GSE Teacher Toolkit: Teaching mixed ability classes

Sara Davila
Sara Davila
A teacher sat at a table with students helping them work
Okuma zamanı: 4 minutes

One of the biggest challenges for language teachers is teaching a mixed ability class. Students with different levels and abilities will always be present in our classrooms. So, how can we use the to improve mixed ability teaching? Let’s find out.Ìý

How to teach mixed-ability classes

Differentiated instruction is the best way to address the challenges of mixed ability classrooms. This is a method that helps teachers adjust aspects of the curriculum to match the different levels ofÌýstudents.*ÌýThis practice ensures that all learners are meeting course outcomes, even though their learning experience may be varied andÌýdifferent.

In order to differentiate instruction and support students with different needs, teachers can change:Ìý

  • the content being taughtÌýÌý
  • the process used to teachÌýÌý
  • the product students createÌýÌý
  • the environment where learning takes place

Adjusting the content tends to be the most obvious way to support learners. So, teachers who want to engage with differentiated instruction in mixed ability classrooms often find themselves producing a lot of content. This is greatÌýas a way toÌýsupport learners. However, creating new content or leveling existing content is time-consuming, and it can become a real challenge for teachers.ÌýÌý

Content vs process

Instead of adjusting your content, you can use the GSE Teacher Toolkit to adjust your process. When you’re not creating lots of new content, you’ve got more time to consider how to teach new language to your students and how they can show what they’ve learned.ÌýThe GSE Teacher Toolkit helps teachers to focus on the process and language production of learners, rather than the content you are teaching.Ìý

This means less work for you, and more engagement from your students, no matter what their level is. And the GSE Teacher Toolkit can help you understand the skills we can expect students to demonstrate. So how does this work in practice? Let’sÌýtake a look.Ìý

Differentiated instruction in practice

Let's apply differentiated instruction, using the , to a complicated grammar lesson for a mixed classroom where some students are still A2, most are A2+ and a few are emerging B1.

Once you have the content for your students, it’s time to think about how to differentiate the lesson.Ìý

One option would be to create two new worksheets, at an A2 level and an A2+ level - but as noted above, it’s a lot of work. Additionally, creating leveled worksheets means that you mayÌýactually beÌýpreventing your students from making progress by not adding enough challenge.Ìý

To differentiate appropriately, it’s best to focus on the process that students will use, in this case, editing. In the GSE Teacher Toolkit, this kind of editing is an A2+ level skill. So, the A2+ and B1 students should be able to complete this worksheet.Ìý

However, it might be a bit challenging for the A2 students. Therefore, you can look in the GSE Teacher Toolkit to find what writing skills you can expect from your A2 students. There are two skills that can be used to process this grammar point:Ìý

A snippet of the gse toolkits writing points

Now that you understand the difference in process for students at different levels, it’s time to plan your lesson.Ìý

How to differentiate processÌý

By the end of the lesson all students will be able to identify and correct errors in simple sentences to demonstrate the ability to use 'all of', 'none of', 'most of', 'a lot of', and 'a little of' correctly in writing.Ìý

