Müzik dil öğrenmenize yardımcı olabilir mi?

app Languages
Kulaklarında kulaklıkla dışarıda gülümseyen bir kişi

Yeni bir dil öğrenmek göz korkutucu olabilir, ustalaşmak için zaman, çaba ve tutarlı uygulama gerektirir. Etkinliği için yıllar boyunca araştırılan ve incelenen bir öğrenme aracı müzik ve sestir.
Müzik bazen gözden kaçar veya unutulur, ancak yeni bir dil öğrenirken faydalı bir araç olabilir. Today müziğin dil öğrenimine nasıl yardımcı olabileceğini ve ne gibi faydalar sağlayabileceğini keşfedeceğiz. Bunu şu şekilde yapabilirsiniz:

Hatırlama ve hafıza

Şarkı, yeni kelimeleri ve cümleleri ezberlememize yardımcı olabilecek güçlü bir araçtır. Bir şarkıyı dinlerken, şarkı sözlerini ve melodiyi bittikten çok sonra hatırlamak çoğu zaman olabilir. Bunun nedeni, beynimizin bir melodi/ritimle ilişkilendirildiğinde bilgiyi daha iyi tutmasıdır.

Araştırmalar, bir dilin ritmine maruz kalmanın, bir kişinin konuşma kalıplarını bölümlere ayırma yeteneği üzerinde kalıcı bir etki bıraktığını bulmuştur[1]. Yabancı dilde şarkı dinlemek, öğrencilerin yeni kelimeleri, kalıpları ve cümleleri daha kolay ezberlemelerine yardımcı olabilir.

Telaffuz ve ton

Müzik telaffuzumuzu ve tonumuzu geliştirebilir. Müziğe eşlik ederken, dinleyiciler bir şarkıyı dinlerken şarkıcının telaffuzunu ve ritmini taklit edebilir. Bu, dili konuşurken daha doğal ve özgün bir aksan geliştirmemize yardımcı olabilir.

Ek olarak, çeşitli lehçeler ve aksanlar hakkındaki bilgimizi ve anlayışımızı genişletebilir. Farklı aksan ve telaffuzlara maruz kalmak, yabancı bir dille gerçek dünyadaki etkileşimleri daha az göz korkutucu veya kafa karıştırıcı hale getirebilir.

İki kişi aynı dili konuşabilir, ancak aksan nedeniyle kelimeleri çok farklı telaffuz edebilir, bunun harika bir örneği UK ve İngilizce dilin alanlar arasında nasıl değiştiğidir.

UK'de kuzeyden gelen biri, aynı dili konuşmasına rağmen güneyden gelen birinden tamamen farklı gelebilir. Yani müzikle İngilizce öğrenmeye çalışıyor olsaydınız ve ülkenin farklı yerlerinden İngilizce şarkılar dinleseydiniz, kendinizi farklı aksanlara maruz bırakmış olurdunuz. Kendinizi çeşitli telaffuzlara daha aşina hale getirmek.

Kültürel anlayış

Bizi öğrendiğimiz dilin kültürüne maruz bırakabilir. Müzik, bir kültürün köklü bir parçası olabilir ve farklı bir dilde müzik duymak, o kültürün inançları, uygulamaları ve mirası hakkında fikir verebilir. Bu bize dili daha iyi anlamamızı sağlayabilir ve akıcı konuşanlarla daha etkili iletişim kurmamıza yardımcı olabilir.

Çoğu zaman, şarkılar başka türlü bilemeyeceğimiz veya bir kültürün durumu veya sıkıntıları hakkında bizi bilgilendiren gayri resmi bir dil ve argo kelimeler kullanır. Akademisyenler Mark Gant ve Dr. Carmen Fonseca-Mora, hiçbir müzik türünün en iyi sonucu vermemesine rağmen, yabancı protesto şarkılarının nasıl iyi bir örnek olduğunu tartışıyor.

Genellikle motive edici, açık ve tekrarlayıcıdırlar ve öğrenciler için sorun yaratmadan bir ülkenin kültürü hakkında fikir verirler. Dinleyiciler bu durumu tartışmaya veya araştırmaya bile meyilli hissedebilirler - bu iyi bir öğrenme fırsatı olabilir.

Dinleme becerileri

Ek olarak, müzik dinleme becerilerimizi geliştirebilir. Yabancı dilde bir şarkı dinlediğimizde, genellikle sözlere, melodiye ve ritme çok dikkat etmek zorunda kalırız. Bu, dinleme becerilerimizi geliştirmemize ve kulaklarımızı dildeki farklı sesleri ve aksanları ayırt etmek için eğitmemize yardımcı olabilir.

Herhangi bir çıktıda yabancı dillere maruz kalmak faydalı olabilir; Eklenen müzik katmanlarına sahip olmak, kulaklarınız ve beyniniz için bu küçük ekstra zorluğu ekler. Neredeyse seyahat etmeye gerek kalmadan kendinizi dile kaptırmak gibi.

Öğrenmenin eğlenceli bir yolu

Son olarak, müzik dil öğrenmeyi daha keyifli hale getirebilir. Yeni bir dil öğrenmek zor ve hatta bazen sinir bozucu olabilir. Ancak, yabancı dilde müzik dinlemek, öğrenmeyi daha keyifli ve ilgi çekici hale getirebilir.

