İstihdam için çevrimiçi İngilizce dil testi: Güvenli mi?

ÃÛÌÒapp Languages
Bilgisayarda kulaklıklı kadın

Yöneticiler ve İK profesyonelleriuzm parmaklarının ucunda küresel bir iş gücü var ve şimdi . Bu, istihdam için güvenli bir İngilizce dil sınavının benimsenmesini her zamankinden daha önemli hale getiriyor.

Çevrimiçi bir İngilizce testi, kuruluşların dünyanın her yerinden adayların dil yeterliliğini değerlendirmesine, daha fazla başvuru sahibini taramasına ve işe alım sürecini standartlaştırmasına olanak tanır. Ayrıca İK profesyonelleriuzm ve yöneticilerin zamandan tasarruf etmelerine yardımcı olurlar ve yalnızca doğru dil becerilerine sahip kişilerin mülakat aşamasına geçmesini sağlarlar.

Ancak işverenler bu testlerin güvenli olduğundan nasıl emin olabilir? Ve insanların hile yapması ne kadar kolay? Bu makalede, duyduğumuz en önemli güvenlik endişelerinden birkaçını inceleyeceğiz ve çevrimiçi dil testlerini hangi özelliklerin güvenli hale getirdiğini paylaşacağız.

Çevrimiçi İngilizce testi nedir?

Çevrimiçi bir İngilizce testi, bir iş başvurusunda bulunan kişinin konuşma, dinleme, okuma ve yazma becerilerine odaklanarak İngilizcene kadar iyi iletişim kurabildiğini ölçer. Ayrıca, bir adayın iş becerilerine yönelik özelİngilizce da değerlendirirler - örneğin, birinin müşterilerle telefonda ne kadar net iletişim kurabildiği veya bir konferans görüşmesi sırasında söylenenleri anladığı.

Çevrimiçi sınavlar, kontrollü bir ortamda – yüz yüze gözetmenlerin bulunduğu bir test merkezinde – ve aynı zamanda iş başvurusunda bulunan kişinin evdeki kişisel bilgisayarından veya cep telefonundan da alınabilir. Testler evde yapıldığında, sanal gözetmenler veya güçlü AI izleme teknolojisi kullanılarak daha güvenli hale getirilebilir.

Hile, derecelendirme ve veri güvenliği

Birçok insan bir dil sınavına girmeyi düşündüğünde, geleneksel yolu hayal eder: büyük bir test merkezindeki öğrenciler kalem ve kağıtla karalarlar. Cep telefonlarına izin verilmez ve sınava girenler kopya çekerken yakalanırsa, odanın içinde dolaşan bir gözetmen tarafından işaretlenirler.

Bu nedenle, yöneticiler veya İK profesyonelleriuzm dijital olarak ve genellikle insan gözetimi olmadan yapılan çevrimiçi bir İngilizce testi seçeneğini değerlendirdiğinde, birçoğunun güvenlikle ilgili soruları olması şaşırtıcı değildir. Bazı yaygın endişelere bir göz atalım:

Hile yapmak bir sorun mu?

Çok sayıda sınav katılımcısı, sınavlarında kopya çektiğini itiraf ediyor. Uluslararası Akademik Dürüstlük Merkezi tarafından yapılan araştırmaya göre, lisans öğrencilerinin %68'i bir yazma ödevi veya sınavında kopya çektiklerini, yüksek lisans öğrencilerinin ise %43'ü kopya çektiklerini söylüyor.

Ancak bir Versant testi sırasında kopya çekmek ne kadar kolay?

Gerçek şu ki, çok değil. Versantile sınavda kopya çekmek aslında oldukça zordur ve sınava girenlerin bir dizi yapay zeka izleme teknolojisini alt etmesi gerekir.

Platforma doğrulanmış bir fotoğraf yüklenirse, HirePro'nun yüz tanıma teknolojisi canlı test katılımcısını onunla karşılaştırabilir. Bu, sınava girenlerin söyledikleri kişi olmalarını ve başka birinden kendileri için sınava girmesini istememelerini sağlar. Fotoğrafın orijinalini doğrulamak kurumun sorumluluğundadır.

Ve Versant testler, bir insan olmadan özel yapay zeka algoritmaları kullanılarak izlendiğinden, en ufak şüpheli davranışlar bile incelenmek üzere işaretlenir. Örneğin, Versant videoda farklı bir yüz görünüp görünmediğini veya kameranın kararıp kararmadığını fark eder. Video izleme ile platformumuz, test katılımcısının kameradan uzaklaşıp uzaklaşmadığını veya birden çok kez uzağa bakıp bakmadığını da işaretler. Ve birinin bilgisayarındaki sekmeleri değiştirip değiştirmediğini göreceğiz.

