Expressing love around the world: Interesting facts and how to say "I love you" in different languages

Sam Colley
Reading time: 5 minutes

Love is a universal language that transcends borders, cultures and languages. For those learning another language, understanding how to express love in various tongues can be both fascinating and useful. Whether you're planning to travel, connect with friends from different backgrounds, or simply expand your linguistic repertoire, knowing how to say "I love you" in different languages as well as the cultural context, can be a beautiful way to show appreciation and affection. Let's take a look at some of the many ways to express this timeless sentiment and some interesting facts.

1. Cultural nuances:

In many cultures, the way you express love can carry different weights and meanings. For example, in Japanese, "ۤƤ" (aishiteru) is a very strong expression of love, often reserved for serious relationships, whereas "ä" (daisuki) is more commonly used among friends and family.
However, French, often called the language of love, uses "je t'aime" to express love as a romantic phrase that can be used for both partners and close family members.

2. Gender differences:

Some languages have gender-specific ways of saying "I love you." For instance, in Arabic, "????" (a?ibbuka) is used when a woman says "I love you" to a man, and "????" (a?ibbuki) is used when a man says it to a woman. Similarly, in Hindi, men say "??? ????? ????? ???? ???" (main tumse pyaar karta hoon) and women say "??? ????? ????? ???? ???" (main tumse pyaar karti hoon).

3. Formal vs. informal:

Some languages have formal and informal ways of expressing love. In Spanish, "te amo" is more formal and used for romantic love, while "te quiero" is more casual and can be used for friends and family.
?

Privacy and cookies

By watching, you agree app can share your viewership data for marketing and analytics for one year, revocable by deleting your cookies.

4. Regional variations:

Even within the same language, regional variations can exist. For example, in Portuguese, "eu te amo" is used in both European and Brazilian Portuguese, but the accent and pronunciation can differ slightly.

5. Non-verbal expressions:

In some cultures, non-verbal expressions of love are equally important. For example, in many Asian cultures, actions often speak louder than words. Acts of service, giving gifts, or spending quality time can be more significant than verbal declarations of love.

6. Historical context:

The way "I love you" is expressed can be influenced by historical and social contexts. In some cultures, public displays of affection and verbal expressions of love were traditionally considered private matters and this has influenced how openly people express their feelings.

Traditionally, Japanese culture places a high value on modesty and restraint. Public displays of affection are often considered inappropriate, and verbal expressions of love can be rare and subtle. The concept of "amae" (the expectation to be loved and cared for) plays a significant role in relationships, where love is shown through dependency and mutual support rather than overt declarations.

7. Language structure:

The structure of a language can influence how love is expressed. For example, in German, "ich liebe dich" places the verb "love" (liebe) in the middle, emphasizing the feeling. In Chinese, "Ұ" (w i n) follows the subject-verb-object structure, making it straightforward and clear.

8. Linguistic roots:

The words used to express love can have fascinating linguistic roots. For example, the English word "love" comes from the Old English "lufu," which is related to the Old High German "luba" and the Gothic "lub."

9. Songs and literature:

Many famous songs and pieces of literature feature the phrase "I love you" in various languages.

The song, "Ti Amo" by Umberto Tozzi, is a timeless Italian love anthem, expressing deep affection and passion, while in Gabriel Garca Mrquez's novel "Love in the Time of Cholera," the Spanish phrase "Te quiero" is used to convey deep, enduring love between the characters.

Learning these phrases can give you a deeper appreciation for international music, poetry, and prose.

10. Language learning benefits:

Learning to say "I love you" in different languages can enhance your overall language skills. It helps you understand pronunciation, grammar and cultural context, making you a more well-rounded language learner.

Using a different language to say "I love you" can also be a romantic gesture. It shows effort, thoughtfulness and a willingness to embrace your partner's culture or interests.

11. Global connectivity:

Knowing how to express love in different languages can help you connect with people from around the world. It fosters empathy, understanding and appreciation for diverse cultures and traditions.

Writers and artists often incorporate multiple languages into their works to reflect multicultural themes and connect with a broader audience. For example, the poet Pablo Neruda, who wrote in Spanish, has his works translated into many languages, allowing readers worldwide to experience the depth of his love poems. Reading "Te amo" in Neruda's poetry can evoke a universal feeling of love, transcending linguistic barriers.

