The most commonly misspelled words in English

app Languages

A range of scrabble tiles lying on a pink surface in random order.

If you've ever had the feeling a word doesn’t look right after you've typed it, you are not alone.The most commonly misspelled words from this list pose challenges for more people than you think. English native speaker or not, hard-to-spell words are determined to give you a headache. And if bad spelling does happen, it’s usually in very important contexts like a vital application letter or during a conversation with your crush – which can really change the tone and potentially cause confusion or embarrassment.

English has drawn inspiration from many different languages, so it’s perfectly normal to get confused because of its double consonants and silent letters. We all know that moment when you stare at a word for ages and still can’t believe it has two sets of double letters. There are many such examples. In fact, “misspelled” is one of them and people often misspell it.

Here are some of the most commonly misspelled words in English (both British and American, where necessary), along with their common misspellings.

1. Accommodate not accomodate

Also commonly misspelled as:acommodate

Let’s start strong with a typical example of double consonants – two sets of them.

2. Acquire not aquire

Think of this rhyme whenever you encounter the word: 'I c that you want to acquire that wire'.

3. Awkward not akward

It also describes how we feel when we realize we’ve just misspelled a word.

4. Believe not belive

Remember the rhyme ‘I before E, except after C’. The same rule applies to 'believe', so use this mnemonic when in doubt.There are some exceptions to the rule, so be careful.

5. Bizarre not bizzare

It’s bizarre that there is only one Z but that’s the way It is.

6. Colleague not collegue

Also commonly misspelled as:collaegue, coleague

It’s hard to get this one right! Make a funny association like 'the big league of the double Ls', you may just win the misspelling match.

7. Embarrassed not embarassed

Also commonly misspelled as:embarrased

If you remember this one, you’ll reduce the chances of finding yourself in an embarrassing bad spelling situation.

8. Entrepreneur not enterpreneur

Also commonly misspelled as:entrepeneur, entreprenur, entreperneur

It’s not only hard to spell, but also hard to pronounce. The origins? It’s a French word coming from the root entreprendre (‘undertake’).

9. Environment not enviroment

The N is silent, so it’s quite easy to misspell this one too. Luckily, it’s similar to 'government' whose verb is 'to govern' which ends in N. A very long, but good association.

10. Definitely not definately

Also commonly misspelled as:deffinately, deffinitely, definitley

You’ll definitely get this one right if you remember it’s not a case of double letters. Neither does it feature any As.

11. Liaison not liasion

There’s a reason why you’re never sure how to spell 'liaison', 'bureaucracy', 'manoeuvre', 'questionnaire' and 'connoisseur'. They do not follow the same patterns because they are all French words.

12. License not lisence

In American English, it’s always spelled 'license' – no matter what. On the other hand, in British English, it’s spelled 'license' when it’s a verb and 'licence' when it’s a noun. Once you decide which spelling you’ll use – American or British – it’s best to go forward with that and stick to it.

13. Publicly not publically

Words ending in 'ic' receive the 'ally' suffix when transformed into adverbs (e.g., organically). But 'public' makes an exception so it’s understandable if you misspell it.

14. Receive not recieve

Remember the 'I before E, except after C' rule? This is the kind of word where the rule applies. It also applies to 'niece' and 'siege', but it doesn’t apply to 'weird' or 'seize'. So remember the rule but keep in mind it has some exceptions.

15. Responsibility not responsability

People often get tricked by this word’s pronunciation. And if you think about it, it does really sound like it has an A in the middle. Safe to say – it doesn’t. So keep an eye out.

16. Rhythm not rythm

This is another borrowed word; in this instance it comes from the Greek word ‘Rhuthmos’ which mean a reoccurring motion.

17. Separate not seperate

'Separate' is apparently one of the most misspelled words on Google and it’s understandable why. The same as with 'responsibility', its pronunciation can trick you into thinking there’s an E there.

18. Strength not strenght

Even spelling pros will sometimes have to think twice about this one. Our mind is probably used to seeing the H after the G because of words like 'through'. Not this time though (wink wink).

Don’t forget that the same goes for 'length' (and not 'lenght').

19. Successful not successfull

Also commonly misspelled as:succesful, sucessful

There are so many double consonants in English, that it can become tempting to double them all at times. But for the love of English, don’t do that to 'successful'.

20. Succinct not succint

Some people would say two Cs are enough. This is why the word 'succinct' gets misspelled so frequently. The third S is indeed very soft, but don’t let pronunciation deceive you.

21. Thorough not thurough

You may have heard of this tongue twister: “English can be understood through tough thorough thought, though.” It’s hard not to get confused with so many similar-looking words. You add an O to 'through' and its pronunciation changes completely.

22. Until not untill

In fact, 'until' was spelled with two Ls in the Middle Ages. If it helps you remember, you can think it just lost some weight but getting rid of the last L (unlike 'still').

23. Whether not wether

Not as confusing as the 'through' and 'thorough' example, but still pretty challenging.

