Fantasy, the English language and Tolkien

Charlotte Guest
A woman holding a book to her face, reading in a bookstore with shelves of books behind her
Reading time: 6 minutes

A large number of well-known writers have often created or coined words that are used in everyday English. When you think of authors, prominent figures like Shakespeare may come to mind. He enriched the English language with words like "amazement," "bedazzled," and "fashionable." Charles Dickens introduced "boredom," showcasing his talent for capturing profound human emotions and societal issues in a single word. Lewis Carroll added whimsical words to our lexicon, including "chortle," a delightful mix of 'chuckle' and 'snort.'

But Tolkien is another one of those authors who has added to the English language's colorful dictionary. Tolkien did not just create worlds; he also enriched our language, adding a lexicon that elicits the smell of mead in crowded halls and the sight of smoky mountains veiled in mystery. Language enthusiasts and fantasy fans alike join us on this philological adventure as we uncover the words that J.R.R. Tolkien, the mastermind behind Middle-earth, either coined or brought into the limelight.

Words Tolkien invented or popularized
Play
Privacy and cookies

By watching, you agree ÃÛÌÒapp can share your viewership data for marketing and analytics for one year, revocable by deleting your cookies.

So what English words did he invent/popularize?

Hobbit - A humble beginning

The word 'Hobbit' has become so synonymous with Tolkien's loveable, halfling creatures that it's easy to forget that prior to the publication of his book '' in 1937, this word was non-existent. While there has been some discussion over whether Tolkien may have unconsciously borrowed from other sources, he is widely credited with coining the term. These small, unassuming beings have secured their place in our world, much like they have in their home of the Shire.

Orc - An ancient word revived

Orcs, the vile creatures that often symbolize the corrupt and evil forces in Tolkien's works, have become a staple word in the lexicon of fantasy literature.

Although the term 'Orc' existed in English before, Tolkien's use and interpretation popularized it to signify a brutish monster. Its actual origin can be traced back to Old English and Latin, where it had a variety of meanings, including 'demon' and 'hell'.

Ent - Guardians of the forest

The term 'Ent,' used to describe the ancient tree-herders in 'The Lord of the Rings', is another linguistic gift from Tolkien. Drawing inspiration from the Old English word?eoten, meaning 'giant', Tolkien reimagined these beings as the sentient guardians of the forest, embodying the spirit and wisdom of trees. With their slow, deliberate manner and deep connection to the natural, Ents have come to represent environmental stewardship and the age-old battle against deforestation and environmental damage in popular culture.

Mithril - A precious creation

The fabled metal 'mithril', said to be stronger than steel yet lighter than a feather, is a testament to Tolkien's attention to detail in his world-building.

He could have easily opted for a metal that actually exists, but instead, he manufactured an entirely new material, replete with its unique properties and lore. Mithril has since transcended the borders of Middle-earth, being adopted by various fantasy franchises as a precious and magical metal.

Eucatastrophe - A linguistic turn

Those unexpected turns toward a positive resolution of stories in literature have a name thanks to Tolkien, the term 'eucatastrophe'. In his essay '', Tolkien discusses eucatastrophe as the sudden joyous turn in a story that pierces you with a joy that brings tears. This concept has been embraced by literary critics and readers alike to describe that moment of salvation when all hope seems lost.

Palant¨ªr - Far-seeing stones

The 'palant¨ªr' (pronounced p??l?n?t??r) or the seeing stones in Tolkien's novels allowed characters to communicate across vast distances, a fantastical predecessor to the technologies of today.

This invented term comes from an adapted form of Elvish, a language Tolkien crafted with its own set of linguistic rules. The concept of a 'palant¨ªr' has often been metaphorically used to describe any medium that allows one to perceive events at a distance.

Dwarves ¨C Storied origins ?

Tolkien was also responsible for the pluralization of the existing word "dwarf" into "dwarves.". Prior to Tolkien's influence," dwarf" was the standard plural form used in English. With his groundbreaking work in 'The Hobbit'?and 'The Lord of the Rings', Tolkien opted for "dwarves" to better fit the old English and mythological aesthetic he was aiming for. Tolkien's deliberate deviation from the norm has since been widely adopted, influencing not only subsequent fantasy literature but also the way we engage with these mythical beings in popular culture.

His invented languages and inspiration

In his quest to build a comprehensive mythology, J.R.R. Tolkien invented, coined, or revived many English words specifically for his Middle-earth saga. His skill as a philologist not only allowed him to create new words but also to revive old ones that had fallen out of use, blending them seamlessly into the narratives of his epic tales.

Tolkien extended beyond merely coining new words; he ventured into the realm of constructing entire languages, an effort that set Middle-earth apart as an exemplar of literary and linguistic depth. Among the most notable of these languages are Quenya and Sindarin, both of which are elvish tongues, each with its own detailed grammar, syntax, and rich vocabulary.

Quenya, inspired by Finnish and Latin, is often considered the high-elven language, used in lore and formal occasions, whereas Sindarin, influenced by Welsh, serves as the common language among the elves of Middle-earth.