12. Number of words for love:

The number of words in any language to express love can vary greatly. Sanskrit has 96 words for love, ancient Persian has 80, Greek 3 and English only 1.

Conclusion

Learning to say "I love you" in different languages is more than just memorizing phrases C its a wonderful way to connect with people from diverse cultures and backgrounds. It enriches your language skills and opens up new avenues for expressing your feelings. These interesting facts highlight the richness and diversity of expressing love globally, making your language learning journey even more rewarding. So, go ahead and share the love, no matter where you are in the world.

Read more in our blog posts What are the most spoken languages in the world? and How do English phrases travel across countries?
?

More blogs from app

  • A range of scrabble tiles lying on a pink surface in random order.

    The most commonly misspelled words in English

    By app Languages

    If you've ever had the feeling a word doesnt look right after you've typed it, you are not alone.?The most commonly misspelled words from this list pose challenges for more people than you think. English native speaker or not, hard-to-spell words are determined to give you a headache. And if bad spelling does happen, its usually in very important contexts like a vital application letter or during a conversation with your crush C which can really change the tone and potentially cause confusion or embarrassment.

    English has drawn inspiration from many different languages, so its perfectly normal to get confused because of its double consonants and silent letters. We all know that moment when you stare at a word for ages and still cant believe it has two sets of double letters. There are many such examples. In fact, misspelled is one of them and people often misspell it.

    Here are some of the most commonly misspelled words in English (both British and American, where necessary), along with their common misspellings.

    1. Accommodate not accomodate

    Also commonly misspelled as:?acommodate

    Lets start strong with a typical example of double consonants C two sets of them.?

    2. Acquire not aquire

    Think of this rhyme whenever you encounter the word: 'I c that you want to acquire that wire'.

    3. Awkward not akward

    It also describes how we feel when we realize weve just misspelled a word.

    4. Believe not belive

    Remember the rhyme I before E, except after C. The same rule applies to 'believe', so use this mnemonic when in doubt.?There are some exceptions to the rule, so be careful.

    5. Bizarre not bizzare

    Its bizarre that there is only one Z but thats the way It is.?

    6. Colleague not collegue

    Also commonly misspelled as:?collaegue, coleague

    Its hard to get this one right! Make a funny association like 'the big league of the double Ls', you may just win the misspelling match.

    7. Embarrassed not embarassed

    Also commonly misspelled as:?embarrased

    If you remember this one, youll reduce the chances of finding yourself in an embarrassing bad spelling situation.?

    8. Entrepreneur not enterpreneur

    Also commonly misspelled as:?entrepeneur, entreprenur, entreperneur

    Its not only hard to spell, but also hard to pronounce. The origins? Its a French word coming from the root entreprendre (undertake).

    9. Environment not enviroment

    The N is silent, so its quite easy to misspell this one too. Luckily, its similar to 'government' whose verb is 'to govern' which ends in N. A very long, but good association.?

    10. Definitely not definately

    Also commonly misspelled as:?deffinately, deffinitely, definitley

    Youll definitely get this one right if you remember its not a case of double letters. Neither does it feature any As.?

    11. Liaison not liasion

    Theres a reason why youre never sure how to spell 'liaison', 'bureaucracy', 'manoeuvre', 'questionnaire' and 'connoisseur'. They do not follow the same patterns because they are all French words.?

    12. License not lisence

    ?In American English, its always spelled 'license' C no matter what. On the other hand, in British English, its spelled 'license' when its a verb and 'licence' when its a noun. Once you decide which spelling youll use C American or British C its best to go forward with that and stick to it.?

    13. Publicly not publically

    Words ending in 'ic' receive the 'ally' suffix when transformed into adverbs (e.g., organically). But 'public' makes an exception so its understandable if you misspell it.

    14. Receive not recieve

    Remember the 'I before E, except after C' rule? This is the kind of word where the rule applies. It also applies to 'niece' and 'siege', but it doesnt apply to 'weird' or 'seize'. So remember the rule but keep in mind it has some exceptions.

    15. Responsibility not responsability

    People often get tricked by this words pronunciation. And if you think about it, it does really sound like it has an A in the middle. Safe to say C it doesnt. So keep an eye out.

    16. Rhythm not rythm

    This is another borrowed word; in this instance it comes from the Greek word Rhuthmos which mean a reoccurring motion.?

