خمسة مشاهد فيلم رائعة يمكن أن تساعد في تحسين الإنجليزية

Steffanie Zazulak
جلست امرأة على أريكة مع وحدة تحكم في التلفزيون
وقت القراءة: 3 دقائق

يمكن أن تكون مشاهدة الأفلام طريقة رائعة للناس لتعلم الإنجليزية. لدينا جميعا لحظات الأفلام المفضلة لدينا ، وحتى كمشاهدين سلبيين ، فمن المحتمل أنهم يعلمونك أكثر مما تدرك. فيما يلي مجموعة مختارة من المشاهد المفضلة لدينا ، جنبا إلى جنب مع الأسباب التي تجعلها تعليمية ومسلية على حد سواء.

الفكاك
Play
الخصوصية وملفات تعريف الارتباط (الكوكيز)

من خلال المشاهدة، فإنك توافق على أن تشارك بيرسون بيانات مشاهدتك لأغراض التسويق والتحليل لمدة عام، ويمكن إلغاء هذا الاتفاق عن طريق حذف ملفات تعريف الارتباط الخاصة بك.

1. الفكين (1975)

سنبدأ بواحد من أشهر الخطب - وأكثرها اقتباسا - في السينما. هنا ، يوضح صياد أسماك القرش الجريء كوينت أن كراهيته لأسماك القرش تنبع من تجربة غرق السفينة الحربية يو إس إس إنديانابوليس خلال الحرب العالمية الثانية ، ومشاهدة زملائه الناجين وهم يلتقطون أسماك القرش.

يعتمد المشهد على أحداث حقيقية ، وقصة إنشائه رائعة مثل الحوار نفسه. تم تصميم المشهد في الأصل من قبل الكاتب غير المعتمد هارولد ساكلر ، وتم توسيعه لاحقا إلى 10 صفحات من قبل صديق المخرج ستيفن سبيلبرغ جون ميليوس - قبل أن يقوم روبرت شو ، الممثل الذي يلعب دور كوينت ، بإجراء تعديل خفض الخطاب إلى خمس صفحات.

يسلط هذا الضوء على مدى تأثير اللغة حتى مع عدد أقل من الكلمات - وأحيانا بسبب - ، بينما تظهر قصة إنشائها مدى أهمية مراجعة وتحرير ما لجعله أكثر فعالية.

سكاي فول | 007 يلتقي سيلفا – دانيال كريج, خافيير بارديم | جيمس بوند
Play
الخصوصية وملفات تعريف الارتباط (الكوكيز)

من خلال المشاهدة، فإنك توافق على أن تشارك بيرسون بيانات مشاهدتك لأغراض التسويق والتحليل لمدة عام، ويمكن إلغاء هذا الاتفاق عن طريق حذف ملفات تعريف الارتباط الخاصة بك.

2. سكاي فول (2012)

هذا المشهد مثير للاهتمام لسببين: أولا ، يوضح كيف يمكن للنغمة أن تملي سياق الكلام. يقدم الشرير ، راؤول سيلفا ، نفسه إلى جيمس بوند بقصة عن كيف اعتاد ، عندما كان طفلا ، البقاء مع جدته في جزيرة ، يتذكرها على أنها "جنة".

ومع تقدم خطابه ، يأخذ منعطفا أكثر شرا حيث يصف كيف أصبحت الجزيرة موبوءة بالفئران ، التي حاصرها هو وجدته في برميل. لجأت الفئران الجائعة إلى أكل بعضها البعض للبقاء على قيد الحياة. يقترح أن الفئران الباقين على قيد الحياة هما هو وبوند - رجلان تم تشكيلهما من خلال حياة عنيفة - مما يدل بشكل فعال على القوة التوضيحية للاستعارات.

ثانيا ، المشهد ملحوظ لأن ممثل سيلفا ، خافيير بارديم ، إسباني. على الرغم من وجود مسيرة مهنية ناجحة في إسبانيا ، تعلم خافيير الإنجليزية وسرعان ما أصبح نجما في هوليوود من خلال أفلام مثل Skyfall و No Country for Old Men. لهذا السبب ، فهو بالتأكيد نموذج يحتذى به في التعلم الإنجليزية .

