Dilbilgisi: asi canavar nasıl evcilleştirilir

Küçük bir çocuk sınıfta bir masaya oturmuÅŸ yazı yazıyordu

"Kralları bile nasıl kontrol edeceÄŸini bilen dilbilgisi"Ìý- ²Ñ´Ç±ô¾±Ã¨°ù±ð

Dilbilgisini düşündüğünüzde, "kural" muhtemelen aklınıza gelen ilk kelimedir. Kuşkusuz, geleneksel dilbilgisi görüşü, bunun "dil kuralları" ile ilgili olduğu yönündedir. Aslında, çok uzun zaman önce, bir dil öğretmek sadece gramer kurallarını ve belki de birkaç kelime listesini öğretmek anlamına geliyordu. Ancak, aslında gramer kuralı diye bir şey olmadığını öne süreceğim.

Ne demek istediğimi göstermek için, sıfatların karşılaştırmasını ele alalım: "daha büyük", "daha küçük", "daha kullanışlı", "daha ilginç" vb. Basit bir kuralla başlayabiliriz: tek heceli sıfatlar için -er ekleyin ve iki veya daha fazla heceli sıfatlar için daha fazla + sıfat kullanın.

Ancak bu pek işe yaramıyor: evet, "daha kullanışlı" diyoruz ama aynı zamanda "daha akıllı" ve "daha güzel" de diyoruz. Tamam o zaman, kuralı değiştirdiğimizi varsayalım. Diyelim ki -y veya -er ile biten iki heceli sıfatlar için -er ekliyorsunuz.

Ne yazık ki, bu da pek işe yaramıyor: "daha akıllı" diyoruz, ama aynı zamanda "daha ayık" ve "daha uygun" diyoruz. Ve bazı tek heceli sıfatlarla ilgili sorunlar da var: "daha gerçek" veya "daha " yerine "daha gerçek" ve "daha bütün" diyoruz. Kuralı bu istisnalara uyacak şekilde değiştirirsek, yarım sayfa uzunluğunda olacak ve her neyse, aramaya devam edersek daha fazla istisna bulacağız. Bu, İngilizce dilbilgisinde tekrar tekrar olur. Çoğu zaman, kurallar o kadar istisnalarla dolu görünür ki, o kadar da yardımcı olmazlar.

Ve "kural yaklaşımı" ile ilgili başka bir büyük sorun daha var: sıfatların karşılaştırılması kadar açık bir şeyde bile yapının gerçekte ne için kullanıldığını söylemiyor. Bir şeyleri karşılaştırmak için kullanıldığını varsayabilirsiniz: "Benim evim Mary'ninkinden daha küçük"; "John, Stephen'dan daha çekici". Ama şuna bakın: "Ne kadar çok çalışırsanız, o kadar çok para kazanırsınız." Ya da şu: "Londra giderek daha kalabalık hale geliyor." Her iki cümle de karşılaştırmalı sıfatlar kullanır, ancak iki şeyi doğrudan karşılaştırmazlar.

Aslında burada baktığımız şey bir kural değil, doğru teknik terimi kullanmak için birkaç örtüşen model veya paradigmadır:

  1. sıfat + -er + daha
  2. daha fazla + sıfat + daha fazla
  3. Paralel Karşılaştırmalı Sıfatlar: + Karşılaştırmalı Sıfat 1 ... + Karşılaştırmalı sıfat 2
  4. Tekrarlanan karşılaştırmalı sıfat: sıfat + -er + ve + sıfat + -er/daha fazla ve daha fazla + sıfat

Bu resim daha doğru, ancak soyut ve teknik görünüyor. Bugünlerde gerçekte öğrettiklerimizden ve öğrenme hedefleri ve ölçülebilir sonuçlar etrafında organize olma eğiliminde olan öğretme şeklimizden çok uzaktır, örneğin: "Bu dersin (veya modülün) sonunda öğrencilerim kendi eşyalarını başkasının eşyalarıyla karşılaştırabilmelidir". Yani öğrencilerimize bir kuralı ezberlemeyi ve hatta bir kalıbı manipüle etmeyi öğretmiyoruz; Onlara gerçek dünyada bir şeyler yapmayı öğretiyoruz. Ve tabii ki, bunu öğrencinin seviyesine uygun bir seviyede öğretiyoruz.

Dilbilgisine geri dönersek, genel dersimizi veya modül hedefimizi belirledikten sonra, bilmemiz gereken bazı şeyler şunlardır.

  • Bu amacı ifade etmek için hangi gramer biçimleri (kalıpları) kullanılabilir?
  • Hangileri öğrencilerimin seviyesine uygun? Zaten bilmeleri gereken bazı ÅŸeyler var mı, yoksa onlara bu derste öğretmeli miyim?
  • Formlar pratikte nasıl görünüyor? Bazı iyi örnekler neler olabilir?

