Books to improve your English: Sci-fi and fantasy edition

Charlotte Guest
Woman with a open book to her face in a bookshop

Are you a fan of science fiction and fantasy books? These genres are not only very entertaining but can also help you improve your English skills. You can enhance your language proficiency by reading books with captivating storytelling, unique vocabulary and imaginative concepts.

Following on from 9 great novels to help improve your English, we've gathered a list of great sci-fi and fantasy books that will transport you to amazing worlds and improve your language skills.

Books to improve your English: Sci-fi and fantasy edition
Play
Privacy and cookies

By watching, you agree app can share your viewership data for marketing and analytics for one year, revocable by deleting your cookies.

This is an excellent option if you're searching for a classic sci-fi novel. This exciting book can help improve your vocabulary, reading comprehension, writing skills, critical thinking, and understanding of cultural and historical contexts. The exciting story of Martian invaders will captivate you, showcasing creative storytelling and making you appreciate the English language.

A captivating novel for young adults that combines science fiction and fantasy, featuring time travel and otherworldly adventures. L'Engle's writing style is straightforward, making it an ideal choice for those learning English. Explore its fascinating themes and vivid imagery to improve your language skills.

If you want a gripping sci-fi book about war, leadership and morals, try reading 'Ender's Game'. This book has it all, from thrilling action sequences to intriguing characters, and provides ample food for thought. Additionally, immersing yourself in this book can enhance your English language skills, expand your vocabulary and hone your critical thinking abilities.

This well-known magical world needs no introduction. The Harry Potter series follows a young wizard on his adventure through a fantastical realm of spells, friendship and excitement. The language is simple, the story is engaging and the characters are lively. This makes it perfect for English learners wanting to improve and pick up an easy-to-read novel.

An excellent choice for English learners seeking an insightful and challenging read. This science fiction novel can enhance your English vocabulary, reading comprehension, critical thinking and analysis skills.The text explores various writing styles and techniques, while also exploring cultural and social themes that can challenge your perception of reality and the world. ‘Ubik’ offers a thought-provoking and mind-bending experience for those willing to explore its depths.

For an entertaining and light-hearted read, check out Douglas Adams' ‘The Hitchhiker's Guide to the Galaxy’. It's a science fiction series that uses humor, satire and adventure to tell its story. Adams' clever writing, wordplay and humor make it a fun way to explore the English language with a lighter touch.

For those seeking a challenge this is a classic example of the fantasy genre. This book takes readers on an exciting journey through Middle-earth, complete with intricate world-building, vivid descriptions and unique characters. Read it to improve your vocabulary and comprehension skills while immersing yourself in a timeless story of good versus evil.

Want something set on earth and with historical references? '11/22/63' is a sci-fi book that mixes time travel and history, making it a great read for English learners who are interested in modern history. This book introduces readers to a range of new vocabulary, helps improve reading comprehension and exposes the reader to the book's setting of 60's America.

If you’re looking for an immersive reading experience, check out Christopher Paolini's 'The Inheritance Cycle' series of books. This young adult fantasy series helps readers learn new words, understand stories better, follow character growth and enjoy detailed world creation. As you follow Eragon's story, you'll learn about writing techniques and the magic of storytelling in epic proportions.

Sci-fi and fantasy books take you to new worlds and enhance language skills with complex ideas and varied vocabulary. It can also help with understanding English pop culture references too. Try these books and let your English ability soar to new and unexplored heights.

More blogs from app

  • a teacher stood with two students sat a desk

    What’s it like to teach English in Spain?

    By Steffanie Zazulak
    Reading time: 2 minutes

    Tim Marsh has been teaching English since 1985 and has taught over 3,500 students, with ages ranging from six to 65. He is therefore well placed to describe teaching English as a “difficult and demanding” job, as well as to share the five lessons he’s learned during his impressive time in his career…

    1. Know your stuff

    “The Spanish expect paid professionals to know everything about their expertise but there are few teachers of the English language who do know everything. We should prepare lessons adequately when teaching aspects we’re not entirely confident about.

    Many CELTA tutors say that if you are asked a question that you cannot answer confidently, you shouldn’t panic but instead inform the student that you will check and give them the detailed answer at the following lesson. This may be useful when you first start out, but it shouldn’t happen frequently, as your honesty will not always be appreciated!”

    2. Expect the unexpected

    “Teaching English is very rewarding and can be full of surprises. As a result, it’s not a good idea to try to follow a rigid teaching plan. Write a plan that’s flexible enough to allow for a good dose of spontaneity to enter into proceedings. I can honestly say that not one single day is the same as another.

    If a Spaniard is not in the mood for working on a particular skill, as will happen from time to time, then be prepared to change that lesson at the drop of a hat. It’s always a good idea to keep four or five ‘favourite’ lessons filed within easy reach for just such occasions – preferably skills lessons that can be easily adapted to the theme that you are currently working on.

    Whatever you had planned for this week can always be done next week. The customer is always right and, when living in Spain, big lunches, high temperatures, Barcelona against Real Madrid and the after-match party can bring about very unexpected lessons!”