You can adjust the process to support students at all levels of ability.Ìý

Lesson procedure for the worksheet  How the process is differentiated to support all learners 
 1. Ask all students to read the crossed-out errors in the worksheet and underline specific mistakes.   This supports A2 students the most. However, it's useful for all students.  
 2. Ask students in groups to discuss the mistakes. A2+ and B1 students will guide a discussion to create a series of "rules" to correct the mistakes in highlights.   This will be the most useful to A2+/B1 students while challenging your A2 students. Using groupwork allows more skilled students to support their peers.  
 3. All students will submit their grammar rules as group work.   This allows A2+/B1 students to help A2 students express grammar rules in their own words, to help improve understanding and use.  
 4. When finished all students complete the worksheet.    All students from A2/B1 can now complete the worksheet.  
 5. After completing the worksheet, all students will be asked to highlight the correction in the new sentences.   Completing the worksheet may have been easier for your A2+/B1 students.  
6. Finally, all students will write a new sentence using the target language. Each student chooses one student to collaborate with.   Adding this extra step ensures that all students make progress by asking them to transfer their knowledge and demonstrate learning by creating something new.  
7. Partners review each other’s sentences and underline any errors in the use of quantifiers. Partners can point out the rules that need to be applied and do a final review once changes have been made.   Applying the grammar rules that learners created to the new sentences helps to fully internalize the language of the lesson for all of your students at every level.  
8. Students review peer corrections and create final sentences to submit to the teacher. Students submit all work, including original worksheet, sentences submitted to peers, peer-reviewed sentences with underlines and rule guidance and final correct sentences.   Now, all students from A2/B1 have had an opportunity to understand the rules, clarify and demonstrate knowledge of the grammar point.   

This differentiated process primarily supports the students whose level is slightly lower. However, all students will benefit from the change in process, which gives them a chance to deepen their understanding of the grammar rules.Ìý

And, as you can see, students write rules, create new sentences, and conduct a peer review.ÌýAll ofÌýthis work is created and completed by the students.

As the teacher, you don’t need to create a new worksheet to teach a differentiated class. The GSE Teacher Toolkit can help you to find a solution that creates more work for students and less work for the teacher.Ìý

Learn moreÌý

If you are interested in differentiated instruction,ÌýtÌýI recommend is thoroughly researched and detailed byÌý.Ìý

For more uses of the , there is a wholeÌýsectionÌýdedicated to GSEÌýon ourÌýblog where you’ll find articles on how to use the toolkit. If you need to teachÌýgrammarÌýandÌývocabulary, the GSE Teacher Toolkit is there to support you.Ìý

More blogs from ÃÛÌÒapp

  • Masanın üzerindeki kağıda el yazısı

    Yeni başlayanlara İngilizce öğretmek için 7 ipucu

    By ÃÛÌÒapp Languages

    Yeni başlayanlara öğretmek göz korkutucu olabilir, özellikle de tek dilli bir grupsa ve dilleri hakkında hiçbir şey bilmiyorsanız veya çok dilli bir grupsa ve tek ortak dil, onlara öğretmekle görevlendirildiğiniz İngilizce . Bununla birlikte, yeni başlayanlara yalnızca İngilizceyoluyla öğretmek mümkün olmakla kalmaz, aynı zamanda öğretmek için en ödüllendirici seviyelerden biri olabilir. Öğrencilerinizi yeterliliklerini artırma yolunda sağlam bir şekilde yönlendirmede başarılı olmanıza yardımcı olmak için, yeni başlayanlara İngilizce öğretmek için yedi ipucunu burada bulabilirsiniz.

    1. Talimatları açık ve basit tutun

    Bir öğrenci sınıfına, özellikle de yeni tanıştığınız öğrencilere hitap ederken, etkinlikleri en kibar dilinizde açıklamak cazip gelebilir. Sonuçta, kimse kaba olmayı sevmez. Bununla birlikte, sadece birkaç kelimelik İngilizceolan bir öğrenci, eğer varsa, nezaketini takdir etmeyecektir (hatta anlamayacaktır ), "Tamam, şimdi hepinizden yapmanızı istediğim şey, eğer sakıncası yoksa, sadece bir an için ayağa kalkmak ve sınıfın önüne gelmek. Oh, Ve lütfen kitabınızı yanınızda getirin. Hepimiz bunu yapabilir miyiz?"

    Bunun yerine, gerektiÄŸi kadar az kelime kullanarak, mümkün olduÄŸunda el hareketi yaparak ve bir dizi talimatı daha küçük birimlere bölerek talimatları kristal netliÄŸinde yapın. Kibar olmak istiyorsanız, &±ç³Ü´Ç³Ù;±ôü³Ù´Ú±ð²Ô&±ç³Ü´Ç³Ù; ve "teÅŸekkür ederim" yeterli olacaktır. "Herkes – kitabınızı alın lütfen. Kalk. Åžimdi, buraya gelin lütfen. TeÅŸekkür ederim."