Mevcut dilbilgisi ders kitapları genellikle tüm bu bilgileri sağlamaz; Özellikle, seviye konusunda çok belirsizdirler. Çoğu zaman dilbilgisi yapılarını belirli CEFR seviyelerine değil, örneğin A1/A2 veya A2/B1 gibi bir aralığa koyarlar ve hiçbiri dilbilgisini genel öğrenme hedefleriyle tam olarak bütünleştirmez.

ÃÛÌÒapp'da, İngilizce öğretmenler ve öğrenciler için aÅŸağıdaki özelliklere sahip yeni bir dilbilgisi kaynağı türü geliÅŸtirerek bu sorunları ele alma hedefini kendimize belirledik:

  • Öğrenen yeterliliÄŸini geliÅŸtirmenin kesin derecelendirmesi ile Global Scale of English dayanmaktadır
  • Avrupa Konseyi dil müfredatları üzerine inÅŸa edilmiÅŸtir ve grameri CEFR seviyeye ve dil iÅŸlevlerine baÄŸlar
  • Yapıları gözden geçirmek ve seviyelerini deÄŸerlendirmek için uluslararası dil uzmanlarından oluÅŸan ekipleri kullanır

Dilbilgisini GSE Teacher Toolkit'e dahil ediyoruz ve bunu şu amaçlarla kullanabilirsiniz:

  • Dilbilgisi yapılarını GSE veya CEFR düzeyine göre arayın
  • Dilbilgisi yapılarını anahtar kelimeye veya dilbilgisi kategorisine/konuÅŸmanın bölümüne göre arayın
  • Belirli bir dilbilgisi yapısının hangi seviyede öğretilmesi gerektiÄŸini öğrenin
  • Hangi dilbilgisi yapılarının belirli bir öğrenme hedefini desteklediÄŸini öğrenin
  • Hangi öğrenme hedeflerinin belirli bir dilbilgisi yapısıyla iliÅŸkili olduÄŸunu öğrenin
  • Herhangi bir dilbilgisi yapısı için örnekler alın
  • Dilbilgisi yapılarının çoÄŸu için ücretsiz öğretim materyalleri edinin

Bunu, İngilizce öğreten ve müfredat tasarlayan herkes için açık erişimli bir kaynak olarak düşünün.

ÃÛÌÒapp'dan daha fazla blog

  • ÖÄŸrenciler, bir öÄŸretmenle birlikte bir masaya oturdular, onlarla etkileÅŸime girdiler, onlarla etkileÅŸime girdiler

    Öğrencilerim neden sınıfta İngilizce konuşmuyor?

    By Silvia Minardi
    Okuma zamanı: 3 dakikadır.

    Geçen yıl, "?" başlıklı bir makale ile ulusal bir araştırma projesine katkıda bulundum. Başlık, projede yer alan bir dil öğretmeni tarafından dile getirilen ve çok sayıda dil öğretmeninin karşılaştığı ortak bir zorluğu vurgulayan bir endişeden kaynaklandı. Öğrencilerin üretim ve etkileşim becerilerini geliştirmenin zorluğu, dil eğitiminde iyi bilinen bir konudur.

    Büyük ve giderek çeşitlenen sınıflar, sınırlı zaman ve öğrencilerin sınıfta konuşma konusundaki isteksizliği önemli engellerdir. İkili ve grup çalışmaları sırasında, öğrenciler genellikle ana dillerine (L1) geri dönerler, konuşma etkinliklerine güvenleri yoktur ve İngilizcetüm etkileşimden kaçınırlar. Bu gözlemler, İngilizce öğrencilerin %52'sinin konuşma becerilerine güvenmeden örgün eğitimden ayrıldığını gösteren son Global Scale of English (GSE) araştırma bulgularıyla tutarlıdır.

    Öğrencilerin isteksizliğine katkıda bulunan faktörler

    Öğrencilerin sınıfta İngilizce konuşma konusundaki isteksizliğine çeşitli faktörler katkıda bulunur. Motivasyon eksikliği, utangaçlık, düşük özgüven, hata yapma korkusu, kaygı ve olumsuz değerlendirme endişeleri gibi psikolojik engeller çok önemli bir rol oynamaktadır. Sınırlı kelime dağarcığı, zayıf telaffuz ve yetersiz dilbilgisi becerileri gibi dilsel zorluklar sorunu daha da kötüleştirir.

