Tips for success with the app English International Certificate

app Languages
A group of teenagers lying down in a circle in grass, smiling and gesturing a thumbs up

Studying for the app English International Certificate (PEIC) is a challenge for any student, but there are many different areas where you can help yourself or your students achieve top grades.

By becoming familiarized with the test format, equipping test-taking strategies and having awareness of commonly occurring vocabulary and topics, learners can be on the path to success in the PEIC.

Know the test

Understanding the test format and what to expect in each exam section will give students the confidence they need on test day.

Do drills on how many sections there are, how long they have for each section, and the order of the sections too. This will help learners anticipate what’s coming next and feel prepared throughout the exam. For example, the recording is played twice in listening section 2 – dictation. If students are aware of this, they can use the first recording to note key ideas and the second to complete the dictation fully.

Give yourself/your students plenty of practice under test conditions. Do timed mock exams, without phones or dictionaries, to help get a feel of the real test.

As the speaking section is done simultaneously for all candidates, get yourself/your students used to communicating in loud environments. Doing mock exams for the writing sections will also help students become aware of their word count and how long it takes to achieve this. It’s important to note that each writing task has a word limit and there are penalties for being significantly above or below.

Learn test strategies

Knowing the test format is important, but so is being equipped with test-taking strategies. For all sections, train yourself/students to use the questions and rubric to their advantage. Underlining the keywords from the question will help learners prepare for the task ahead and predict potential answers.

In the listening sections, students are given ten seconds before the recording is played. Learners should identify and underline keywords and use this time to predict the topic and vocabulary of the recording. Remind yourself/students that even if you think you have the answer, you need to listen carefully to the entire recording, as it’s also likely that some of the keywords will be used as distractors.

It’s also helpful to highlight keywords in the prompts and questions in the reading sections. For example, when dealing with multiple choice questions like in section 5, test takers should first highlight keywords from the question, then scan the text for these keywords. This is the part of the text where the answer is located, and where they should direct their attention. It’s important to read this section of the text carefully and also be aware that the answer may be paraphrased or a synonym.

Planning is crucial in the writing sections, and highlighting keywords from the question is an important planning step. Read the task carefully and identify the words that indicate the type of writing that is required and the audience. This will help guide the writing style and register. For example, in section 8, noticing the difference between writing a letter to a friend and a letter to a magazine editor will change the tone of the task.

Build a strong lexical base

Prepare further by building a strong grammar and vocabulary base with topical and functional language.

Introduce yourself/students to a wide range of themes on social and current issues, as well as personal and familiar topics. It's useful for learners to note useful vocabulary and phrases and test themselves on these regularly, making a note of the spelling, as this is essential in all sections of the exam.

Test takers will encounter gap-fill style tasks in both the listening and reading sections. Students can predict what kind of word is missing by reading around the gap. Train yourself/your students to consider what part of speech the answer will be, and if the other words in the sentence give clues to the topic or theme. Give them plenty of practice with word formation so they can easily identify the missing information.

Higher points are awarded for complex structures and expressions during the speaking and writing sections. Teachers should provide learners with functional language such as discourse markers and linkers, so they can connect and extend their ideas. It’s also important to have a range of vocabulary they draw on to express their opinions, offer suggestions and to give reasons, as this will help give their answers complexity and depth.

Studying these things should provide a solid knowledge base of the exam format and structure, coaching learners to use different test-taking strategies and directing their study of vocabulary and grammar, so they can work more efficiently and confidently toward their goal of passing the PEIC.

More blogs from app

  • A man sat on a bench outdoors holding a phone smiling

    Translating sayings into English – with some funny results

    By Steffanie Zazulak
    Reading time: 3 minutes

    We all use phrases to express our emotions and feelings. These are known as idioms – an expression with a figurative meaning that differs from its literal meaning. Sometimes they don’t appear to make any sense at all and this is because they have evolved to mean different things.

    We’ve previously looked at some of the strangest English phrases – where they came from and what they mean. But these quirks of speech exist in many different languages. Here, we take a closer look at some common phrases and you’ll see that translating your favorite sayings into English can produce some amusing results.

    Not my circus, not my monkey

    This idiom, “nie mój cyrk, nie moje malpy”, is used by Polish speakers to state that something is not their responsibility or “not my problem”.

    An English phrase with a similar meaning is: “Tell it to the hand.”

    Not all doughnuts come with a hole

    This English translation of the Italian phrase “non tutte le ciambelle riescono col buco”, is a reminder that things do not always turn out the way we expect. A “ciambelle” is a round cake that is popular as a treat in Italy.

    An English phrase with a similar meaning is: “You win some, you lose some.”

    The raisin at the end of a hot dog

    This Icelandic saying, “rúsínan í pylsuendanum”, acknowledges that it’s not usual to find a raisin at the end of a hot dog – so sometimes you might find an unexpected surprise at the end of something.

    An English phrase with a similar meaning is: “Out of the blue.”

    I’m not hanging noodles on your ears

    This Russian saying, “вешать лапшу на уши”, means you’re not trying to fool someone, emphasising that what you’re saying is true – even if it appears to be a surprise.

    An English phrase with a similar meaning is: “I’m not pulling your leg.”

    As clear as dumpling broth

    A sarcastic saying from Germany, “klar wie Kloßbrühe”, means that something is not at all clear – because dumpling soup is not at all clear or easy to see through.

    An English phrase with a similar meaning is: Clear as mud.”

    Pay the duck

    This Portuguese phrase, “pagar o pato”, is used when someone takes the blame for something they didn’t do.

    An English phrase with a similar meaning is: “Be the fall guy.”

    Give pumpkins to someone

    We’re not sure why giving pumpkins to someone became such a bad thing in Spanish-speaking countries, but this idiom, “Dar calabazas a alguien”, means that you reject someone.

    An English phrase with a similar meaning is: “Show them the door.”

    To let a frog out of your mouth

    This Finnish saying, “päästää sammakko suusta”, is uttered when someone accidentally says something they shouldn’t have. There’s an animal-related English phrase that is similar, but it involves cats...

    An English phrase with a similar meaning: “To let the cat out the bag.”

    Not the yellow from the egg

    The German idiom “nicht das Gelbe vom Ei” literally translates to "not the yellow from the egg," and it is used to express that something is not particularly good. This phrase often implies that while something may be acceptable, it falls short of being excellent or ideal.

    An English phrase with a similar meaning: “It's less than perfect.”

  • Man and a woman stood together smiling

    6 more strange English phrases explained

    By Steffanie Zazulak

    In a previous blog, we shared somestrange English phrases that might have left you with some questions. The English language is full of peculiar phrases that can even confuse fluent speakers. In today's post, we'll take a look at a few more such phrases to help you expand your repertoire.

  • teenage boy studying with headphones on and  with a laptop

    Why should I learn English?

    By Steffanie Zazulak

    English is the second most widely spoken language – it is estimated that nearly two billion people worldwide can speak English at a useful level. That means they can hold a conversation with other English-speaking people.

    A report by the attests the importance of the English language to the world, and says thatsecond-language English speakers far outnumber fluent English speakers. It also recognizes how being able to speak English can give individuals a competitive edge over others. If you're asking the question, "Why should I learn English?", read on to find out more...