24. Which or witch not wich

Do you know which one is which?

Advice to avoid misspellings

One obvious answer would be spell-checkers, but the truth is that spell-checkers won’t actually help you to improve your spelling. You will continue to misspell words and they’ll continue to correct them. This process is passive and won’t stimulate you to learn the correct spelling because somebody else already does the job for you.

The best advice? Practice, practice and practice!

If you keep attempting to spell challenging words and checking them it will begin to sink in and become second nature over time. Using tools like dictionaries and language learning apps such as Mondly can help you practice and learn spelling. If you persevere and practice you can avoid any spelling mishaps.

More blogs from app

  • A teacher stood at a table of students helping them

    Tips for keeping learners studying over the holiday season

    Por Nicolas Chaparro
    Reading time: 3.5 minutes

    Nicolas Chaparro is a Colombian language teacher with a bachelor's degree in basic education, specializing in humanities and languages. After spending five years working as a systems technician, he discovered the potential of technology to enhance learning, which ignited his passion for dynamic, tech-driven education. He has the privilege of working at one of Colombia's most prestigious English institutions, where he currently leads a team focused on education, creativity and motivation.

    The holiday season is a magical time and the perfect moment to spark a teacher's creativity. I've always believed that learning a language isn't just about studying—it's about living it. As a learner, I loved the resources my teachers and institutions provided, but what truly captivated me was the opportunity to engage with the world using the language skills I had acquired.

    As a teacher, I strive to give my students that same experience. I didn't expect the holiday season to become the perfect setting to turn my teaching philosophy into reality. This blog post shares a personal story of how I used a creative activity to keep my students learning and practicing English during the holidays with the support of the Global Scale of English (GSE).

    The challenge I faced: Mixed levels and ages

    The activity I designed, Christmas Carols, presented two main challenges:

    1. Diverse proficiency levels: My group included students ranging from beginners to advanced learners, all participating in the same activity. I wanted to have them all working together; that's what language means to me.
    2. Varied age groups: The students also spanned different age ranges, which required an effective approach to engage everyone. It was a Christmas gathering meeting with all the institution's students.

    Basic students worked on identifying vocabulary that is similar to their native language and then used it in a short text. Intermediate students solved riddles to guess words that could be included in the lyrics. Advanced students completed questionnaires to build sentences and find synonyms to refine the text. The carol was divided into three sections: the first paragraph was for basic students, the second for intermediate students and the third for advanced students. I also included French students in the activity, which was designed for both languages.

    After the students completed their tasks in separate groups, I mixed them so they could explain the vocabulary they had learned to one another. To facilitate communication without relying on Spanish, I used pictures and Christmas props to help them express themselves visually.

    Finally, we all came together and sang the carol as one group.

    Turning challenges into opportunities with the GSE

    For me, a successful language activity needs three essential components: clear instructions, engaging resources and opportunities for interaction. With these principles in mind, I crafted an inclusive and dynamic activity, using the GSE to guide my planning.

    Step 1: Defining the goal

    I realized that most of my students didn't know specific Christmas-related vocabulary or any traditional English carols. This activity was also an opportunity to learn by myself and then share with them. This gap was my opportunity to introduce them to the holiday spirit in English.

    Step 2: Planning with the GSE

    I identified suitable goals for each proficiency level using the GSE Learning Objectives. These objectives helped me design tasks that targeted key skills—listening, speaking, reading and writing—while considering the ages and abilities of my students.

    Step 3: Preparing a scavenger hunt

    To make the activity interactive and fun, I organized a scavenger hunt. Students had to solve riddles and follow clues to find words essential for completing a Christmas song. The GSE objectives ensured that the tasks were appropriately challenging for each level.

    Step 4: Pairing students effectively

    Knowing my students well, I paired them strategically based on their proficiency and age. This pairing encouraged collaboration and allowed them to support each other throughout the activity.

    Making language visible and memorable

    One of my priorities was to make the language come alive. I brought visual aids like cards, games, and even a Christmas tree and a nativity scene—elements that most students recognized but had never explored in English. These visuals became valuable tools for teaching vocabulary in a tangible, engaging way.

    To add another layer of interaction, I used my guitar to sing along with the students. By the end of the activity, not only were we singing, but they also understood the meaning behind every word. Watching them take pride in their learning was incredibly rewarding and I knew this vocabulary wouldn't stop there; they would take it home and make it real for them, for the season, for their life.

    Reflections and an invitation

    This experience reminded me of the power of teaching through real-life experiences. Holidays provide a unique opportunity to teach without teaching and to help students study while living the language. Tools like the GSE make it easier for us as educators to plan meaningful and impactful activities.

    My invitation to fellow teachers is twofold:

    1. Explore the GSE resources to enrich your teaching strategies.
    2. Share your ideas and activities with the teaching community. Together, we can create opportunities for our students to use the language in real and virtual contexts that inspire learning and cooperation.

    Let's make 2025 the year we bring language to life in every classroom.