Jargon, deyimler ve konuşma dili kullanmak İngilizce öğrencilerin kafasını nasıl karıştırır?

ÃÛÌÒapp Languages
Bir adam bir dizüstü bilgisayara oturdu, elleri yüzüne düÅŸünceli görünüyordu

"Seni nasıl öğrenebilirim? Yolları saymama izin ver"

Anladın mı?

Bu yazının başlığını 'almak' için, önce Elizabeth Barrett Browning'in 1850'de yayınlanan Sonnet 43'ünün ünlü açılış satırına dayandığını kabul etmelisiniz. O zaman "sen" in "sen" kelimesinin eski bir şekli olduğunu anlamalısınız. Daha sonra, "öğrenmek" olarak değiştirilen "aşk" kelimesindeki kelime oyununu takdir etmeniz gerekir. Son olarak, İngilizce öğrenme fikrini aşk fikrine veya bir aşk emeğine (aynı zamanda bir deyim) benzeten ifadenin tam anlamını ve bunu yapmanın birçok farklı yolunu bulmanız gerekir.

Bu çok fazla adım, ancak akıcı bir İngilizce konuşmacısı muhtemelen anlayacaktır. Bunun nedeni, dili İngilizcekonuşulan bir ülkede çocukluktan itibaren öğrenmiş olmaları, muhtemelen okulda biraz şiir okumuş olmaları ve bu alıntıyı haber medyası, popüler kültür veya bir düğünde özümsemiş olmalarıdır.

Jargonu, deyimleri ve konuÅŸma dilini anlamak, yeni bir dil öğrenmenin en zor kısımlarından biridir. Sadece tekrar tekrar konuÅŸmaya maruz kalarak ve konuÅŸmaya dalarak elde edilir. ³Û±ð³Ù¾±ÅŸ°ì¾±²Ô Öğrencileriçin Global Scale of English Öğrenme Hedefleri'nde, çok çeÅŸitli deyimleri ve konuÅŸma dillerini dinlemek ve tanımak, C1'in en üst kenarında, 83'e kadar görünmez. KonuÅŸmak için, karmaşık konularda akıcı konuÅŸmacılarla devam eden bir sohbete katılmak 81'de geliyor. Deyimsel veya standart olmayan bir dilin okunması, yine C1 içinde 76'da görünür. Hepsi çok sofistike bir anlayış düzeyine katkıda bulunur.

Yine de jargon ve deyimler İngilizcebüyük parçalarıdır. Ayrıca sürekli deÄŸiÅŸiyorlar ve jargon yeni yenilikler, profesyonel disiplinler ve nesillerle deÄŸiÅŸiyor.Ìý

Bir deyim aşırı kullanıldığında, bir klişe haline gelir. Bazen deyimler, bağlamla ilgisiz oldukları için ağrılı bir başparmak gibi dışarı çıkar - ama her zaman değil.

Akıcı İngilizce konuÅŸmacılar bile bir deyimin bir deyim olduÄŸunu fark etmezler. "Seni yarın arayacağım" ifadesini alın.ÌýAkıcı İngilizce konuÅŸmacıların çoÄŸu bunu basit bir bildirim cümlesi olarak görür. Bu ifade, birisini ÅŸahsen "çağırma" veya dikkatini çekmek için adını çağırma fikrinden gelir, ancakÌýikinci bir dil İngilizce konuÅŸmacısı, artık bir telefon içerdiÄŸi ve uzun mesafelerde elde edilebileceÄŸi gerçeÄŸini hemen kavrayamayabilir.

İngilizce hem karmaşık hem de mecazi dil açısından zengindir; Bunu biliyoruz. Bu onun güzelliklerinden biri ve aynı zamanda onu öğrenmenin zorluğu. Fakat bu tür mecazi diller hangi noktada yanlış hale gelir?

gibi,Ìýikinci dil İngilizce konuÅŸanların sayısı artık küresel olarak akıcı İngilizce konuÅŸanlardan daha fazla, bu da dengenin devrildiÄŸi anlamına geliyor. Akıcı İngilizce konuÅŸanlar, ikinci dil İngilizce konuÅŸanlarla her zamankinden daha fazla iÅŸ yapıyor, onlardan öğreniyor ve etkileÅŸimde bulunuyor. Milyarlarca sterlinlik ticaret ve ülkelerin kaderleri bu yazılı ve sözlü konuÅŸmalara baÄŸlı olabilir; Bahisler yüksek.

İkinci dil İngilizce konuşanlar deyimleri ve jargonu zor bulurlar ve bu nedenle onlara çok daha az ihtiyaç duyarlar. Sözler sevimli, çekici ve eğlenceli olabilse de, bu dilsel araçlar doğaları gereği anlamı maskeler. Bu, bir konuşmadaki her katılımcı onları çözemediğinde dili daha az verimli hale getirir. Yapamayan insanların oranı artıyor, bu da önümüzdeki yıllarda neyin "doğru" olduğunu düşündüğünü etkileyebilir ve öğretilenler üzerinde etkileri olabilir.

Bazı deyimler öğrenmek ister misiniz? Çıkış yapmak - Ürkütücü İngilizce deyimler ve deyimler

ÃÛÌÒapp'dan daha fazla blog

  • Two business men looking at a laptop

    Making the case for English language training and assessment in your organization

    By Samantha Ball
    Okuma zamanı: 4 minutes

    You’ve done your research and you know that a greater focus on language skills could help you and your organization reach your goals faster and more effectively. The next stage? Getting buy-in from your key stakeholders.

    Securing budgets and implementing new initiatives is a real challenge for HR professionals. That’s why building a strong business case is essential. Reliable language testing tools can accurately measure a candidate's ability to use a language in real-life contexts. Assessing language proficiency is crucial for tracking employee fluency levels and ensuring effective communication within the organization.

  • Image of two business women in a office talking together over a document

    Global perspectives: International experience as the ultimate preparation for today’s leaders

    By Samantha Ball
    Okuma zamanı: 4 minutes

    From global marketplaces shipping goods between countries to fast-paced remote teams combining talent from all corners of the world, business has never been more international.Ìý

    This multinational, multicultural nature of today’s companies demands more from business leaders. It’s not enough to build a global team, you need to pre-empt and mitigate the challenges that team will face, from overcoming language barriers to navigating new opportunities, and nurturing their differences while creating cohesion.Ìý

    We talked to five leaders about how international experience gave them a global perspective that enhanced their leadership abilities, defined their careers, and shaped their personal lives.Ìý

  • Business people sat at a table with papers smiling together

    Improve your strategic workforce planning with English language testing

    By Samantha Ball
    Okuma zamanı: 3 minutes

    Companies constantly seek methods to optimize workforce productivity and effectiveness. A powerful approach to achieving this goal is through strategic workforce planning bolstered by English language testing. This tactic not only identifies and addresses skills gaps but also reduces attrition and strengthens your workforce for both short-term and long-term success.