English tongue twisters to test your English skills

Charlotte Guest
Two friends sat outide smiling and looking at a phone
Reading time: 6 minutes

¡°She sells seashells by the seashore¡± and "If a woodchuck could chuck wood" are classic tongue twisters and aren¡¯t just whimsical phrases but one of many tools language learners use to polish their pronunciation and articulate troublesome English sounds. For students and enthusiasts alike, tongue twisters are not only entertaining but they also serve as an effective and fun way to test and improve your English skills.

In this blog post, we¡¯ll explore some challenging English tongue twisters perfect for language learners seeking to refine their pronunciation. Of course, the best way to use these tongue twisters is to say them out loud¨Cso don¡¯t just read them; try to repeat them and see how fast you can go without stumbling. Incorporating funny tongue twisters into your practice can make learning more enjoyable for kids and adults alike.

Test your English skills with tongue twisters
Play
Privacy and cookies

By watching, you agree ÃÛÌÒapp can share your viewership data for marketing and analytics for one year, revocable by deleting your cookies.

What are tongue twisters and how can they help language learners?

Tongue twisters are phrases or sentences that are challenging to articulate because they contain similar-sounding syllables, words, or letters. They serve as a form of speaking exercise that can help with speech clarity, pronunciation and fluency in any language.

They can be especially helpful for those learning English, as the language¡¯s diverse range of phonemes (distinct units of sound) provides a great exercise for all manner of verbal communication. Tongue twisters can be seen as a form of verbal gymnastics that challenges language learners.

Easy tongue twisters: A peck of pickled peppers

When you¡¯re just beginning, start with some straightforward tongue twisters in English. These will help you get a sense of rhythm, which is crucial for getting your mouth used to the mechanics of English pronunciation. You¡¯ve likely heard of this first one.

  1. Peter Piper picked a peck of pickled peppers.
  2. Betty Botter bought some butter, but she said the butter¡¯s bitter.
  3. If a dog chews shoes, whose shoes does he choose?
  4. Red lorry, yellow lorry.
  5. Three free throws.
  6. Ted fed Fred bread. Fred fed Ted bread,
  7. Fresh fried fish fresh fried.
  8. Four furious friends fought for the phone.
  9. Tie twine to three tree twigs.
  10. Toy boat.

Medium tongue twisters: The proper copper coffee pot challenge

Once you¡¯ve mastered the basics, it¡¯s time to up the ante. These slightly more complex tongue twisters will begin to challenge your diction and speed of speech.

  1. A proper copper coffee pot.
  2. Six slippery snails slid slowly seaward.
  3. Can you can a can as a canner can can a can?
  4. She sees cheese on the Chinese chessboard.
  5. How can a clam cram in a clean cream can?
  6. She sells seashells on the seashore; the shells she sells are surely seashells.
  7. Too big a toboggan is too big a toboggan to buy to begin to toboggan.
  8. I saw Susie sitting in a shoe shine shop. Where she sits, she shines, and where she shines, she sits.
  9. Double bubble gum bubbles double.
  10. Lesser leather never weathered wetter weather better.

Hard tongue twisters: How much wood can a woodchuck chuck

For those ready to push their skills to the limit, these tongue twisters are particularly tough. They involve tricky combinations of phonemes and are a true workout for your mouth.

  1. How much wood would a woodchuck chuck if a woodchuck could chuck wood? A woodchuck would chuck as much wood as he could chuck if a woodchuck could chuck wood.
  2. The thirty-three thieves thought that they thrilled the throne throughout Thursday.
  3. Can you can a canned can into an uncanned can like a canner can can a canned can into an uncanned can?
  4. The great Greek grape growers grow great Greek grapes but do great Greek grape growers grow great Greek grapes only.
  5. Swan swam over the sea, swim, swan, swim! Swan swam back again well swum swan.
  6. A big black bear sat on a big black rug while a big black bug bit the big black bear.
  7. If you must cross a course cross cow across a crowded cow crossing, cross the cross coarse cow across the crowded cow crossing carefully.
  8. Imagine an imaginary menagerie manager managing an imaginary menagerie.
  9. How much ground would a groundhog grind if a groundhog could grind ground.

