Language learning tips for international students

蜜桃app Languages
A woman smiling with a backpack stood outside in a cobbled square with many people in the background

Reading time: 4 minutes

Are you studying abroad (or soon to be), learning a new language and need some inspiration on ways to practice your language skills in the real world? Don't worry. It can be daunting to know how to begin, especially in an unfamiliar place, However, with a little bit of effort and following these useful tips, you will be able to improve your language skills and make the most of your study abroad experience.

Language learning tips for international students
播放
隐私和颁辞辞办颈别蝉

观看此视频表示你同意培生可於一年内使用你观看的数据以作分析及营销之用。你可以通过清除肠辞辞办颈别蝉撤销设定。

1. Join university groups or societies

Becoming an active member of clubs and societies that align with your interests.

Participate actively: Attend the regular meetings and events that are organized by the groups you join. By actively participating in these activities, you'll have the opportunity to engage with peers who share similar interests and engage in diverse conversations. In fact, you may even want to consider taking on a leadership role by joining a group committee. This will allow you to gain even more language experience and contribute to the success of the group.

Collaborate on projects: Initiate or participate in collaborative projects within the group. Discussing and planning projects in the target language not only hones your language skills but also fosters teamwork and creativity.

2. Strike up conversations during errands

Elevate mundane errands into language learning opportunities by striking up conversations during your daily routine. Whether that’s talking to the cashier or to someone on the bus. They don't have to be long, even brief encounters can help you practice.?

Expand vocabulary: When engaging in conversations during errands, pay attention to the specific vocabulary related to daily tasks. Practice expressing yourself using phrases commonly used in these situations, such as asking for directions or inquiring about products.

Local slang and expressions: Informal settings often expose you to local slang and expressions. Take note of these and incorporate them into your conversations to sound more natural and connected to the local culture. It is also a great way to become familiar with some of the local community.

3. Attend university and cultural events

Experience the local culture by actively participating in events and festivals; this could be either via uni-organized events or local ones.

Engage with locals: Don't limit yourself to observing; actively engage with locals during cultural events. Express your curiosity, share your experiences, and inquire about the significance of different cultural elements. This interaction enhances both language and cultural comprehension.

Document and reflect: Start a cultural journal or scrapbook to record experiences and reflections after attending events; it reinforces language learning and provides a personal record of cultural exploration. ?It’s also a nice way to remember fun events when looking back in the future.

4. Volunteer and work opportunities

Explore volunteer/work opportunities within your university's student union or within the local community.

Event planning and coordination: If possible, get involved in planning and coordinating events. This involvement exposes you to a variety of tasks and communication scenarios, from drafting emails to coordinating logistics and broadening your language proficiency. Additionally, it can be a valuable addition to your resume, especially when you're a recent graduate looking for a job.

Networking opportunities: Volunteer opportunities may extend beyond traditional roles and offer you networking opportunities. Some universities may advertise casual paid positions for jobs like guiding prospective students and their families around on open days or assisting with campus tours. You might be able to offer a unique perspective as an international student.

Consider applying for these paid positions to not only utilize your language skills but also earn some extra income (if your visa permits). Engaging with prospective students and their families offers a unique chance to practice your language abilities in a professional context.

5. Participate in study groups

Supplement your academic pursuits and language skills by participating in study groups with your classmates. This might even lead to making some new friends.

Debate and discuss: Encourage open debates and discussions within your study group. Expressing and defending your ideas in the target language challenges you to think critically and articulate your thoughts more effectively.

Peer feedback: Seek and provide feedback within the group. Constructive criticism and language corrections from peers contribute to a supportive learning environment and help identify areas for improvement.

6. Join university groups on social media

Connect with other students at your university through social media groups dedicated to making friends. If you’re yet to start at the university, there are still often groups available for people looking for others starting soon.

Meet-ups: Utilize social media to arrange or take part in in-person meet-ups with fellow students. These informal gatherings provide a relaxed environment for language practice and allow you to learn from each other's unique language backgrounds. It’s also a great excuse to visit new places in the local area.

Online discussions: Engage in online discussions within these groups. Share interesting articles, ask questions, and participate in conversations to enhance both written and conversational language skills. These groups are often also useful for gaining local knowledge or lesser-known tips about life at the university.