    17. Separate not seperate

    'Separate' is apparently one of the most misspelled words on Google and its understandable why. The same as with 'responsibility', its pronunciation can trick you into thinking theres an E there.

    18. Strength not strenght

    Even spelling pros will sometimes have to think twice about this one. Our mind is probably used to seeing the H after the G because of words like 'through'. Not this time though (wink wink).

    Dont forget that the same goes for 'length' (and not 'lenght').

    19. Successful not successfull

    Also commonly misspelled as:?succesful, sucessful

    There are so many double consonants in English, that it can become tempting to double them all at times. But for the love of English, dont do that to 'successful'.

    20. Succinct not succint

    Some people would say two Cs are enough. This is why the word 'succinct' gets misspelled so frequently. The third S is indeed very soft, but dont let pronunciation deceive you.

    21. Thorough not thurough

    You may have heard of this tongue twister: English can be understood through tough thorough thought, though. Its hard not to get confused with so many similar-looking words. You add an O to 'through' and its pronunciation changes completely.

    22. Until not untill

    In fact, 'until' was spelled with two Ls in the Middle Ages. If it helps you remember, you can think it just lost some weight but getting rid of the last L (unlike 'still').

    23. Whether not wether

    Not as confusing as the 'through' and 'thorough' example, but still pretty challenging.

    24. Which or witch not wich

    Do you know which one is which?

    Advice to avoid misspellings

    One obvious answer would be spell-checkers, but the truth is that spell-checkers wont actually help you to improve your spelling. You will continue to misspell words and theyll continue to correct them. This process is passive and wont stimulate you to learn the correct spelling because somebody else already does the job for you.?

    The best advice? Practice, practice and practice!

    If you keep attempting to spell challenging words and checking them it will begin to sink in and become second nature over time. Using tools like dictionaries and language learning apps such as Mondly can help you practice and learn spelling. If you persevere and practice you can avoid any spelling mishaps.?

  • Hands typing at a laptop with symbols

    Can computers really mark exams? Benefits of ELT automated assessments

    By app Languages

    Automated assessment, including the use of Artificial Intelligence (AI), is one of the latest education tech solutions. It speeds up exam marking times, removes human biases, and is as accurate and at least as reliable as human examiners. As innovations go, this one is a real game-changer for teachers and students.?

    However, it has understandably been met with many questions and sometimes skepticism in the ELT community C can computers?really?mark speaking and writing exams accurately??

    The answer is a resounding yes. Students from all parts of the world already take AI-graded tests.??and?Versant?tests C for example C provide unbiased, fair and fast automated scoring for speaking and writing exams C irrespective of where the test takers live, or what their accent or gender is.?

    This article will explain the main processes involved in AI automated scoring and make the point that AI technologies are built on the foundations of consistent expert human judgments. So, lets clear up the confusion around automated scoring and AI and look into how it can help teachers and students alike.?

    AI versus traditional automated scoring

    First of all, lets distinguish between traditional automated scoring and AI. When we talk about automated scoring, generally, we mean scoring items that are either multiple-choice or cloze items. You may have to reorder sentences, choose from a drop-down list, insert a missing word- that sort of thing. These question types are designed to test particular skills and automated scoring ensures that they can be marked quickly and accurately every time.

    While automatically scored items like these can be used to assess receptive skills such as listening and reading comprehension, they cannot mark the productive skills of writing and speaking. Every student's response in writing and speaking items will be different, so how can computers mark them?

    This is where AI comes in.?

    We hear a lot about how AI is increasingly being used in areas where there is a need to deal with large amounts of unstructured data, effectively and 100% accurately C like in medical diagnostics, for example. In language testing, AI uses specialized computer software to grade written and oral tests.?

    How AI is used to score speaking exams

    The first step is to build an acoustic model for each language that can recognize speech and convert it into waveforms and text. While this technology used to be very unusual, most of our smartphones can do this now.?

    These acoustic models are then trained to score every single prompt or item on a test. We do this by using human expert raters to score the items first, using double marking. They score hundreds of oral responses for each item, and these Standards are then used to train the engine.?

    Next, we validate the trained engine by feeding in many more human-marked items, and check that the machine scores are very highly correlated to the human scores. If this doesnt happen for any item, we remove it, as it must match the standard set by human markers. We expect a correlation of between .95-.99. That means that tests will be marked between 95-99% exactly the same as human-marked samples.?