    2. Önce dinlemelerine izin verin

    Öğrencileriniz muhtemelen en başından itibaren konuşma pratiği yapmaya başlamak isteyeceklerdir. Bununla birlikte, kişinin kulağının yeni bir dilin seslerine alışması biraz zaman alır ve herkes bu kadar hevesli olmayacaktır; Öğrencileri, onu kullanarak sizi dinlemek için çok fazla fırsat bulamadan konuşmaya zorlamayın (bu, sınıfın önünde başıboş dolaşmanız gerektiği anlamına gelmez - yeni başlayanlarda, diğer seviyelere göre daha fazla, gerçekten ne söylediğinizi düşünmeli ve dilinizi buna göre derecelendirmelisiniz).

    3. Matkap, tekrar, matkap, tekrar, matkap...

    Yeni başlayanlar, özellikle yeni dillerinin sesleriyle başa çıktıklarında, çok fazla tekrara ve alıştırmaya ihtiyaç duyarlar. Aynı cümlelerin üzerinden tekrar tekrar geçmek sıkıcı görünebilir, ancak gereklidir. Yeni bir cümle pratiği yaparken, geriye doğru delmeyi, cümleyi yönetilebilir birimlere ayırmayı ve ardından sondan başa doğru geriye doğru çalışarak yeniden oluşturmayı deneyin; Bu, tonlamanızın doğal olmasını ve bağlantılı konuşma öğelerini doğru bir şekilde almanızı sağlamaya yardımcı olur. Örneğin, "Bir fincan çay ister misiniz?" sorusunu aşağıdaki gibi ayırın:

    çay > çay > bir fincan çay gibi > gibi > > Bir fincan çay ister misiniz?

    4. Sınıf dilini erkenden oluşturun

    Sınıf dili – Daha yavaş konuşabilir misin? Ne yapmamız gerekiyor? Anlamıyorum. Ne yapar... demek? Nasıl dersin... İngilizce? - genellikle ilişkilendirilir, ancak aynı zamanda yetişkin yeni başlayanlara da yardımcı olur. Sınıf atmosferinizi ne kadar samimi ve rahat hale getirirseniz getirin, yine de göz korkutucu olabilir, özellikle de neler olup bittiğini tam olarak takip etmediğinizi veya söylemeye hazır hissetmediğiniz bir şeyi söylemeye çağrılabileceğinizi hissettiğinizde. Öğrencileri, derste sorunsuz bir şekilde gezinmelerine yardımcı olacak sınıf diliyle erkenden donatmak çok daha iyidir.

    5. Meta dilden kaçının

    Öğrencilerin atıfta bulundukları gerçek yapıları veya kelimeleri kullanamıyorlarsa, basit, düzensiz fiil veya sıklık zarfı terimlerini bilmelerinin bir anlamı yoktur. Onlara bir şeyi nasıl söyleyeceklerini söylemeyin: gösterin. Mümkün olduğunca fazla bağlam verin (görsel istemler iyi çalışır).

    Ayrıca, anlamalarını test eden sorular sorarak anladıklarını kontrol ettiğinizden emin olun - asla "Anlıyor musun?" diye sormayın:

    a) Birçok insan anlamadıklarını söylemeye isteksizdir ve bunun yerine anlamış gibi davranırlar

    b) Bir öğrenci aslında anlamadığı halde anladığını düşünebilir.

    6. Öğrencilerinizin kendi dil(ler)ini akıcı bir şekilde konuştuğunu unutmayın

    Bu önemsiz görünebilir, ancak bozuk konuşan birini dinlerken İngilizce hataların ve yanlış telaffuzun ardında, inandırıcı düşünceleri olan, şüphesiz ilk dillerinde ifade eden, fikirlerini veya fikirlerini iletmeye çalışan bir kişi olduğunu unutmak çok kolaydır.