As an international student, you’re likely to be far away from friends and what's familiar, but practicing your language skills shouldn't be hard if you can push yourself to get out there. ?Maybe start by following just a couple of these tips, and rest assured you’ll be developing your language skills in no time and even making new friends and memories along the way.

Practice your language skills with our language learning app .

Looking at studying abroad in the UK? Make sure to check out our posts International students: Which UK university is best for you?

More blogs from 蜜桃app

  • A range of scrabble tiles lying on a pink surface in random order.

    The most commonly misspelled words in English

    提交者 蜜桃app Languages

    If you've ever had the feeling a word doesn’t look right after you've typed it, you are not alone.?The most commonly misspelled words from this list pose challenges for more people than you think. English native speaker or not, hard-to-spell words are determined to give you a headache. And if bad spelling does happen, it’s usually in very important contexts like a vital application letter or during a conversation with your crush – which can really change the tone and potentially cause confusion or embarrassment.

    English has drawn inspiration from many different languages, so it’s perfectly normal to get confused because of its double consonants and silent letters. We all know that moment when you stare at a word for ages and still can’t believe it has two sets of double letters. There are many such examples. In fact, “misspelled” is one of them and people often misspell it.

    Here are some of the most commonly misspelled words in English (both British and American, where necessary), along with their common misspellings.

    1. Accommodate not accomodate

    Also commonly misspelled as:?acommodate

    Let’s start strong with a typical example of double consonants – two sets of them.?

    2. Acquire not aquire

    Think of this rhyme whenever you encounter the word: 'I c that you want to acquire that wire'.

    3. Awkward not akward

    It also describes how we feel when we realize we’ve just misspelled a word.

    4. Believe not belive

    Remember the rhyme ‘I before E, except after C’. The same rule applies to 'believe', so use this mnemonic when in doubt.?There are some exceptions to the rule, so be careful.

    5. Bizarre not bizzare

    It’s bizarre that there is only one Z but that’s the way It is.?

    6. Colleague not collegue

    Also commonly misspelled as:?collaegue, coleague

    It’s hard to get this one right! Make a funny association like 'the big league of the double Ls', you may just win the misspelling match.

    7. Embarrassed not embarassed

    Also commonly misspelled as:?embarrased

    If you remember this one, you’ll reduce the chances of finding yourself in an embarrassing bad spelling situation.?

    8. Entrepreneur not enterpreneur

    Also commonly misspelled as:?entrepeneur, entreprenur, entreperneur

    It’s not only hard to spell, but also hard to pronounce. The origins? It’s a French word coming from the root entreprendre (‘undertake’).

    9. Environment not enviroment

    The N is silent, so it’s quite easy to misspell this one too. Luckily, it’s similar to 'government' whose verb is 'to govern' which ends in N. A very long, but good association.?

    10. Definitely not definately

    Also commonly misspelled as:?deffinately, deffinitely, definitley

    You’ll definitely get this one right if you remember it’s not a case of double letters. Neither does it feature any As.?

    11. Liaison not liasion

    There’s a reason why you’re never sure how to spell 'liaison', 'bureaucracy', 'manoeuvre', 'questionnaire' and 'connoisseur'. They do not follow the same patterns because they are all French words.?

    12. License not lisence

    ?In American English, it’s always spelled 'license' – no matter what. On the other hand, in British English, it’s spelled 'license' when it’s a verb and 'licence' when it’s a noun. Once you decide which spelling you’ll use – American or British – it’s best to go forward with that and stick to it.?

    13. Publicly not publically

    Words ending in 'ic' receive the 'ally' suffix when transformed into adverbs (e.g., organically). But 'public' makes an exception so it’s understandable if you misspell it.

    14. Receive not recieve

    Remember the 'I before E, except after C' rule? This is the kind of word where the rule applies. It also applies to 'niece' and 'siege', but it doesn’t apply to 'weird' or 'seize'. So remember the rule but keep in mind it has some exceptions.

    15. Responsibility not responsability

    People often get tricked by this word’s pronunciation. And if you think about it, it does really sound like it has an A in the middle. Safe to say – it doesn’t. So keep an eye out.

    16. Rhythm not rythm

    This is another borrowed word; in this instance it comes from the Greek word ‘Rhuthmos’ which mean a reoccurring motion.?

    17. Separate not seperate

    'Separate' is apparently one of the most misspelled words on Google and it’s understandable why. The same as with 'responsibility', its pronunciation can trick you into thinking there’s an E there.