مصفوفة المشهد المعماري
Play
الخصوصية وملفات تعريف الارتباط (الكوكيز)

من خلال المشاهدة، فإنك توافق على أن تشارك بيرسون بيانات مشاهدتك لأغراض التسويق والتحليل لمدة عام، ويمكن إلغاء هذا الاتفاق عن طريق حذف ملفات تعريف الارتباط الخاصة بك.

3. المصفوفة المعاد تحميلها (2003)

هذا المشهد المعروف بالكلام - حيث يلتقي بطل الفيلم ، نيو ، بمهندس المصفوفة - هو توضيح الإنجليزية المتقدم ومثال على كيف يمكن أن يؤدي استخدام الكلمات المعقدة إلى جعل فهم رسالتك أكثر صعوبة. يساعد استخدام لغة بسيطة على ضمان الوضوح وإمكانية الوصول ويقلل من سوء الفهم.

قد ترغب حتى في مشاهدة المشهد باستخدام لوحة وقلم وكتابة أي من الكلمات التي لا تفهمها ، حتى تتمكن من البحث عن معانيها لاحقا. حتى المتحدثين المتقدمين قد لا يعرفون معنى كلمات مثل "متناسق" و "متأصل" و "احتمال" و "شذوذ" و "بجد".

بليد رانر - مونولوج روي باتي
Play
الخصوصية وملفات تعريف الارتباط (الكوكيز)

من خلال المشاهدة، فإنك توافق على أن تشارك بيرسون بيانات مشاهدتك لأغراض التسويق والتحليل لمدة عام، ويمكن إلغاء هذا الاتفاق عن طريق حذف ملفات تعريف الارتباط الخاصة بك.

5. بليد رانر (1982)

ننتهي بمونولوج آخر ، مثل Jaws ، من بين أقوى المونولوج في تاريخ السينما. إنه أيضا مثال رائع على مدى جمال اللغة الإنجليزية التي يمكن أن تستحضر الصور الذهنية. في المشهد ، يخبر روي باتي - وهو "مكرر" معسكر بيولوجيا يحتضر - ديكارد (الذي يلعبه هاريسون فورد) عن الأشياء التي اختبرها في حياته.

وتشمل هذه "السفن الهجومية التي تشتعل النار قبالة كتف أوريون" و "الحزم C تتلألأ في الظلام بالقرب من بوابة Tannhäuser". وعلى الرغم من أننا لا نرى أبدا الأماكن التي يصفها ، إلا أن الحوار يثير بعض الصور القوية. بالإضافة إلى ذلك ، ينتهي المشهد بسطر يوضح كيف يمكن أن تكون لغة الإنجليزية شاعرية: "كل هذه اللحظات ستضيع في الوقت المناسب ، مثل الدموع في المطر".

كما هو الحال مع Jaws ، كان المشهد موضوعا للعديد من عمليات إعادة الكتابة ، بما في ذلك واحدة للممثل الهولندي الذي لعب دور روي باتي ، روتجر هاور. تعلم روتجر - مثل خافيير بارديم - الإنجليزية كلغة أجنبية ، وبالتالي فهو نموذج آخر لتعلم الإنجليزية .

المزيد من المدونات من بيرسون

  • جلس مدرس على طاولة مع طلاب صغار يعملون معا

    ما هو المحتوى والتعلم المتكامل اللغة ؟

    By Joanna Wiseman
    وقت القراءة: 4 دقائق

    Content and Language Integrated Learning (CLIL) هو نهج يتعلم فيه الطلاب موضوعا ولغة ثانية في نفس الوقت. يمكن تدريس دورة العلوم ، على سبيل المثال ، للطلاب في الإنجليزية ولن يتعلموا عن العلوم فحسب ، بل سيكتسبون أيضا المفردات والمهارات اللغوية ذات الصلة.

    من المهم ملاحظة أن CLIL ليست وسيلة لتبسيط المحتوى أو إعادة تدريس شيء يعرفه الطلاب بالفعل بلغة جديدة. يجب أن تدمج دورات CLIL اللغة والمحتوى حقا من أجل أن تكون ناجحة - ويتم تحديد النجاح عندما يتم تعلم كل من الموضوع واللغة.

    لمن CLIL؟

    يمكن أن تعمل CLIL للطلاب من أي عمر ، على طول الطريق من المستوى الابتدائي إلى الجامعة وما بعدها. طالما تم تصميم محتوى الدورة وأهداف اللغة مع وضع احتياجات الطلاب في الاعتبار ، فلا يوجد حد لمن يمكنه الاستفادة من نهج التدريس هذا. ومع ذلك ، فهي الأكثر شيوعا في سياقات المدارس الابتدائية والثانوية.