    Görevle ilgili sorunlar, özellikle görevler öğrencinin yeterlilik düzeyiyle iyi eşleşmediğinde veya iletişimden çok doğruluğa odaklandığında konuşmayı da engelleyebilir. Ek olarak, sınıf ortamı, özellikle konuşmadan önce düşüncelerini formüle etmek için daha fazla zamana ihtiyaç duyan öğrenciler için her zaman konuşmaya elverişli olmayabilir.

    Olumlu öğretmen etkisi

    Neyse ki, öğretmenler bu iç içe geçmiş faktörleri olumlu yönde etkileyebilir. Öğretmenler, destekleyici bir sınıf atmosferi yaratarak ve mükemmellikten çok iletişime öncelik veren iyi tasarlanmış görevleri uygulayarak, isteksiz öğrencileri konuşma etkinliklerine daha aktif katılmaya teşvik edebilir.

    Teknolojiden yararlanma: Mondly by ÃÛÌÒapp

    Bu zorlukların üstesinden gelmeye yardımcı olabilecek etkili bir araç Mondly by ÃÛÌÒapp. Bu öğrenme arkadaşı, özellikle sınıfta konuÅŸmaktan çekinen öğrenciler için faydalıdır. Mondly by ÃÛÌÒapp, 500 dakikadan fazla konuÅŸma pratiÄŸi sunarak öğrencileri gerçek hayattaki durumlarda ve doÄŸruluk yerine eylem ve iletiÅŸime öncelik veren görevlerde İngilizce kullanmaya teÅŸvik eder. Bu yaklaşım hatalara izin verir - bunlar oyunun bir parçasıdır - böylece öğrencilerimizin konuÅŸma becerilerini geliÅŸtirmek istiyorsak çok önemli olan olumlu bir zihniyeti teÅŸvik eder.

    Yapay zeka destekli konuÅŸmalar

    Mondly by ÃÛÌÒapp'ın göze çarpan bir özelliÄŸi, geliÅŸmiÅŸ konuÅŸma tanıma yazılımı sayesinde yapay zeka destekli konuÅŸma yeteneÄŸidir. Bu esneklik, özgüven oluÅŸturmaya yardımcı olur ve öğrencilerin çeÅŸitli üretim ve etkileÅŸim stratejilerini denemelerine olanak tanır.Ìý

    Kapsamlı beceri geliştirme

    Mondly by ÃÛÌÒapp sadece konuÅŸma için deÄŸil, aynı zamanda dinleme, okuma, yazma ve konuÅŸma olmak üzere dört dil becerisini de geliÅŸtirmek için tasarlanmıştır ve Global Scale of Englishile uyumludur. Her konu için kelime daÄŸarcığı GSE kelime veritabanından seçilir ve öğrencilerin seviyeye uygun kelime ve ifadelere maruz kalmaları saÄŸlanır.

    Ìý

    Sınıf öğretimine entegrasyon

    Mondly by ÃÛÌÒapp sınıf öğretimine entegrasyonunu kolaylaÅŸtırmak için üç GSE haritalama°­¾±³Ù²¹±èçı°ì yakın zamanda yayınlanmıştır. Bu kitapçıklar farklı yeterlilik seviyelerine hitap etmektedir:

    • Acemi (GSE aralığı: 10-42 / CEFR seviyesi: A1-A2+)
    • Orta (GSE aralığı: 43-58 / CEFR seviyesi: B1-B1+)
    • ݱô±ð°ù¾± (GSE aralığı: 59-75 / CEFR seviyesi: B2-B2+)

    Bu kaynaklar, Mondly by ÃÛÌÒapp ders planlarına etkili bir ÅŸekilde nasıl dahil edileceÄŸi konusunda pratik rehberlik saÄŸlayarak, aracın sınıf etkinliklerini tamamlamasını ve genel dil öğrenimini geliÅŸtirmesini saÄŸlar.

    Son

    Öğrencileri sınıfta İngilizce konuÅŸmaya teÅŸvik etmek çok yönlü bir zorluktur, ancak aşılmaz deÄŸildir. Öğretmenler, öğrencilerin isteksizliÄŸine katkıda bulunan çeÅŸitli faktörleri anlayarak ve Mondly by ÃÛÌÒappgibi yenilikçi araçlardan yararlanarak daha ilgi çekici ve destekleyici bir öğrenme ortamı yaratabilir. Bu yaklaşım yalnızca öğrencilerin konuÅŸma becerilerine olan güvenlerini artırmakla kalmaz, aynı zamanda daha kapsayıcı ve etkileÅŸimli bir sınıf atmosferini de teÅŸvik eder.

    Teknolojiyi benimsemek ve öğretim uygulamalarını Global Scale of Englishgibi modern eğitim standartlarıyla uyumlu hale getirmek, dil yeterliliğinde ve öğrenci katılımında önemli gelişmelere yol açabilir.