    3. Stick to what you’re being paid to do

    “The Spanish are extremely friendly people who love to talk and are happy to share – sometimes in great detail – the problems in their working and even private lives. In an effort to establish friendly relationships, they often create an intimacy: what is referred to in Spanish as ‘confianza’.

    This is much the same kind of trust and confidence that we have with our doctors or lawyers, so, unless you’re careful, you can find yourself doubling as teacher and therapist, which will alter the dynamic of the classroom.

    A teacher of English teaches English. Stick to what you know, stick to what you’re being paid to do and create a professional framework in which to do your best as a teacher and not as a therapist.”

    4. Do not offer guarantees

    “The busiest time of the year is often during the summer, when language schools begin to fill up as state-school exam results come in. Parents enroll their children on intensive or exam revision courses so that they can take their resits in September.

    English courses are often expensive and parents will expect a guarantee that their child will pass the school English exam at the end of the summer. Never offer a guarantee! There are usually a number of reasons why the child has failed in the first place and it is better to lose a client than to make promises you can’t keep.”

    5. Have a good pair of shoes

    “Many years ago, the famous soprano Rita Hunter was asked what she considered to be the most important requirement when singing opera. She answered, “A good pair of shoes.” She went on to say that when she was appearing in a Wagner opera that started at 5.30 pm and didn’t finish until 11 pm, the most important thing to look after was her feet.

    I’ve always tried to avoid institutions that insist on a uniform or on wearing a shirt and tie. Students often feel uncomfortable in a classroom where the teacher is formally dressed. I have always found the working environment much more relaxed when dressed in a similar way to my students. This and the fact that in Spain the temperature can hit the 30s in June and stay there into September mean that I dress casually, often in shorts. And I always wear a good pair of shoes.”

  • A woman with a backpack stood in a airport looking at one of the many boards

    Travelling to an English-speaking country? 6 simple things you need to know

    By Steffanie Zazulak
    Reading time: 2 minutes

    Regardless of where you’re travelling, it‘s definitely worth learning some basic English, and you won’t be alone: (20% of the world). Of course, if you’re visiting an English-speaking country like the United Kingdom, the United States, Canada, Australia or New Zealand, it’s especially useful to brush up on your English.

    Here are six simple things you need to know when travelling to English-speaking countries:

  • A man sat on a bench outdoors holding a phone smiling

    Translating sayings into English – with some funny results

    By Steffanie Zazulak
    Reading time: 3 minutes

    We all use phrases to express our emotions and feelings. These are known as idioms – an expression with a figurative meaning that differs from its literal meaning. Sometimes they don’t appear to make any sense at all and this is because they have evolved to mean different things.

    We’ve previously looked at some of the strangest English phrases – where they came from and what they mean. But these quirks of speech exist in many different languages. Here, we take a closer look at some common phrases and you’ll see that translating your favorite sayings into English can produce some amusing results.

    Not my circus, not my monkey

    This idiom, “nie mój cyrk, nie moje malpy”, is used by Polish speakers to state that something is not their responsibility or “not my problem”.

    An English phrase with a similar meaning is: “Tell it to the hand.”

    Not all doughnuts come with a hole

    This English translation of the Italian phrase “non tutte le ciambelle riescono col buco”, is a reminder that things do not always turn out the way we expect. A “ciambelle” is a round cake that is popular as a treat in Italy.

    An English phrase with a similar meaning is: “You win some, you lose some.”

    The raisin at the end of a hot dog

    This Icelandic saying, “rúsínan í pylsuendanum”, acknowledges that it’s not usual to find a raisin at the end of a hot dog – so sometimes you might find an unexpected surprise at the end of something.

    An English phrase with a similar meaning is: “Out of the blue.”

    I’m not hanging noodles on your ears

    This Russian saying, “вешать лапшу на уши”, means you’re not trying to fool someone, emphasising that what you’re saying is true – even if it appears to be a surprise.

    An English phrase with a similar meaning is: “I’m not pulling your leg.”

    As clear as dumpling broth

    A sarcastic saying from Germany, “klar wie Kloßbrühe”, means that something is not at all clear – because dumpling soup is not at all clear or easy to see through.

    An English phrase with a similar meaning is: Clear as mud.”

    Pay the duck

    This Portuguese phrase, “pagar o pato”, is used when someone takes the blame for something they didn’t do.

    An English phrase with a similar meaning is: “Be the fall guy.”

    Give pumpkins to someone

    We’re not sure why giving pumpkins to someone became such a bad thing in Spanish-speaking countries, but this idiom, “Dar calabazas a alguien”, means that you reject someone.

    An English phrase with a similar meaning is: “Show them the door.”

    To let a frog out of your mouth

    This Finnish saying, “päästää sammakko suusta”, is uttered when someone accidentally says something they shouldn’t have. There’s an animal-related English phrase that is similar, but it involves cats...

    An English phrase with a similar meaning: “To let the cat out the bag.”

    Not the yellow from the egg

    The German idiom “nicht das Gelbe vom Ei” literally translates to "not the yellow from the egg," and it is used to express that something is not particularly good. This phrase often implies that while something may be acceptable, it falls short of being excellent or ideal.

    An English phrase with a similar meaning: “It's less than perfect.”