Jargon, deyimler ve konuşma dili kullanmak İngilizce öğrencilerin kafasını nasıl karıştırır?

ÃÛÌÒapp Languages
Bir adam bir dizüstü bilgisayara oturdu, elleri yüzüne düÅŸünceli görünüyordu

"Seni nasıl öğrenebilirim? Yolları saymama izin ver"

Anladın mı?

Bu yazının başlığını 'almak' için, önce Elizabeth Barrett Browning'in 1850'de yayınlanan Sonnet 43'ünün ünlü açılış satırına dayandığını kabul etmelisiniz. O zaman "sen" in "sen" kelimesinin eski bir şekli olduğunu anlamalısınız. Daha sonra, "öğrenmek" olarak değiştirilen "aşk" kelimesindeki kelime oyununu takdir etmeniz gerekir. Son olarak, İngilizce öğrenme fikrini aşk fikrine veya bir aşk emeğine (aynı zamanda bir deyim) benzeten ifadenin tam anlamını ve bunu yapmanın birçok farklı yolunu bulmanız gerekir.

Bu çok fazla adım, ancak akıcı bir İngilizce konuşmacısı muhtemelen anlayacaktır. Bunun nedeni, dili İngilizcekonuşulan bir ülkede çocukluktan itibaren öğrenmiş olmaları, muhtemelen okulda biraz şiir okumuş olmaları ve bu alıntıyı haber medyası, popüler kültür veya bir düğünde özümsemiş olmalarıdır.

Jargonu, deyimleri ve konuÅŸma dilini anlamak, yeni bir dil öğrenmenin en zor kısımlarından biridir. Sadece tekrar tekrar konuÅŸmaya maruz kalarak ve konuÅŸmaya dalarak elde edilir. ³Û±ð³Ù¾±ÅŸ°ì¾±²Ô Öğrencileriçin Global Scale of English Öğrenme Hedefleri'nde, çok çeÅŸitli deyimleri ve konuÅŸma dillerini dinlemek ve tanımak, C1'in en üst kenarında, 83'e kadar görünmez. KonuÅŸmak için, karmaşık konularda akıcı konuÅŸmacılarla devam eden bir sohbete katılmak 81'de geliyor. Deyimsel veya standart olmayan bir dilin okunması, yine C1 içinde 76'da görünür. Hepsi çok sofistike bir anlayış düzeyine katkıda bulunur.

Yine de jargon ve deyimler İngilizcebüyük parçalarıdır. Ayrıca sürekli deÄŸiÅŸiyorlar ve jargon yeni yenilikler, profesyonel disiplinler ve nesillerle deÄŸiÅŸiyor.Ìý

Bir deyim aşırı kullanıldığında, bir klişe haline gelir. Bazen deyimler, bağlamla ilgisiz oldukları için ağrılı bir başparmak gibi dışarı çıkar - ama her zaman değil.

Akıcı İngilizce konuÅŸmacılar bile bir deyimin bir deyim olduÄŸunu fark etmezler. "Seni yarın arayacağım" ifadesini alın.ÌýAkıcı İngilizce konuÅŸmacıların çoÄŸu bunu basit bir bildirim cümlesi olarak görür. Bu ifade, birisini ÅŸahsen "çağırma" veya dikkatini çekmek için adını çağırma fikrinden gelir, ancakÌýikinci bir dil İngilizce konuÅŸmacısı, artık bir telefon içerdiÄŸi ve uzun mesafelerde elde edilebileceÄŸi gerçeÄŸini hemen kavrayamayabilir.

İngilizce hem karmaşık hem de mecazi dil açısından zengindir; Bunu biliyoruz. Bu onun güzelliklerinden biri ve aynı zamanda onu öğrenmenin zorluğu. Fakat bu tür mecazi diller hangi noktada yanlış hale gelir?

gibi,Ìýikinci dil İngilizce konuÅŸanların sayısı artık küresel olarak akıcı İngilizce konuÅŸanlardan daha fazla, bu da dengenin devrildiÄŸi anlamına geliyor. Akıcı İngilizce konuÅŸanlar, ikinci dil İngilizce konuÅŸanlarla her zamankinden daha fazla iÅŸ yapıyor, onlardan öğreniyor ve etkileÅŸimde bulunuyor. Milyarlarca sterlinlik ticaret ve ülkelerin kaderleri bu yazılı ve sözlü konuÅŸmalara baÄŸlı olabilir; Bahisler yüksek.

İkinci dil İngilizce konuşanlar deyimleri ve jargonu zor bulurlar ve bu nedenle onlara çok daha az ihtiyaç duyarlar. Sözler sevimli, çekici ve eğlenceli olabilse de, bu dilsel araçlar doğaları gereği anlamı maskeler. Bu, bir konuşmadaki her katılımcı onları çözemediğinde dili daha az verimli hale getirir. Yapamayan insanların oranı artıyor, bu da önümüzdeki yıllarda neyin "doğru" olduğunu düşündüğünü etkileyebilir ve öğretilenler üzerinde etkileri olabilir.

Bazı deyimler öğrenmek ister misiniz? Çıkış yapmak - Ürkütücü İngilizce deyimler ve deyimler

ÃÛÌÒapp'dan daha fazla blog

  • College students sat together at a table smiling

    Practical tips for supporting neurodivergent learners in the classroom

    By Charlotte Guest
    Okuma zamanı: 7 minutes

    Educators need to meet the needs of all students, including those who are neurodivergent. Neurodivergence refers to variations in the human brain and cognition, including dyslexia, ADHD, and autism. Among these, dyslexia is one of the most common learning differences, affecting how individuals process written and spoken language. Although each student’s needs are unique, there are several practical, research-backed strategies educators can employ to support and empower these learners.Ìý

    Let’s look at some tips for teachers, which cover everything from font choice and classroom environment to presentation of information and assessment design. Although these are designed to support neurodivergent students, they will in fact help fosterÌýa more inclusive, accessible, and positive learning experience for all learners.

  • A parent and their child laying on the floor drawing together on a large peice of paper

    Raising bilingual kids: Sharing your family language at home

    By Charlotte Guest
    Okuma zamanı: 3 minutes

    A shared language is central to many families, and this can carry extra meaning when your children are growing up in a country that speaks a different language. It's not just about words; it's about culture, identity and connection. If you'd like to teach your kids the language that holds a special place in your heart, here are some tips to get you started.

  • A student writingon a paper with other students doing the same in the background

    More commonly misspelled English words

    By Charlotte Guest
    Okuma zamanı: 3 minutes

    Spelling can often feel like navigating a maze. But fear not, for you are not alone in this quest. Whether you're a fluent speaker or learning English as a second language, the challenge of spelling is universal.

    Yet, just as heroes rise to conquer their foes, you too can triumph over misspelled words. With dedication and the right tools, you'll soon find yourself spelling with confidence and ease. Carrying on from our previous post, 'The most commonly misspelled words in English', let's explore more commonly misspelled words and empower ourselves with the knowledge to spell them correctly.