GSEile bir on yıl: Yansımalar ve içgörüler

Belgin Elmas
Belgin Elmas
³Û±ð³Ù¾±ÅŸ°ì¾±²Ôlere öÄŸretmenlik yapan bir kadın, interaktif bir tahtanın önünde durdu ve onu iÅŸaret etti
Okuma zamanı: 3 dakikadır.

Prof. Dr. Belgin Elmas, TED Üniversitesi EÄŸitim Fakültesi Yabancı Diller Bölüm BaÅŸkanı ve ÃÛÌÒapp GSE Türkiye Elçisidir. Bu yazıda Belgin, bu olaÄŸanüstü yolculuktan elde edilen temel dersler ve deneyimler de dahil olmak üzere, son on yılda GSE ile yaptığı öğretmenlik yolculuÄŸunu tartışıyor.

2014 yılında rektörümüz bana Anadolu Üniversitesi Yabancı Diller Yüksekokulu Müdürü olma fırsatını sundu. 3.500 öğrencisi, 220 öğretmeni ve 220 personeli olan başarılı bir okulu yönetme ihtimalinden çok etkilenmiştim, tereddüt ettim. Eğitim Fakültesi'nde öğretmen adaylarını eğitirken karşılaşacağım zorluklara rağmen, bu pozisyonu üstlenmeye ikna edildim.

Global Scale of English: Başarı için bir çerçeve

Yönetmen olarak ilk günümü hatırlıyorum, iş yükünden bunalmış hissediyorum ve bunu nasıl yöneteceğimden emin değilim. Bu blogda ayrıntılara veya duygusal roller coaster'a girmeyecek olsam da, Global Scale of English (GSE) nasıl cankurtaranım olduğunu paylaşacağım. İlk yıllarında mücadele eden yeni üniversite öğrencilerine İngilizce öğretmek için sağlam bir sistem oluşturma zorluğuyla karşı karşıya kaldığımda, GSEkeşfettim. Bu ayrıntılı sistem, öğrencilere dil öğrenme yolculukları boyunca rehberlik eder ve hemen "EVET, tam olarak ihtiyacımız olan şey bu" dedim.

Üniversite öğrencilerine İngilizce öğretmek için sağlam bir sistem kurma göreviyle boğuşurken GSE imdadıma yetişti. GSE'ın ayrıntılı çerçevesi tam da ihtiyacımız olan araçtı. Ekibimiz, bu sistemi müfredatımıza sorunsuz bir şekilde nasıl entegre edeceğimizi tartıştı. Öğrencilerimizin ihtiyaç duyduğu belirli öğrenme kazanımlarına karar vermekten, öğretim yöntemlerini seçmeye, materyal oluşturmaya ve sonuçları değerlendirmeye kadar her karar dikkatlice düşünüldü. Bu süreç büyümeyi, işbirliğini teşvik etti ve ekip olarak öğretim deneyimlerimizi zenginleştirdi.

Önemli bir kaynak

GSE, müfredat geliştirmenin şekillenmesinde çok önemli bir rol oynamıştır. GSE ile ortak hazırlık herkes için, özellikle de yeni bir yönetmen olarak benim için paha biçilmezdi. Yeni müfredatımızı şekillendirmek için uzun saatler harcadık.

Materyaller ve biçimlendirici ve özetleyici değerlendirme bileşenleri de dahil olmak üzere tüm müfredatın belirlenmesi daha basit hale geldi ve neyin öğretileceği ve değerlendirileceği konusunda net bir anlayışla ortaya çıktı. Derslerin öğretmenlere ve öğrencilere açıklanması, GSEsağladığı sağlam temel sayesinde kolaylaştı. Bu çerçeve, müfredat geliştirme ve uygulamayı çok daha sorunsuz hale getirdi.

Geri bildirimlere uyum sağlama ve sürekli iyileştirme

2014-2015 akademik yılında yeni müfredatı tanıttığımızda, hem öğrencilerden hem de öğretmenlerden materyaller, ara sınavlar, kısa sınavlar, hız ve daha fazlası gibi neredeyse her konuda kapsamlı geri bildirimler aldık.Ìý Direktör olarak beÅŸ yıllık görev sürem boyunca, müfredatımızı sürekli olarak geliÅŸtirdik ve her yıl müfredatın belirli yönlerini geliÅŸtirmek için hedefledik. ÖrneÄŸin, bir yıl deÄŸerlendirme yöntemlerine odaklanırken, bir baÅŸka yıl öğretmenlerin mesleki geliÅŸimine ayrıldı. Almanca, Fransızca ve Rusça dil programlarımıza da benzer bir strateji uyguladık, mantığımızı anlamalarını ve müfredat geliÅŸtirmelerinde karşılaÅŸtırılabilir yaklaşımları benimsemelerini saÄŸladık.