Şarkı sözleriyle birlikte şarkı söylemek, dil pratiği yapmanın, motivasyonu ve güveni artırmanın eğlenceli bir yolu olabilir. Bunları ilginç ve ilgi çekici müzik videolarıyla eşleştirmek de daha keyifli hale getirebilir. Yazımızdakibazı örneklere göz atın 11 harika İngilizce dili şarkı sözü.

Bu nedenle, kendinizi yeni bir dil mücadelesi içinde bulduğunuzda, müziğe biraz 'yayın süresi' verin ve kelime dağarcığınızı genişletmenize ve dil becerilerinizi geliştirmenize nasıl yardımcı olduğunu izleyin.

Müziği sınıfa getirmekle ilgileniyor musunuz? Blog yazımızagöz atın Müziği sınıfa nasıl dahil edersiniz?

şܰ

  • Gant, M. ve Carmen Fonseca-Mora, M., 2016. Yabancı Dil Öğreniminde Melodiler, Ritim ve Biliş. s.l.:Cambridge Scholars Yayıncılık.
  • [1]Patel, A.D., 2010. Müzik, Dilve Beyin. USA: Oxford Üniversitesi Yayınları.

app'dan daha fazla blog

  • A student writingon a paper with other students doing the same in the background

    More commonly misspelled English words

    By
    Okuma zamanı: 3 minutes

    Spelling can often feel like navigating a maze. But fear not, for you are not alone in this quest. Whether you're a fluent speaker or learning English as a second language, the challenge of spelling is universal.

    Yet, just as heroes rise to conquer their foes, you too can triumph over misspelled words. With dedication and the right tools, you'll soon find yourself spelling with confidence and ease. Carrying on from our previous post, 'The most commonly misspelled words in English', let's explore more commonly misspelled words and empower ourselves with the knowledge to spell them correctly.

  • a teacher stood with two students sat a desk

    What’s it like to teach English in Spain?

    By
    Okuma zamanı: 2 minutes

    Tim Marsh has been teaching English since 1985 and has taught over 3,500 students, with ages ranging from six to 65. He is therefore well placed to describe teaching English as a “difficult and demanding” job, as well as to share the five lessons he’s learned during his impressive time in his career…

    1. Know your stuff

    “The Spanish expect paid professionals to know everything about their expertise but there are few teachers of the English language who do know everything. We should prepare lessons adequately when teaching aspects we’re not entirely confident about.

    Many CELTA tutors say that if you are asked a question that you cannot answer confidently, you shouldn’t panic but instead inform the student that you will check and give them the detailed answer at the following lesson. This may be useful when you first start out, but it shouldn’t happen frequently, as your honesty will not always be appreciated!”

    2. Expect the unexpected

    “Teaching English is very rewarding and can be full of surprises. As a result, it’s not a good idea to try to follow a rigid teaching plan. Write a plan that’s flexible enough to allow for a good dose of spontaneity to enter into proceedings. I can honestly say that not one single day is the same as another.

    If a Spaniard is not in the mood for working on a particular skill, as will happen from time to time, then be prepared to change that lesson at the drop of a hat. It’s always a good idea to keep four or five ‘favourite’ lessons filed within easy reach for just such occasions – preferably skills lessons that can be easily adapted to the theme that you are currently working on.

    Whatever you had planned for this week can always be done next week. The customer is always right and, when living in Spain, big lunches, high temperatures, Barcelona against Real Madrid and the after-match party can bring about very unexpected lessons!”

    3. Stick to what you’re being paid to do

    “The Spanish are extremely friendly people who love to talk and are happy to share – sometimes in great detail – the problems in their working and even private lives. In an effort to establish friendly relationships, they often create an intimacy: what is referred to in Spanish as ‘confianza’.

    This is much the same kind of trust and confidence that we have with our doctors or lawyers, so, unless you’re careful, you can find yourself doubling as teacher and therapist, which will alter the dynamic of the classroom.

    A teacher of English teaches English. Stick to what you know, stick to what you’re being paid to do and create a professional framework in which to do your best as a teacher and not as a therapist.”

    4. Do not offer guarantees

    “The busiest time of the year is often during the summer, when language schools begin to fill up as state-school exam results come in. Parents enroll their children on intensive or exam revision courses so that they can take their resits in September.

    English courses are often expensive and parents will expect a guarantee that their child will pass the school English exam at the end of the summer. Never offer a guarantee! There are usually a number of reasons why the child has failed in the first place and it is better to lose a client than to make promises you can’t keep.”

    5. Have a good pair of shoes

    “Many years ago, the famous soprano Rita Hunter was asked what she considered to be the most important requirement when singing opera. She answered, “A good pair of shoes.” She went on to say that when she was appearing in a Wagner opera that started at 5.30 pm and didn’t finish until 11 pm, the most important thing to look after was her feet.

    I’ve always tried to avoid institutions that insist on a uniform or on wearing a shirt and tie. Students often feel uncomfortable in a classroom where the teacher is formally dressed. I have always found the working environment much more relaxed when dressed in a similar way to my students. This and the fact that in Spain the temperature can hit the 30s in June and stay there into September mean that I dress casually, often in shorts. And I always wear a good pair of shoes.”

  • A business woman stood in front of a board of sticky notes, with others looking at the sticky notes.

    Start-up guide: Language training for your business

    By Samantha Ball
    Okuma zamanı: 4 minutes

    As HR professionals, you understand the importance of equipping your workforce with the skills they need to thrive. One such critical skill is proficiency in business English. Implementing a corporate language training program can seem daunting, but with the right resources and a clear plan, you can set your organization on a path to success. Here’s a methodical guide to help you get started with resources to help you along the way.