What's the hardest tongue twister?

This depends on who you ask, but a named the challenge of "Pad kid poured curd pulled cod" the most difficult tongue twister in the world. The phrases ¡°kid poured curd pulled¡± and ¡°poured curd pulled cod¡± show why many have twisted their tongues trying to pronounce it.

Another example of a challenging tongue twister is ¡°nearly eerie ear,¡± emphasizing its difficulty in pronunciation and showcasing the complexity of certain sounds and words.

Three friends sat together looking at a open book

How to practice with tongue twisters

Here are some steps to follow when practicing with tongue twisters:

  1. Start slow: Begin by saying the phrase slowly, ensuring you focus on the accurate pronunciation of each word and sound. This initial focus on accuracy is crucial for building a solid foundation in your pronunciation skills.
  2. Repeat: Repetition is key. Repeat it several times at a slow pace before trying to speed up.
  3. Record yourself: Listen to your pronunciation by recording yourself. This will help you catch subtleties and improve.
  4. Try different tongue twisters: Each tongue twister will test different aspects of speech. Don¡¯t stick to just one; variety is important.
  5. Have fun: Don¡¯t stress over getting it perfect. Have fun and use it as a warm-up exercise or a break from more serious study sessions.

Incorporating tongue twisters into daily language learning

Incorporating tongue twisters into your daily language-learning routine can significantly enhance your spoken English skills. Here are a few creative ways to make them part of your practice:

  • Morning warm-up: Begin your day with a set of tongue twisters to awaken your speech muscles and start your day with a word workout.
  • Social challenges: Challenge friends or fellow language learners to duels. This can be done in person or through social media, adding a competitive edge to your practice.
  • Teaching tool: If you¡¯re teaching English, use tongue twisters as a fun and effective tool to engage students in pronunciation practice.

Remember, the key is consistency and enjoyment. By regularly challenging yourself with using tongue twisters in English, you¡¯ll gradually notice improvements in your fluency, articulation and confidence in speaking English. Using tongue twisters daily can serve as a form of practice for your speech muscles.

Whether you¡¯re a novice or an advanced English learner, tongue twisters are not only a fantastic way to improve your linguistic skills but also serve as an effective diagnostic tool to identify pronunciation challenges.

They can pinpoint which sounds you struggle with and provide a focused platform to work on them. Just remember, even fluent English speakers can trip over these tricky sentences, so take your time and enjoy the process.

Feeling tongue-tied yet? Take this opportunity to untangle your tongue and brush up on your English skills. Visit our blog for more tips, tricks and guides on mastering the English language.

More blogs from ÃÛÌÒapp

  • Two ladies in a pottery studio, one with a clipboard, both looking at a laptop together

    11 ways you can avoid English jargon at work

    By Steffanie Zazulak

    From ¡°blue-sky thinking¡± to ¡°lots of moving parts¡±, there are many phrases used in the office that sometimes seem to make little sense in a work environment. These phrases are known as ¡®work jargon¡¯ ¨C or you might hear it referred to as ¡®corporate jargon¡¯, ¡®business jargon¡¯ or ¡®management speak¡¯. It¡¯s a type of language generally used by a profession or group in the workplace, and has been created and evolved over time. And whether people use this work jargon to sound impressive or to disguise the fact that they are unsure about the subject they are talking about, it¡¯s much simpler and clearer to use plain English. This will mean that more people understand what they are saying ¨C?both fluent and second-language English speakers.

    The preference for?plain English?stems from the desire for communication to be clear and concise. This not only helps fluent English speakers to understand things better, but it also means that those learning English pick up a clearer vocabulary. This is particularly?important in business, where it¡¯s important that all colleagues feel included as part of the team and can understand what is being said. This, in turn, helps every colleague feel equipped with the information they need to do their jobs better, in the language they choose to use.

    Here, we explore some of the most common examples of English jargon at work that you might hear and suggest alternatives you can use¡­

    Blue-sky thinking

    This refers to ideas that are not limited by current thinking or beliefs. It¡¯s used to encourage people to be more creative with their thinking. The phrase could be confusing as co-workers may wonder why you¡¯re discussing the sky in a business environment.