Additionally, Tolkien developed other languages, including the guttural Black Speech of Mordor, the dwarvish Khuzdul, and the various Mannish tongues, thereby enriching the authenticity and immersive experience of his fantasy universe. Tolkien's?inspiration for writing his unique lexicon was as vast and varied as the universes he created. A linguist at heart and by profession, he drew heavily from ancient and medieval sources, including Old English, Old Norse, and other Germanic languages, as well as from Latin, Greek, and Welsh.

A lasting linguistic legacy

Tolkien's impact reminds us that language is a living, breathing entity. It is shaped by the realms we construct in our thoughts and shared tales. In this light, Tolkien's inventiveness with language inspires us to look at words as not just mere tools for communication but as magic incantations capable of transforming the mundane into the extraordinary.

Whether you're a lifelong fan of Middle-earth or a language enthusiast intrigued by the origins of words, his contributions remain legendary; some even now sit in the English dictionary. He shows us that with a bit of creativity and a love for language, we too can leave our mark on the lexicon for generations to come. Now, in the spirit of Tolkien, may your words always be as rich as a dragon's hoard and as heartfelt as a hobbit's supper.

If you're feeling inspired to read, make sure to check out our readers; we have a wide range of English readers to suit everyone. Or if you're looking for some novel inspiration, make sure to check out our blog post: Novels to help improve your English.

Or, if you want to expand your English vocabulary even more to match that of even the greatest writers, make sure to download the language learning app .

More blogs from ÃÛÌÒapp

  • Two people sat togther with phones smiling

    Don't give up when it comes to learning English

    By Steffanie Zazulak
    Reading time: 2 minutes

    We love sharing stories of English learners and educators whose lives have been positively transformed by the language. One such inspiring story comes from Rodrigo Tadeu in S?o Paulo, Brazil. Discover why he holds a special appreciation for mastering English.

    Motivations for learning English?

    Rodrigo grew up speaking Portuguese in South America. As a child, he never thought about learning another language. However, when he became an adult?and began aspiring to a career, he realized that expanding his language abilities would help him achieve these dreams.

    "I worked as an accountant for an American company," he said. "So, to communicate and achieve professional success, I had to learn English!"

    Rodrigo has changed jobs since then. And even though he¡¯s no longer required to speak English with his new company, he still feels a responsibility to himself to continue his education.

    The road to English fluency

    There are many tools that you can use to improve your English language skills, and Rodrigo used several ¨C some he¡¯s still using to this day. First, he started learning English formally by taking classes in high school. However, his shy disposition made it difficult for him to practice because he was afraid of failing in front of others. At the time, he didn't have?career goals motivating him to learn the language either.

    Later, however, our adventurous accountant decided to learn English in earnest, so he traveled to Canada to study and become a?confident speaker. When he returned to Brazil, he kept studying and continues to do so. Reading books and articles, listening to podcasts and copying other English speakers have also helped develop his conversational skills. Among his favorite podcasts are "English as a Second Language" and "Freakonomics".

    English learning is not without challenges

    Rodrigo noted that he struggles with pronunciation most.?¡°The way English speakers say words is very different than the way you would say something in Portuguese.¡±

    He thinks the issue is the same for Spanish speakers as well.?"In Portuguese or Spanish, if you know the words,?you can basically speak exactly what you read. In English, it's totally different. You cannot speak the words that you are reading. So you have to know about this!"

    This might be the most challenging part of learning the language for Rodrigo, but he assured us that he¡¯s not giving up.

    English for enjoyment

    Rodrigo may have initially studied English as a way to progress his career, but the language quickly became something he enjoyed.?And instead of being content with the skill that he has now, Rodrigo dreams of continuing his English-speaking education so he can travel and further enjoy his life.

    "These days, English has become fun!" he said. "Now it's better to watch movies and TV in English."

    He also mentioned that he eventually would like to visit Europe. But when asked about his dream destination, Rodrigo said that:?¡°I¡¯d like to move back to Canada, maybe live in Vancouver for a year or two!¡±

    Advice for English language learners

    After working hard for years to learn English, Rodrigo now offers advice to fellow Brazilians (and others) who wish to speak another language:

    "You have to be confident, and don¡¯t give up. You have to keep your dreams. It's difficult to ... speak one language that's not your mother language ... If you can imagine, you can achieve, and you can do. So 'don't give up' is the perfect phrase."

  • A teacher showing her students a globe, with her students looking at the globe, one with a magnifying glass in hand.

    What¡¯s it like to teach English in Turkey?

    By Steffanie Zazulak
    Reading time: 3 minutes

    Alice Pilkington qualified as a CELTA (Certificate in Teaching English to Speakers of Other Languages) certified teacher in October 2009. She started working in Rome before moving to Istanbul, where she¡¯s spent the past three and a half years teaching English to ¡°everyone from 8-year-olds to company executives; students to bored housewives¡±. Having taught in two very different countries to a diverse range of English learners, Alice shares with us the five lessons she¡¯s learned:

    1. Don't take things personally when you're teaching English

    "I am probably not emotionally suited for this job. I take everything very personally and if a lesson goes wrong or an activity I have taken time and energy to plan doesn¡¯t work, I feel like a complete failure. It¡¯s a trial and error experience but when things go wrong, they can go very wrong, and it really makes you doubt your abilities as a teacher.