Son olarak, tüm test kaydedilir. Şüpheli davranışlar ortaya çıktığında, İK profesyonelleriuzm sonuçları kabul edip etmeyeceğine veya adayın sınava tekrar girmesine karar verecektir.

Puanlar doÄŸru mu?

Hepimiz yapay zeka ile sinir bozucu deneyimler yaşadık. Sohbet robotları her zaman ne söylemeye çalıştığımızı anlamaz ve konuşma tanıma teknolojisi bazen eşit değildir. Bu, birçok kişinin yüksek riskli testleri derecelendirmek için yapay zekaya güvenmeleri gerekip gerekmediğini merak etmesine neden oluyor - özellikle de sonuçlar birinin işi alıp almaması arasındaki fark olabilirse.

Versant , İngilizce dil yeterliliğini değerlendirmek için eğitilmiş ve optimize edilmiş testleri derecelendirmek için patentli yapay zeka teknolojisini kullanır. Konuşmayı, dinlemeyi, okumayı, yazmayı ve hatta anlaşılabilirliği değerlendirir.

Yapay zekamız, binlerce akıcı ve ikinci dil konuşan İngilizce kullanılarak eğitilmiştir. Bu modellerle, yalnızca birinin nasıl değerlendirilmesi gerektiğini değerlendirmekle kalmıyor, aynı zamanda kelimeleri yanlış telaffuz ettiğinde veya başka bir hata yaptığında da anlayabiliyoruz. Tüm bu bilgiler kullanılarak, bir adayın nihai puanı 2000'den fazla veri noktasına göre değerlendirilir.

Çevrimiçi testler GDPR standartlarına uygun mu?

İK profesyonelleriuzm ve yöneticiler her gün hassas kişisel bilgilerle ilgilenir. Bu, her iş başvurusunda bulunanın adını, tam adresini, doğum tarihini ve hatta bazen sosyal güvenlik numaralarını içerir. Bu nedenle, uyguladıkları İK araçları da bu verileri güvende tutmalıdır.

En önemlisi, GDPR standartlarına uygun olmalıdır. Veriler rıza ile toplanmalı ve istismara karşı korunmalıdır. Versantile test katılımcısı verileri güvenli bir şekilde saklanır ve tüm uyar.

Tüm verilerimiz bekleme ve iletim sırasında şifrelenir. Versant değerlendirme verileri ABD'de saklanır ve uzaktan izleme ortağımız HirePro, gözetmenlik verilerini müşteri ihtiyaçlarına bağlı olarak Singapur veya Avrupa'da depolar. Her iki sistem de GDPR uyumludur.

Versant: Güvenli bir İngilizce dil testi

Versant otomatik dil testi, hem sınava girenler hem de işverenler için en doğru sonuçları sağlamak için patentli AI teknolojisi tarafından desteklenmektedir. Daha da iyisi, uzaktan testlerimiz İK profesyonelleriuzm dünya çapındaki adayları 7/24 güvenli ve verimli bir şekilde değerlendirmesine ve daha fazla şirketin ölçeklenmesine yardımcı olmak için en iyi küresel yetenekleri işe almasına olanak tanır.

ÃÛÌÒapp'dan daha fazla blog

  • A man sat in a living room with books and plants in the background, he is reading a book

    Words that can't be translated into English

    By Charlotte Guest
    Okuma zamanı: 4 minutes

    While English is a rich language, there are some words from other languages that don’t have a direct translation. These words often describe special feelings, situations, or ideas that are deeply connected to their cultures. For example, just as some languages have specific words for different types of weather, other languages have unique words for particular moments or emotions that are hard to explain in English. Here are some interesting examples of untranslatable words that show us the different ways people see the world.

  • A woman dressed in a halloween costume smiling holding a cat shaped pumpkin outdoors

    The intriguing etymology of spooky words

    By Charlotte Guest
    Okuma zamanı: 4 minutes

    There's a certain allure that surrounds spooky words. Their very sound can send shivers down your spine and their meanings often carry chilling tales of the past. For those who revel in the peculiarities of language, exploring the origins of these eerie expressions offers a hauntingly delightful experience.

    Language is full of mystery and the etymology of words related to the supernatural is no exception. Let's take a closer look at some of the most spine-tingling words in the English language and unearth their origins.

    1.ÌýGhoul

    The word "ghoul" has its roots in Arabic folklore. Derived from the Arabic word "ghūl," it refers to an evil spirit that robs graves and feeds on the dead. This sinister entity first appeared in English texts around the 18th century, becoming synonymous with creatures that haunt our nightmares.

    2.ÌýWitch

    "Witch" is a word steeped in history and lore. Its origins can be traced back to the Old English word "wicce" (for a female witch) and "wicca" (for a male witch). These terms are believed to be linked to the Proto-Germanic root "wikkjaz," meaning "one who wakes the dead." Over the centuries, the image of witches transformed, influenced by cultural narratives and historical events such as the infamous witch trials.