    Öğretmenler olarak, sadece sabırlı ve proaktif dinleyiciler olmak, mükemmel olmayan iletişimdeki boşlukları doldururken belirli hataların neden yapıldığına dikkat etmek zorunda değiliz, aynı zamanda öğretmeyi hedeflediğimiz dili yozlaştırarak öğretime 'Ben-Tarzan-Sen-Jane' yaklaşımını benimsemekten de kaçınmalıyız.

    Dilimizi aşağılamak yerine, doğallığını, ritmini ve ruhunu korurken anlaşılır olmasını sağlamak için dikkatli bir şekilde not vermeliyiz, bu arada mümkün olduğunca öğrencilerimizle gerçekten sohbet etmemizi ve söyleyeceklerini dinlememizi sağlamalıyız. Ne de olsa, ilk derslerden itibaren, alfabedeki 'A' harfinden ve 'olmak'ın ''ından bile, iletişim amaçtır.

    7. Hazırlamak iyi, çok hazırlanın, onları konuşturun

    Yeni başlayanlara öğretmek, yavaş ilerlemeyi ve dili birçok kez geri dönüştürmeyi ve tekrarlamayı gerektirse de, bu, özellikle bir ders sırasında aynı etkinlikleri geri dönüştürmek anlamına gelmez. Kullanabileceğiniz bir dizi aktiviteniz olduğundan emin olun ve yeni bir dili nasıl tanıtacağınızı, öğrencilerin onu anlayıp anlamadığını nasıl kontrol edeceğinizi, nasıl pratik yapacağınızı ve olası yanlış anlamalarla nasıl başa çıkacağınızı dikkatlice düşünmeden sınıfa girmeyin. Bu seviyedeki karışıklık olasılığı, daha yüksek seviyelere göre çok daha fazladır ve bazen çözülmesi daha da zordur.

    Ayrıca, unutmayın, daha yüksek seviyelerden farklı olarak, öğrencilerin henüz basit değiş tokuşlardan başka bir şeyle meşgul olacak dilsel kaynaklara sahip olmadıkları için gelişen konuşmalara güvenemezsiniz (ancak zamanla yapacaklardır). Bu, onları konuşturmak için sorumluluğun büyük ölçüde size ait olacağı anlamına gelir.

    Son olarak, bu seviyenin tadını çıkarın. Birçok yönden öğretmesi en zor seviye olmasına rağmen, aynı zamanda en tatmin edici seviyelerden biri olabilir. Öğrencilerinizin hiçbir şey bilmemekten birkaç kelime bilmeye, birkaç cümle ve yapı bilmeye ve ilkel konuşmalar yapabilmeye geçtiğini görmek inanılmaz derecede ödüllendirici olabilir. Dile ilk maruz kalmalarından hoşlanırlarsa ve devam etmek için kendilerine güvenirler ve ilham verirlerse, daha fazla başarılarına giden yolu açmaya yardımcı olacaksınız.

  • Bir kız masada oturmuÅŸ, başını bir eline yaslamış, kameraya gülümsüyordu

    Mutluluk ve refahı göz önünde bulundurarak sınav başarısına ulaşmak

    By ÃÛÌÒapp Languages

    Siz veya öğrencileriniz gibi bir sınava mı hazırlanıyorsunuz? Eğer öyleyse, işlerin normalden daha stresli olduğunu veya motivasyonun azalmaya başladığını görebilirsiniz. Bir sınava girmeye hazırlanırken, insanların da biraz stres atması ve rahatlaması gerektiği gerçeğini gözden kaçırmak kolaydır.

    Sınava hazırlık önemli bir dönemdir. Bu nedenle, mutluluğu ve refahı artırmaya yardımcı olacak bazı ipuçları ve tavsiyeler bulduk. Ayrıca, iyi çalışma alışkanlıkları geliştirmenize yardımcı olacak ve sizin veya öğrencilerinizin sınavlarına ve ötesine kadar mutlu kalmanızı sağlayacaktır.