Müfredatımızda GSE kullanma deneyimlerimizi paylaşmak, herkesin İngilizceöğretmek için daha etkili bir yol aradığı için çok ilgi uyandırdı. İster akademik konferanslarda ister gayri resmi toplantılarda olsun, ekibimiz bilgi ve içgörülerini hevesle paylaştı.

Bugünün ve ötesinin GSE

TodayTED Üniversitesi'nde İngilizce Dil Öğretmenliği Bölüm Başkanı olarak görev yapmaktayım. Misyonumun önemli bir parçası, geleceğin dil öğretmenlerini en son gelişmelerle donatmaktır ve bu hazırlığın çok önemli bir parçasını oluşturan GSE . Bu GSE hizmet öncesi öğretmen eğitim programımıza dahil ederek, tüm öğretim materyallerinin, ders planlarının ve değerlendirme ürünlerinin belirli öğrenme çıktılarını içermesini sağlıyoruz. Bu, öğretmenlerimizin uygulamalarına olan güvenini artırmaya hizmet eder.

Ìý

GSE ile kiÅŸisel geliÅŸim

GSE ile olan 10 yıllık yolculuğum hem profesyonel hem de kişisel hayatımı derinden etkiledi. Terazinin ilkeleri günlük hayatımın her alanında bir rehber görevi görüyor. Örneğin, konuşmalar sırasında sık sık iç bir diyaloga girerim: "Belgin, açıklamaya çalıştığın şey 70. seviyede, ancak konuştuğun kişi henüz orada değil, bu yüzden beklentilerini ayarla." Ya da kendime şöyle diyebilirim: "Belgin, bu konu hakkında daha fazla okuman gerekiyor çünkü hala 55. seviyedesin ve burada neler olduğunu tam olarak kavramak için daha fazla şey öğrenmen gerekiyor." Gördüğünüz gibi, GSE, hayatımın her alanına yön veren bir pusula işlevi görüyor.

Ben Milli Eğitim Bakanı olsaydım, tartışmasız bir şekilde GSE milli dil eğitim sistemimize entegre ederdim. Ölçeğin arkasındaki mantığı açıklar ve benzer şekilde ayrıntılı bir eğitim çerçevesi uygulamaya çalışırdım. Bu sistem, öğrencilere ve öğretmenlere mevcut seviyelerini, nereye gitmeleri gerektiğini ve müfredattaki her ders için gereken adımları belirterek rehberlik edecektir. Umarım önümüzdeki 10 yıl içinde GSE dünya çapında daha da fazla insan için bir rehber görevi görür.

İşte GSE – Varlığı için minnettarım; Hayatım üzerinde büyük bir etki yarattı. Doğum günün kutlu olsun!

Yazar hakkında

TED Üniversitesi EÄŸitim Fakültesi Yabancı Diller Bölüm BaÅŸkanı Prof. Dr.ÌýBelgin Elmas, ÃÛÌÒapp GSE Türkiye Büyükelçisi olarak seçildi.Ìý

ÃÛÌÒapp, GSE amacını küresel bir kitleye tanıtma çalışmalarını desteklemek için farklı ülkelerden elçiler seçmiÅŸtir. Elçiler, öğretmenlere ve öğrencilere rehberlik edecek ve GSEkullanma konusundaki kendi deneyimlerini paylaÅŸacaklar. Prof. Dr.ÌýBelgin Elmas, Türkiye'de uzun yıllardır GSE desteklemektedir ve ÅŸimdi resmi olarak Türkiye'nin GSE Büyükelçisi olarak seçilmiÅŸtir.Ìý

ÃÛÌÒapp'dan daha fazla blog

  • A woman sat outside in a forest relaxing with her eyes closed

    10 tips for student wellbeing at back to school time

    By Donatella Fitzgerald MBE
    Okuma zamanı: 5 minutes

    Donatella Fitzgerald is a teacher, teacher trainer, and trained to teach the MISP Mindfulness in Schools Project (from pre-school to teens) and has completed Module 1 on the Teacher Training Pathway with the Mindfulness Network in collaboration with Bangor University. Her specialist interest areas are Extensive Reading Projects, CLIL, Citizenship, Mindfulness, Plurilingualism and Artificial Intelligence in Education. ÌýIn her current role as ELL Consultant at ÃÛÌÒapp in Italy she works with teachers and students every day to find solutions to help them achieve their teaching and learning goals. In 2024, she was awarded an MBE (Member of the British Empire) in the King’s Birthday Honours List for Services to English Education and Youth Engagement.