    Instead of:?¡°This is a new client, so we want to see some blue-sky thinking.¡±

    Try saying:?¡°This is a new client, so don¡¯t limit your creativity.¡±

    Helicopter view

    This phrase is often used to mean a broad overview of the business. It comes from the idea of being a passenger in a helicopter and being able to see a bigger view of a city or landscape than if you were simply viewing it from the ground.?Second-language English speakers might take the phrase literally, and be puzzled as to why someone in the office is talking about taking a helicopter ride.

    Instead of:?¡°Here¡¯s a helicopter view of the business.¡±

    Try saying:?¡°This is a broad view of the business.¡±

    Get all your ducks in a row

    This is nothing to do with actual ducks; it simply means to be organized. While we don¡¯t exactly know the origin of this phrase, it probably stems from actual ducklings that walk in a neat row behind their parents.

    Instead of:?¡°This is a busy time for the company, so make sure you get all your ducks in a row.¡±

    Try saying:?¡°This is a busy time for the company, so make sure you¡¯re as organized as possible.¡±

    Thinking outside the box

    Often used to encourage people to use novel or creative thinking. The phrase is commonly used when solving problems or thinking of a new concept. The idea is that, if you¡¯re inside a box, you can only see those walls and that might block you from coming up with the best solution.

    Instead of:?¡°The client is looking for something extra special, so try thinking outside the box.¡±

    Try saying:?¡°The client is looking for something extra special, so try thinking of something a bit different to the usual work we do for them.¡±

    IGUs (Income Generating Units)

    A college principal alerted us to this one ¨C it refers to his students. This is a classic example of jargon when many more words are used than necessary.

    Instead of:?¡°This year, we have 300 new IGUs.¡±

    Try saying:?¡°This year, we have 300 new students.¡±

    Run it up the flagpole

    Often followed by ¡°¡­and see if it flies¡± or ¡°¡­and see if anyone salutes it¡±, this phrase is a way of asking someone to suggest an idea and see what the reaction is.

    Instead of:?¡°I love your idea, run it up the flagpole and see if it flies.¡±

    Try saying:?¡°I love your idea, see what the others think about it.¡±

    Swim lane

    A visual element ¨C a bit like a flow chart ¨C? that distinguishes a specific responsibility in a business organization. The name for a?swim lane?diagram comes from the fact that the information is broken up into different sections ¨C or ¡°lanes¡± ¨C a bit like in our picture above.

    Instead of:?¡°Refer to the swim lanes to find out what your responsibilities are.¡±

    Try saying:?¡°Refer to the diagram/chart to find out what your responsibilities are.¡±

    Bleeding edge

    A way to describe something that is innovative or cutting edge. It tends to imply an even greater advancement of technology that is almost so clever that it is unbelievable in its current state.

    Instead of:?¡°The new technology we have purchased is bleeding edge.¡±

    Try saying:?¡°The new technology we have purchased is innovative.¡±

    Tiger team

    A tiger team is a group of experts brought together for a single project or event. They¡¯re often assembled to assure management that everything is under control, and the term suggests strength.

    Instead of:?¡°The tiger team will solve the problem.¡±?

    Try saying:?¡°The experts will solve the problem.¡±?

    Lots of moving parts

    When a project is complicated, this phrase is sometimes used to indicate lots is going on.

    Instead of:?¡°This project will run for several months and there are lots of moving parts to it.¡±

    Try saying:?¡°This project will run for several months and it will be complicated.¡±

    A paradigm shift

    Technically, this is a valid way to describe changing how you do something and the model you use. The word ¡°paradigm¡± (pronounced ¡°para-dime¡±) is an accepted way or pattern of doing something. So the ¡°shift¡± part means that a possible new way has been discovered. Second-language English speakers however, might not be familiar with the meaning and might be confused about what it actually means.

    Instead of:?¡°To solve this problem, we need a paradigm shift.¡±

    Try saying:?To solve this problem; we need to think differently.¡±