    3.ÌýVampire

    The word "vampire" conjures images of blood-sucking fiends that prowl the night but its linguistic origins are equally fascinating. It likely comes from the Serbian word "vampire," which gained popularity in the 18th century in Western Europe. This term was used to describe beings that rise from the grave to feast on the living, a concept that has since been romanticized in literature and film.

    4.ÌýSpecter

    Derived from the Latin "spectrum," meaning "appearance" or "vision," the term "specter" is often used to describe a ghostly apparition. In the 17th century, it came to be associated with the haunting phantoms that drift through abandoned halls and eerie landscapes. Its spectral connotations are timeless, evoking images of translucent figures and the eerie rustle of bygone whispers.

    5.ÌýZombie

    While the concept of reanimated corpses exists in various cultures, the word "zombie" has its origins in West African folklore. It is derived from the Kikongo word "nzambi," meaning "spirit of a dead person." The term was introduced to the Western world through Haitian Vodou practices and gained prominence in popular culture during the 20th century.

    6.ÌýPoltergeist

    The term "poltergeist" originates from the German words "poltern," meaning "to make noise," and "Geist," meaning "spirit" or "ghost." This eerie word describes a type of supernatural entity that is known for its mischievous and sometimes malevolent behavior, often manifested through unexplained noises or objects moving without apparent cause. Poltergeist occurrences have long featured in folklore and horror stories, capturing the imagination with tales of restless spirits causing chaotic disturbances in the world of the living.

    7.ÌýBanshee

    The word "banshee" is rooted in Irish mythology, deriving from the Old Irish term "bean sídhe," meaning "woman of the fairy mound." Banshees are believed to be heralds of death, their mournful wails seen as an omen that someone is soon to pass away. These spectral figures often appear as women shrouded in gray or white garments, their cries echoing the sorrow and mystery that enshroud their presence. The legend of the banshee has endured in popular culture, continuing to haunt the imaginations of those who hear her tales.

    8.ÌýDoppelgänger

    The term "doppelgänger" originates from the German language, combining "doppel," meaning "double," with "Gänger," meaning "goer" or "walker." It refers to the unsettling phenomenon of encountering one's double, often considered an omen of bad luck or death. In folklore, a doppelgänger is thought to be a spirit or supernatural entity that takes on the appearance of a living person. This eerie concept has been a source of fascination in literature and art, exploring themes of identity and the dual nature of the self.

    9.ÌýWraith

    The word "wraith" has Scottish origins and is commonly used to describe a ghost or apparition, particularly one that portends death. Its etymology is somewhat obscure, though it shares a kinship with words indicating spectral or eerie appearances. Wraiths are often portrayed as shadowy, ethereal figures that linger between the realm of the living and the dead, haunting desolate landscapes with their sorrowful presence.

    10.ÌýMummy

    While the practice of mummification is most famously associated with ancient Egypt, the word "mummy" itself has an intriguing history. Derived from the Persian word "mūmiya," meaning "bitumen" or "asphalt," it referred to the embalming substance used in the preservation process. This term was absorbed into medieval Latin and later English, coming to define the preserved bodies themselves. Mummies have captivated imaginations and spurred countless myths and stories, bridging the gap between ancient rituals and modern horror tales.

    11.ÌýWerewolf

    The word "werewolf" has deep linguistic roots, stemming from the Old English "were," meaning "man," combined with "wulf," meaning "wolf." This term describes the mythical entity that transforms from human to wolf, often during a full moon. Such legends have been present in numerous cultures, with various explanations and lore surrounding the transformation process. The enduring allure of werewolves in fiction and folklore highlights humanity's fascination with the primal, untamed aspects of nature and identity.

    The power of spooky language

    Spooky words hold a unique power over us. Understanding their origins not only enriches our linguistic knowledge but also deepens our appreciation for the stories and cultures that have shaped these words over time.

    For linguaphiles, unraveling the mysteries behind spooky words is a thrilling adventure. Each term carries a legacy, a tapestry woven with tales of terror and wonder. Whether you're penning a chilling tale or simply enjoy the art of language, these eerie expressions continue to captivate and inspire.

  • A woman sat on a sofa with her eyes closed relaxing and medidating

    Improving wellbeing: Language learning with all five senses

    By Charlotte Guest
    Okuma zamanı: 3 minutes

    Language learning does not just help us communicate better; it also opens up pathways to personal growth and well-being. By engaging all five senses in the learning process, you can elevate your experience, making it more immersive and enriching. The association of senses can also make it easier to remember words, giving you an excuse to take some time for yourself while still giving you a way of passive learning. Here’s how tapping into your senses can foster wellness through language learning.