    18. Strength not strenght

    Even spelling pros will sometimes have to think twice about this one. Our mind is probably used to seeing the H after the G because of words like 'through'. Not this time though (wink wink).

    Don’t forget that the same goes for 'length' (and not 'lenght').

    19. Successful not successfull

    Also commonly misspelled as:?succesful, sucessful

    There are so many double consonants in English, that it can become tempting to double them all at times. But for the love of English, don’t do that to 'successful'.

    20. Succinct not succint

    Some people would say two Cs are enough. This is why the word 'succinct' gets misspelled so frequently. The third S is indeed very soft, but don’t let pronunciation deceive you.

    21. Thorough not thurough

    You may have heard of this tongue twister: “English can be understood through tough thorough thought, though.” It’s hard not to get confused with so many similar-looking words. You add an O to 'through' and its pronunciation changes completely.

    22. Until not untill

    In fact, 'until' was spelled with two Ls in the Middle Ages. If it helps you remember, you can think it just lost some weight but getting rid of the last L (unlike 'still').

    23. Whether not wether

    Not as confusing as the 'through' and 'thorough' example, but still pretty challenging.

    24. Which or witch not wich

    Do you know which one is which?

    Advice to avoid misspellings

    One obvious answer would be spell-checkers, but the truth is that spell-checkers won’t actually help you to improve your spelling. You will continue to misspell words and they’ll continue to correct them. This process is passive and won’t stimulate you to learn the correct spelling because somebody else already does the job for you.?

    The best advice? Practice, practice and practice!

    If you keep attempting to spell challenging words and checking them it will begin to sink in and become second nature over time. Using tools like dictionaries and language learning apps such as Mondly can help you practice and learn spelling. If you persevere and practice you can avoid any spelling mishaps.?

  • Hands typing at a laptop with symbols

    Can computers really mark exams? Benefits of ELT automated assessments

    提交者 蜜桃app Languages

    Automated assessment, including the use of Artificial Intelligence (AI), is one of the latest education tech solutions. It speeds up exam marking times, removes human biases, and is as accurate and at least as reliable as human examiners. As innovations go, this one is a real game-changer for teachers and students.?

    However, it has understandably been met with many questions and sometimes skepticism in the ELT community – can computers?really?mark speaking and writing exams accurately??

    The answer is a resounding yes. Students from all parts of the world already take AI-graded tests.??and?Versant?tests – for example – provide unbiased, fair and fast automated scoring for speaking and writing exams – irrespective of where the test takers live, or what their accent or gender is.?

    This article will explain the main processes involved in AI automated scoring and make the point that AI technologies are built on the foundations of consistent expert human judgments. So, let’s clear up the confusion around automated scoring and AI and look into how it can help teachers and students alike.?

    AI versus traditional automated scoring

    First of all, let’s distinguish between traditional automated scoring and AI. When we talk about automated scoring, generally, we mean scoring items that are either multiple-choice or cloze items. You may have to reorder sentences, choose from a drop-down list, insert a missing word- that sort of thing. These question types are designed to test particular skills and automated scoring ensures that they can be marked quickly and accurately every time.

    While automatically scored items like these can be used to assess receptive skills such as listening and reading comprehension, they cannot mark the productive skills of writing and speaking. Every student's response in writing and speaking items will be different, so how can computers mark them?

    This is where AI comes in.?

    We hear a lot about how AI is increasingly being used in areas where there is a need to deal with large amounts of unstructured data, effectively and 100% accurately – like in medical diagnostics, for example. In language testing, AI uses specialized computer software to grade written and oral tests.?

    How AI is used to score speaking exams

    The first step is to build an acoustic model for each language that can recognize speech and convert it into waveforms and text. While this technology used to be very unusual, most of our smartphones can do this now.?

    These acoustic models are then trained to score every single prompt or item on a test. We do this by using human expert raters to score the items first, using double marking. They score hundreds of oral responses for each item, and these ‘Standards’ are then used to train the engine.?

    Next, we validate the trained engine by feeding in many more human-marked items, and check that the machine scores are very highly correlated to the human scores. If this doesn’t happen for any item, we remove it, as it must match the standard set by human markers. We expect a correlation of between .95-.99. That means that tests will be marked between 95-99% exactly the same as human-marked samples.?