    1. Bir çalışma planı oluşturun

    Net bir plan, olumlu bir başlangıç yapmanıza yardımcı olabilir. Aynı zamanda, kaçınılmaz olarak büyük günde daha fazla güvene ve daha iyi sonuçlara yol açacaktır. İhtiyaç duyacağınız tüm malzeme ve ekipmanları topladığınızdan emin olun (veya öğrencilerinize toplamaları gerekenlerin bir listesini verin). Hazırlandıktan sonra, vakit geçirmekten mutluluk duyacağınız rahat bir çalışma alanı kurun. Öğretmenseniz, öğrencilerinizden sınıfta ideal çalışma alanlarını tanımlamalarını isteyebilirsiniz - bu, evde ne yapmaları gerektiğini görselleştirmelerine yardımcı olacaktır!

    Ne üzerinde ve ne zaman çalışmanız gerektiğini yazdığınız bir program oluşturmak da yararlıdır. Sınavın tüm alanlarını dahil etmeye çalışın, ancak daha fazla çalışma ve iyileştirme gerektirebilecek alanlara öncelik verin.

    2. Zaman ayırın

    Sınav günü yaklaştıkça endişeli veya stresli hissetmeye başladıysanız, yönetmenize yardımcı olacak bazı fikirler şunlardır:

    Bir mola verin

    Masalarında saatler geçirmek yerine kısa süreler için çalışmak daha iyidir. Çalışma dönemlerini bölmek ve düzenli aralıklarla kısa bir mola vermek iyi bir fikirdir. Mümkünse, dışarı çıkın ve günde en az bir kez temiz hava alın.

    Farkındalık tekniklerini deneyin

    veya gibi rehberli meditasyon uygulamaları, stresi azaltmaya ve öğrencileri çalışmalarına daha iyi odaklanmaya hazırlamaya yardımcı olabilir. Rehberli meditasyon videoları ve ses parçalarını Youtube veya Spotify'da da bulabilirsiniz.

    Pozitif olun

    Ne kadar ilerlediğinizi hatırlayın ve yapabileceklerinizi kutlayın ve eğer bir eğitimciyseniz, sınavı güvenle tamamladıklarını hayal etmeleri için onları teşvik edin.

    3. İyi eğlenceler!

    Sınav alıştırması ve gözden geçirme, sınava hazırlanmanın önemli parçaları olsa da, biraz eğlenebilirsiniz. Kısa videolar, podcast'ler ve diğer eğlence biçimleri dahil olmak üzere çeşitli farklı ortamlar etrafında oyunlar oynayın ve temel etkinlikler yapın.

    İngilizce boş zamanınızın bir parçası haline getirin. İngilizce'de dizi veya film izleyin, müzik dinleyin veya ilgi alanlarınızla ilgili podcast'leri seçin. İyi bir ipucu, genellikle tüketilen herhangi bir materyal veya medyaya İngilizcedil alternatifleri aramaktır.

    4. Sağlıklı kalın

    Sınavların neden olduğu stres, kötü alışkanlıklara ve sağlıksız beslenmeye neden olabilir - fast food, atıştırmalıklar ve kafein yanlış bir enerji hissi sağlayabilir. Ancak yediğimiz ve içtiğimiz yiyecekler bedenimizi ve zihnimizi büyük ölçüde etkileyebilir. Sağlıklı bir diyet ruh halimizi, hafızamızı ve konsantrasyon seviyemizi iyileştirebilir:

    • Esmer pirinç, makarna, tam tahıllı ekmek ve tahıllar gibi saÄŸlıklı karbonhidratlar, öğrencilerin gün boyunca çalışmaya devam etmelerini saÄŸlamak için gerekli enerjiyi saÄŸlayacaktır.
    • Somon ve sardalya gibi yaÄŸlı balıklar beyin, kalp ve eklemler için harikadır ve aynı zamanda serotonini artırarak kendimizi iyi hissetmemizi saÄŸlar!
    • Fındık ve tohumlar gibi diÄŸer Omega 3 kaynakları veganlar için harika bir alternatiftir.
    • ÇeÅŸitli meyve ve sebzeler, öğrencilerin hafızayı, beyin gücünü ve zihinsel çevikliÄŸi geliÅŸtirecek dengeli bir diyete sahip olmalarını saÄŸlayacaktır.