    This is incredibly high compared to the reliability of human-marked speaking tests. In essence, we use a group of highly expert human raters to train the AI engine, and then their standard is replicated time after time.??

    How AI is used to score writing exams

    Our AI writing scoring uses a technology called . LSA is a natural language processing technique that can analyze and score writing, based on the meaning behind words C and not just their superficial characteristics.?

    Similarly to our speech recognition acoustic models, we first establish a language-specific text recognition model. We feed a large amount of text into the system, and LSA uses artificial intelligence to learn the patterns of how words relate to each other and are used in, for example, the English language.?

    Once the language model has been established, we train the engine to score every written item on a test. As in speaking items, we do this by using human expert raters to score the items first, using double marking. They score many hundreds of written responses for each item, and these Standards are then used to train the engine. We then validate the trained engine by feeding in many more human-marked items, and check that the machine scores are very highly correlated to the human scores.?

    The benchmark is always the expert human scores. If our AI system doesnt closely match the scores given by human markers, we remove the item, as it is essential to match the standard set by human markers.

    AIs ability to mark multiple traits?

    One of the challenges human markers face in scoring speaking and written items is assessing many traits on a single item. For example, when assessing and scoring speaking, they may need to give separate scores for content, fluency and pronunciation.?

    In written responses, markers may need to score a piece of writing for vocabulary, style and grammar. Effectively, they may need to mark every single item at least three times, maybe more. However, once we have trained the AI systems on every trait score in speaking and writing, they can then mark items on any number of traits instantaneously C and without error.?

    AIs lack of bias

    A fundamental premise for any test is that no advantage or disadvantage should be given to any candidate. In other words, there should be no positive or negative bias. This can be very difficult to achieve in human-marked speaking and written assessments. In fact, candidates often feel they may have received a different score if someone else had heard them or read their work.

    Our AI systems eradicate the issue of bias. This is done by ensuring our speaking and writing AI systems are trained on an extensive range of human accents and writing types.?

    We dont want perfect native-speaking accents or writing styles to train our engines. We use representative non-native samples from across the world. When we initially set up our AI systems for speaking and writing scoring, we trialed our items and trained our engines using millions of student responses. We continue to do this now as new items are developed.

    The benefits of AI automated assessment

    There is nothing wrong with hand-marking homework tests and exams. In fact, it is essential for teachers to get to know their students and provide personal feedback and advice. However, manually correcting hundreds of tests, daily or weekly, can be repetitive, time-consuming, not always reliable and takes time away from working alongside students in the classroom. The use of AI in formative and summative assessments can increase assessed practice time for students and reduce the marking load for teachers.

    Language learning takes time, lots of time to progress to high levels of proficiency. The blended use of AI can:

    • address the increasing importance of?formative assessment?to drive personalized learning and diagnostic assessment feedback?

    • allow students to practice and get instant feedback inside and outside of allocated teaching time

    • address the issue of teacher workload

    • create a virtuous combination between humans and machines, taking advantage of what humans do best and what machines do best.?

    • provide fair, fast and unbiased summative assessment scores in high-stakes testing.

    We hope this article has answered a few burning questions about how AI is used to assess speaking and writing in our language tests. An interesting quote from Fei-Fei Li, Chief scientist at Google and Stanford Professor describes AI like this:

    I often tell my students not to be misled by the name artificial intelligence there is nothing artificial about it; A.I. is made by humans, intended to behave [like] humans and, ultimately, to impact human lives and human society.

    AI in formative and summative assessments will never replace the role of teachers. AI will support teachers, provide endless opportunities for students to improve, and provide a solution to slow, unreliable and often unfair high-stakes assessments.

    Examples of AI assessments in ELT

    At app, we have developed a range of assessments using AI technology.

    Versant

    The Versant tests are a great tool to help establish language proficiency benchmarks in any school, organization or business. They are specifically designed for placement tests to determine the appropriate level for the learner.

    PTE Academic

    The ?is aimed at those who need to prove their level of English for a university place, a job or a visa. It uses AI to score tests and results are available within five days.?

    app English International Certificate (PEIC)

    app English International Certificate (PEIC) also uses automated assessment technology. With a two-hour test available on-demand to take at home or at school (or at a secure test center). Using a combination of advanced speech recognition and exam grading technology and the expertise of professional ELT exam markers worldwide, our patented software can measure English language ability.