    This is incredibly high compared to the reliability of human-marked speaking tests. In essence, we use a group of highly expert human raters to train the AI engine, and then their standard is replicated time after time.??

    How AI is used to score writing exams

    Our AI writing scoring uses a technology called . LSA is a natural language processing technique that can analyze and score writing, based on the meaning behind words – and not just their superficial characteristics.?

    Similarly to our speech recognition acoustic models, we first establish a language-specific text recognition model. We feed a large amount of text into the system, and LSA uses artificial intelligence to learn the patterns of how words relate to each other and are used in, for example, the English language.?

    Once the language model has been established, we train the engine to score every written item on a test. As in speaking items, we do this by using human expert raters to score the items first, using double marking. They score many hundreds of written responses for each item, and these ‘Standards’ are then used to train the engine. We then validate the trained engine by feeding in many more human-marked items, and check that the machine scores are very highly correlated to the human scores.?

    The benchmark is always the expert human scores. If our AI system doesn’t closely match the scores given by human markers, we remove the item, as it is essential to match the standard set by human markers.

    AI’s ability to mark multiple traits?

    One of the challenges human markers face in scoring speaking and written items is assessing many traits on a single item. For example, when assessing and scoring speaking, they may need to give separate scores for content, fluency and pronunciation.?

    In written responses, markers may need to score a piece of writing for vocabulary, style and grammar. Effectively, they may need to mark every single item at least three times, maybe more. However, once we have trained the AI systems on every trait score in speaking and writing, they can then mark items on any number of traits instantaneously – and without error.?

    AI’s lack of bias

    A fundamental premise for any test is that no advantage or disadvantage should be given to any candidate. In other words, there should be no positive or negative bias. This can be very difficult to achieve in human-marked speaking and written assessments. In fact, candidates often feel they may have received a different score if someone else had heard them or read their work.

    Our AI systems eradicate the issue of bias. This is done by ensuring our speaking and writing AI systems are trained on an extensive range of human accents and writing types.?

    We don’t want perfect native-speaking accents or writing styles to train our engines. We use representative non-native samples from across the world. When we initially set up our AI systems for speaking and writing scoring, we trialed our items and trained our engines using millions of student responses. We continue to do this now as new items are developed.

    The benefits of AI automated assessment

    There is nothing wrong with hand-marking homework tests and exams. In fact, it is essential for teachers to get to know their students and provide personal feedback and advice. However, manually correcting hundreds of tests, daily or weekly, can be repetitive, time-consuming, not always reliable and takes time away from working alongside students in the classroom. The use of AI in formative and summative assessments can increase assessed practice time for students and reduce the marking load for teachers.

    Language learning takes time, lots of time to progress to high levels of proficiency. The blended use of AI can:

    • address the increasing importance of?formative assessment?to drive personalized learning and diagnostic assessment feedback?

    • allow students to practice and get instant feedback inside and outside of allocated teaching time

    • address the issue of teacher workload

    • create a virtuous combination between humans and machines, taking advantage of what humans do best and what machines do best.?

    • provide fair, fast and unbiased summative assessment scores in high-stakes testing.

    We hope this article has answered a few burning questions about how AI is used to assess speaking and writing in our language tests. An interesting quote from Fei-Fei Li, Chief scientist at Google and Stanford Professor describes AI like this:

    “I often tell my students not to be misled by the name ‘artificial intelligence’ — there is nothing artificial about it; A.I. is made by humans, intended to behave [like] humans and, ultimately, to impact human lives and human society.”

    AI in formative and summative assessments will never replace the role of teachers. AI will support teachers, provide endless opportunities for students to improve, and provide a solution to slow, unreliable and often unfair high-stakes assessments.

    Examples of AI assessments in ELT

    At 蜜桃app, we have developed a range of assessments using AI technology.

    Versant

    The Versant tests are a great tool to help establish language proficiency benchmarks in any school, organization or business. They are specifically designed for placement tests to determine the appropriate level for the learner.

    PTE Academic

    The ?is aimed at those who need to prove their level of English for a university place, a job or a visa. It uses AI to score tests and results are available within five days.?

    English Benchmark

    English Benchmark?is also scored using the same automated assessment technology. This test, which is taken on a tablet, is aimed at young learners and takes the form of a fun, game-like test. Covering the skills of speaking, listening, reading and writing, it measures the student’s ability and suggests follow-up activities and next teaching steps.