    The first weeks back at school after a break can be both exciting and overwhelming. It’s a time of new beginnings, fresh challenges, and opportunities for growth. Prioritizing wellbeing during this period is crucial for a smooth transition and long-term success. Students may be feeling anxious and unsettled due to starting a new school year, or even a new school. In today's fast-paced academic environment, maintaining mental, emotional, and physical health is more crucial than ever. Here are some tips to help your students stay balanced and thrive throughout the school year.

  • A man looking at a openlaptop with a pen in hand, smiling at the laptop

    7 myths about learning a new language debunked

    By
    Okuma zamanı: 3 minutes

    Learning a new language can be an incredibly rewarding experience, opening doors to new cultures, enhancing career opportunities and providing cognitive benefits. However, many myths about language learning can discourage potential learners or lead them astray. Today, we're debunking seven common language learning myths to help you on your linguistic journey.

    Myth 1: "You need to start young to be fluent"

    Truth:

    It's never too late to learn a new language. While children may pick up accents and intonation more easily, adults often have the advantage of better-developed cognitive skills and life experiences that can aid in understanding complex grammar and vocabulary. Numerous studies have shown that adults can achieve fluency with dedication and the right learning strategies.

    Myth 2: "You have to live in a country to learn the language"

    Truth:

    Thanks to technology, you can immerse yourself in a new language without leaving your home. Tools like language learning apps, online courses, virtual tutors and even social media can provide ample opportunities for practice and immersion. Living in a country where the language is spoken can be beneficial, but it is not a necessity.

    Myth 3: "You must be naturally gifted to learn languages"

    Truth:

    Language learning is less about innate talent and more about consistent practice and effective methods. Anyone can learn a new language with the right mindset and resources. Persistence, motivation and using varied learning techniques can significantly enhance your ability to learn.

    Myth 4: "It's all about memorizing vocabulary"

    Truth:

    While vocabulary is essential, language learning involves much more than rote memorization. Understanding grammar, practicing speaking and listening, and getting a feel for cultural nuances are equally important. Engaging in conversations, reading and writing in the language can make the learning process more holistic and enjoyable.

    Myth 5: "You can't learn multiple languages at once"

    Truth:

    Learning multiple languages simultaneously is possible, though it does require careful planning and organization. The key is to manage your time effectively and ensure that you are not overwhelming yourself. Using different methods and tools for each language can help keep them distinct in your mind.

    Myth 6: "Watching movies and listening to music doesn't count as learning"

    Truth:

    Consuming media in your target language can be an excellent way to improve your listening skills and cultural understanding. Movies, TV shows, music and podcasts expose you to natural language usage, slang and colloquial expressions that textbooks may not cover. It's a fun and engaging complementary method to more formal study.

    Myth 7: "If you can't speak perfectly, don't try"

    Truth:

    Perfectionism can be a significant barrier to language learning. Making mistakes is a natural part of the learning process. The more you practice speaking, the more confident and proficient you'll become. Focus on communication rather than perfection, and don't be afraid to make errors—they're your stepping stones to fluency.

    Conclusion

    By debunking these myths, we hope to encourage more people to take up the challenge of learning a new language. Remember, the most important factors are consistency, practice and a willingness to learn from mistakes.

    Ready to tackle a new language? Start today and immerse yourself in the endless possibilities that come with being multilingual. Explore the benefits with our post, 'Being bilingual can help keep your brain in good condition'.

  • Two business men looking at a laptop

    Making the case for English language training and assessment in your organization

    By Samantha Ball
    Okuma zamanı: 4 minutes

    You’ve done your research and you know that a greater focus on language skills could help you and your organization reach your goals faster and more effectively. The next stage? Getting buy-in from your key stakeholders.

    Securing budgets and implementing new initiatives is a real challenge for HR professionals. That’s why building a strong business case is essential. Reliable language testing tools can accurately measure a candidate's ability to use a language in real-life contexts. Assessing language proficiency is crucial for tracking employee fluency levels and ensuring effective communication within the organization.