    5. İyi bir gece uykusu alın

    Uyku, öğrenmenin gerçekleşmesi için gereklidir. Uykuda geçirdiğiniz zaman, uyanık geçirdiğiniz zaman kadar önemlidir. Geceleri 8 saat uyumayı hedeflemelisiniz. Bu, beyninizin yeniden şarj olmasına yardımcı olarak güne enerji ve odaklanma ile başlamanızı sağlayacaktır.

    Sınavdan bir gün önce iyi uyumanız özellikle önemlidir. Bu, rahatlamanıza yardımcı olacak ve uyanık ve en iyi performansınızı vermeye hazır olduğunuzdan emin olmanızı sağlayacaktır.

    6. TeÅŸvikler sunun

    Yoğun bir şekilde veya uzun süre çalışıyorsanız, motivasyon seviyeleri düşmeye başlayabilir. Eğer bir öğretmenseniz ve durumun böyle olduğunu görüyorsanız, sınıfınızın devam etmelerine yardımcı olmak için ek desteğe ve teşvike ihtiyacı olacaktır. Küçük ödüller bu konuda yardımcı olabilir.

    Öğ°ù±ð³Ù³¾±ð²Ô: Öğrencilerin keyif aldıkları bir aktiviteyi seçmelerine izin vererek sınıfta ödüller sunabilirsiniz, ancak öğrencilerin belirledikleri ve baÅŸardıkları hedefler için kendilerine ödüller vermeleri de yararlıdır. Bu kiÅŸiselleÅŸtirme, ödülü daha da tatmin edici hale getirecektir.

    Kendi kendine öğrenen: Çalışmanızın belirli kontrol noktalarına geldiğinizde, kendinizi zevk aldığınız küçük bir şeyle ödüllendirdiğinizden emin olun. Küçük ödüller, en sevdiğiniz şarkıyı dinlemek, tatlı bir yemek yemek veya komik bir video izlemek gibi şeyleri içerir.

    7. İş yükünü azaltın

    Sınav yaklaştıkça yavaş yavaş yavaşladığınızdan emin olun. Yeni bir şeyler öğrenmeye çalışmak yerine, son birkaç gününüzü okuduklarınızı gözden geçirerek geçirin ve elinizden geldiğince İngilizce pratik yapın. Sınavdan önceki gün, uzun bir yürüyüşe çıkmak veya iyi bir film izlemek gibi tamamen farklı bir şey yapın. Sadece sınavdan önce zihninizi rahatlatmak ve rahatlamak için, ki bu muhtemelen beyin için oldukça zorlayıcı olacaktır.

  • Kafasının boÅŸluÄŸunda bir kadın kafasının yan profilinin bir silüeti bir okyanus gün batımıdır

    İki dilli olmak beyninizi iyi durumda tutmanıza yardımcı olabilir

    By ÃÛÌÒapp Languages

    Yeni bir dil öğrenmek ve anlamak, beyninizin yapabileceği en zorlu şeylerden biridir. Ancak, başka bir dil edinmenin avantajının yanı sıra, beyninizi bugün iki dilli olarak iyi bir egzersiz yapma çabasının, daha sonraki yaşamda daha iyi durumda tutabileceği görülüyor.

    Milano'daki psikoloji profesörü olan Dr. Daniela Perani tarafından yürütülen araştırma, iki veya daha fazla dil konuşan insanların, Alzheimer hastalığının tahribatını yalnızca bir dilde ustalaşan insanlara kıyasla daha iyi atlattığını buldu. Alzheimer, yaygın beyin dejenerasyonu nedeniyle orta veya yaşlılıkta başlayabilen ilerleyici bir zihinsel bozulmadır.

