野心を達成するのを支援するという目標を達成したかについての感動的な物語になります。?

ピアソンの他のブログ

  • woman writing in notepad while looking at laptop computer and smiling

    Grammar 101: insider tips and tricks to instantly improve your writing (part 3)

    投稿者
    所要时间: 7 minutes

    Many people can't tell the difference between the hyphen (-), the en-dash (–), and the em-dash (—). They may look similar but they can all help ensure that your writing looks professional and is easy to read. As an overview:

    • Hyphens improve clarity: there is a big difference between "a man-eating shark" and "a man eating shark".
    • En-dashes and em-dashes share a lot of the same functionality – including allowing for explanations and examples to be shared, and separating clauses – however, they are not interchangeable and their use is often down to personal preference.?

    Let's explore what these three different dashes do and how they could improve your writing.?

  • Two women sit at a desk, one pointing at a document, in a discussion, with a plant and window in the background.

    My lifelong learning journey: Why learning English never stops

    投稿者
    所要时间: 4 minutes

    Why did I want to learn English? When I was 9 years old, I became sick of French at home and I decided to go for the "opposite": English. I fell in love with it the moment I started learning. Though I could not see the point in many activities we were asked to do, such as turning affirmative sentences into negative and questions, or transforming conditional statements, I was good at it and hoped that at some point, I would find the meaningfulness of those exercises.

    Overcoming challenges in English language learning

    I kept on learning English, but the benefits were nowhere to be seen. In my school, classes are monolingual and teachers and students all share the same mother tongue. However, translanguaging was not an option. I even remember being told to forget Spanish, my mother tongue, which was as ridiculous and impossible as asking me to forget I have two legs. Before I finished secondary school, I knew I wanted to take up a career that had English at its core.

    From student to teacher: Finding purpose in teaching English

    I started the translators programme, but soon I saw that it was teaching that I loved. I changed to that and I have never stopped teaching or learning. All the pieces fell into place as I was asked to use English meaningfully, as I started focusing on meaning rather than on grammar. And I made this big learning insight one of the principles and main pillars of teaching. Some heads of school wondered why I would not follow the coursebook. My answer, since then, has been: I teach students, not a book or a syllabus. Because I was focusing on using English with a purpose – using it meaningfully – the results were excellent, and my students were using the language. And they passed the tests they needed to take.

    Teaching English with meaning: Moving beyond the coursebook

    I used coursebooks, as every other teacher did, but continued to make changes that I thought would be beneficial to my learners. As I taught Didactics at university in the Teacher Education Programme, I was invited by some publishing houses to give feedback on new coursebooks. As I was told, the feedback proved to be useful, and I was asked to start modifying international coursebooks to fit the local context and design booklets to provide what was missing in these adaptations, until I was finally invited to write a series for Argentina.

    In all the series I’ve written, my first comment has always been:? “This is the result of my experience in several different classrooms, with different students from various backgrounds. This is a series by a teacher and for teachers and their learners. The focus is not on teaching, but on what is necessary for students to learn."

    Flexibility has always been at the core of these series and my teaching as well. Sometimes students need more work on something, and in the Teacher’s book I included several suggestions for further activities, which I called “building confidence activities”.

    Flexible teaching strategies and confidence-building activities

    As I got involved with the GSE, I saw how it can help students learn much better, and how it can support teachers as they help learners. How so? Because it starts with a focus on using English rather than on learning about it, that is, learning about its grammar. I’ve shared my views on it with every colleague I can and it has been the topic of several presentations and national and international conferences. It’s a fantastic resource for both teachers and learners, but also for the wider educational community. When the scales were finally published, I remember thinking, “Oh my, I was born in the wrong century!”

    I am still teaching English – working at schools as a consultant, designing professional development projects and implementing them, and yes, actually working in classrooms, teaching learners. After many years of teaching English, and still loving it, the best advice I can give is this:

    Advice for English teachers

    Teachers, we’re blessed in that we do what we love, and despite its challenges and hard times, teaching is absolutely rewarding. Nothing can compare to the expression on a student’s face when they've "got it".

    Remember to focus on meaning, help learners become aware of what they already know and set a clear learning path that will keep you and them motivated. The GSE is the best resource and companion for this.

  • Children sat at desks in a classroom with their hands all raised smiling

    Back to school: Inclusive strategies to welcome and support students from day one

    投稿者
    所要时间: 3 minutes

    As the new school year begins, teachers have an opportunity to set the tone for inclusion, belonging and respect. With the right strategies and activities, you can ensure every student feels seen, heard and valued from the very first day. Embracing diversity isn’t just morally essential: it’s a proven pathway to deeper learning, greater engagement and a more equitable society (Gay, 2018).

    Research consistently shows that inclusive classrooms foster higher academic achievement, improved social skills and increased self-esteem for all students (Banks, 2015). When students feel safe and respected, they are more likely to take risks, collaborate and reach their full potential.