    Having said that, the lessons that do go well can make up for these negative feelings. I shouldn¡¯t take things personally; the majority of my colleagues don¡¯t and it saves them a lot of sleepless nights"

    2. Teaching English is incredibly rewarding

    "There are very few feelings that I¡¯ve experienced that compare to seeing a student use a word that you have taught them ¨C it makes you feel like a proud parent. Equally, seeing a student improve over a series of months is so joyful.?I have been teaching English university preparation students for the past year.

    In September, they could barely say what their name was and what they did over the weekend. Nine months on and they¡¯re capable of reading academic texts and speaking at length about marketing strategies and environmental problems. It¡¯s a wonderful thing to observe"

    3. Teach more than just English

    "Turkish students love hearing about how you appreciate their food and cultural traditions. Equally, they are genuinely interested in understanding how things operate in the UK and enjoy hearing personal anecdotes.?I tend to be very open with my students ¨C even about my personal life.?I think it is partly because I have striven from the very beginning of my career to be seen as their equal.

    Turkish students are used to having a huge respect for teachers, and there is a hierarchical system in schools here, which I can never go along with. In my first lesson with most students, I tell them that they must call me by my first name (usually you refer to teachers here as ¡®hocam¡¯ which means ¡®my teacher¡¯ and shows respect) and this can take a long while for them to get used to."

    4. Failure to prepare is to prepare for failure... or is it?

    "Lessons that you spend hours preparing for generally don¡¯t go as well as you had hoped. There were several times when I¡¯d spend hours cutting and sticking things on pieces of card and placing pictures all over the classroom, hoping it would get some vocabulary action going, only to start the class and receive no response from the students.

    Conversely, lessons where you don¡¯t feel very motivated or have no idea what you are going to do until you get into the classroom (which I call the ¡®flying by the seat of your pants¡¯ lessons) can turn out to be the best ones. I once had a lesson in which I was, admittedly, rather hungover. On the way to the lesson, I grabbed a book called ¡®Taboos and Issues¡¯, full of discussion topics, which I used as a basis for a rather impromptu lesson on addictions, which was very successful indeed."

    5. Teaching English isn't easy

    "Teaching English is a love/hate profession. There are weeks when you absolutely loathe it and want to quit, but then within the space of a lesson or two, you get inspired by something completely unexpected, rediscover your joy for it and love it again."

  • A woman stood outside in a square holding a map smiling

    3 traveling tips your English dictionary won¡¯t teach you

    By Steffanie Zazulak
    Reading time: 3 minutes

    Traveling to a new country is a wonderful way to practice your English skills, but sometimes speaking English in a foreign country can be a little daunting¡ªand an can only help so much. That¡¯s why we¡¯re sharing these three traveling tips: try them the next time you travel to an English-speaking country. They¡¯re sure to make communicating in English with others more interesting and fun.

    Learn how to ¡°break the ice¡±

    While you¡¯re exploring, you¡¯ll likely come across strangers you might want to ¡°break the ice¡± with or speak to. A simple ¡°hi¡± or ¡°hello¡± along with telling them where you¡¯re from is a great way to start a conversation.? Next, ask them for ¡°insider tips¡± about their city, like their favorite places to visit or not-to-be-missed restaurants.

    If they seem friendly and are willing to share more information, make sure you ask for their name and use it when asking more questions. Most people appreciate it when others call them by their names in conversation.

    Learn how to ask people for help

    It's normal to get lost during your trip, but don't worry. Most English-speaking countries will have tourist centers near popular destinations with trained staff who can help you with any questions.

    If you can¡¯t find a tourist center quickly enough, approach a friendly-looking person (students with backpacks are a pretty safe bet) and use the skills that you¡¯ve already learned about approaching new people. You can include additional questions like ¡°I¡¯m lost, could you help me?¡± or ¡°Do you know where I can find _________?¡± to let them know that you need their help. It¡¯s also not uncommon for strangers to come up to you, especially when you¡¯re carrying a map and look lost, to ask if you need help finding your way.

    Learn to express gratitude

    You will likely want to thank many people during your travels, like the new friends who just helped you when you were lost¡ªand there are many ways to express gratitude.

    Saying ¡°thanks¡± or ¡°thanks so much¡± is an informal form of ¡°thank you¡± in many English-speaking countries. You can also add the phrase ¡°I appreciate it¡± or say ¡°Thank you. I really appreciate your help¡± if the person you are thanking did something really special for you, like helping you out with directions.

    For some people, talking to someone you don¡¯t know can be a little scary, especially in a second language. But don¡¯t worry?¡ª most people will be pretty responsive to you. In fact, many people welcome visitors to their cities with open arms, just remember to be polite and have a smile on your face when approaching them.