    Çalışma, Alzheimer'lı 85 kişiyi içeriyordu - bunların yarısı hem Almanca hem de İtalyanca konuşuyordu ve yarısı sadece bir dil konuşuyordu. Araştırmacılar, iki dilli hastaların kilit beyin bölgelerinde daha fazla bağlantıya sahip olduğunu buldular. Bu, özellikle beynin "yürütme kontrolünü" yöneten kısmındaydı - problem çözme, çalışma belleği, akıl yürütme ve dikkat kontrolünü içeren bir dizi gerekli davranışsal bilişsel süreç. Çalışma ayrıca, iki dilli Alzheimer hastalarının hastalığın daha az şiddetli semptomlarını gösterdiğini de kaydetti.

    Çalışma şu sonuca varmıştır: "Bulgularımız, iki dil konuşmanın etkilerinin, bilişsel gerilemeye karşı koruma sağlamada hem yaştan hem de eğitimden daha güçlü olduğunu göstermektedir."

    İki dillilik ve beyin

    Alzheimer hastalığı şu anda tedavi edilemez olsa da, çalışma, daha yüksek eğitim seviyesine sahip kişilerin, hastalığın çok az tezahürü ile daha uzun süre işlev gördüğüne dair popüler bir teoriyi desteklemektedir. İki dilli beyinlerin Alzheimer'a direnmede daha iyi olmasının bir nedeni, günlük olarak diller arasında geçiş yapmaktan kaynaklanıyor olabilir.

    Birden fazla dil öğrenmek ve konuşmak, beynin dikkati dağılmadan belirli bir bilgi parçasına odaklanma ve konsantrasyon gerektiren görevleri yerine getirme şeklini değiştirir. Ayrıca beyindeki beyaz cevherin (bağlantıların) yoğunluğunu artırabilir, bu da beyin parçaları arasında daha fazla bağlantı olduğu anlamına gelir, böylece beynin bu bölümünü dejenerasyona karşı daha dirençli hale getirir.

    Bu, Profesör Ana Inés Ansaldo liderliğindeki bir ekip tarafından yürütülen ve iki dilli insanların yalnızca bir dil konuşanlara kıyasla daha sağlam ve daha verimli beyinlere sahip olduğunu öne süren bir çalışma ile desteklenmektedir. İki dilli bir beynin yaşlanmaya ve bunamaya karşı bir tampon olmasının nedenlerinden biri de budur.

    Yarısı sadece bir dil konuşan, diğer yarısı ise 11 ila 18 yaşları arasında ikinci bir dil öğrenmiş olan yaşlıları işe aldılar. Hepsi, konumunu göz ardı ederken bir nesnenin rengine odaklanmayı içeren bir görevde eşit derecede iyi performans gösterdi, ancak beyin taramaları, görevi nasıl işledikleri konusunda büyük bir fark olduğunu ortaya çıkardı.

    "İki dilliler çok özel beyin bölgelerini ve görevi yerine getirmek için az sayıda alanı işe alırken, tek dilliler çok daha fazla kaynak tüketen çok daha fazla sayıda alanı işe alıyorlardı. Ve kullandıkları ağlar çok, çok karmaşıktı" diyor Profesör Ansaldo. "Bu, iki dilli beynin, iki dilli insanların tek dilli beynin aksine karmaşık görevleri yerine getirmek için ihtiyaç duydukları kaynak miktarı açısından daha verimli olduğunu düşünmemize neden oldu."

    Çalışma, iki dilliliğin beyni farklı bir şekilde şekillendirdiği veya insanların karmaşık görevlere nasıl yaklaştığı sonucuna varıyor. Bunun nedeni, iki dillilerin kullandıkları dile odaklanmak için kullanmadıkları dili engellemeleri gerekebilir.