    ما هي الفوائد الرئيسية ل CLIL؟

    يرى العديد من المعلمين CLIL كطريقة أكثر طبيعية لتعلم اللغة. عندما يتم تدريس موضوع ما بهذه اللغة ، فهناك سبب ملموس لتعلم كليهما في نفس الوقت. وبما أن الطلاب لديهم سياق حقيقي لتعلم اللغة فيه ، فإنهم غالبا ما يكونون أكثر تحفيزا للقيام بذلك ، حيث لا يمكنهم الحصول على أقصى استفادة من المحتوى إلا إذا فهموا اللغة المحيطة به.

    علاوة على ذلك ، نظرا لتركيزها على المحتوى ، تضيف فصول CLIL بعدا إضافيا للفصل وتشرك الطلاب ، وهو أمر مفيد بشكل خاص في المواقف التي يكون فيها الطلاب غير متحمسين لتعلم اللغة.

    يعزز CLIL أيضا مستوى أعمق من الاستيعاب ، حيث يتعرض الطلاب بشكل متكرر لوظائف لغوية ولغوية متشابهة ، ويحتاجون إلى إنتاج المعلومات واسترجاعها بلغتهم الثانية.

    علاوة على ذلك ، تتمتع بميزة أنه يمكن تدريس مواد متعددة في الإنجليزية، بحيث يزداد تعرض الطلاب للغة ويكون اكتسابهم لغويا أسرع.

    كما تشجع CLIL الطلاب على تطوير مهارات القرن الحادي والعشرين ، بما في ذلك القدرة على التفكير النقدي والإبداع والتواصل والتعاون.

    ما هي تحديات CLIL؟

    نظرا لأن CLIL يركز على الموضوع ، فقد يضطر معلمو اللغة أيضا إلى تطوير معرفتهم الخاصة بالمواد الجديدة من أجل التدريس بفعالية.

    يجب عليهم أيضا تنظيم الفصول الدراسية بعناية حتى يفهم الطلاب محتوى الدرس ، وكذلك اللغة التي يتم من خلالها نقل المعلومات.

    وعندما يتعلق الأمر بإدارة الفصول الدراسية ، يحتاج المعلمون إلى أن يكونوا على دراية تامة بفهم الطلاب الفرديين وتقدمهم.

    لذلك من المهم التحقق من المفاهيم باستمرار وسقالة المواد للتأكد من تعلم كل من اللغة والمحتوى.

    كيف يمكنك تطبيق CLIL على فصلك؟

    من المهم أن يكون لديك استراتيجية عند تطبيق CLIL في مقرراتك الدراسية. أحد الأشياء الرئيسية التي يجب تذكرها هو أن محتوى اللغة والموضوع يعطيان وزنا متساويا وأنه لا ينبغي التعامل معه على أنه فصل لغة أو فصل دراسي يتم تدريسه ببساطة بلغة أجنبية.

    وفقا لمنهج Coyle's 4Cs (1999) ، يجب أن يتضمن فصل CLIL الناجح العناصر الأربعة التالية:

    • المحتوى - التقدم في المعرفة والمهارات والفهم المتعلق بعناصر محددة من منهج محدد
    • التواصل - استخدام اللغة للتعلم أثناء تعلم استخدام اللغة
    • الإدراك - تطوير مهارات التفكير التي تربط بين تكوين المفاهيم (المجردة والملموسة) والفهم واللغة
    • الثقافة - التعرض لوجهات نظر بديلة ومفاهيم مشتركة ، مما يعمق الوعي بالآخر والذات

    يمكن أن يساعدك استخدام عدد من الأطر في إعداد دروسك والتأكد من أن الأنشطة صعبة ولكنها قابلة للتحقيق للمتعلمين.

    تصنيف بلوم ، على سبيل المثال ، يصنف أهداف التعلم في التعليم ويضع المهارات في تسلسل هرمي ، من مهارات التفكير من الدرجة الدنيا (LOTS) إلى مهارات التفكير العليا (HOTS).

    في الرسم البياني أدناه ، يمكنك رؤية المستويات تزداد تعقيدا من القاعدة إلى ذروة المثلث.