Tailoring language learning for diverse needs with the GSE

Heba Morsey
Children sat next to their teacher in a classroom, smiling at eachother
Reading time: 5 minutes

Why inclusive language teaching matters more than ever

You’ve probably heard the word “inclusive” more and more in recent years, though I first encountered it over 20 years ago. (I say 20 because that’s when I graduated, and we had a course on diverse learners called “individual differences.” But back then, actually meeting their needs wasn’t nearly as comprehensive as it is today.)

Today, learners come with a wide range of proficiency levels, cognitive styles, educational background, and personal goals. That’s why — it’s essential. In simple terms, inclusive teaching means making sure all learners feel they belong and can succeed.

It calls for differentiated instruction, flexible assessment and learning materials that respect individual needs. That’s where the Global Scale of English (GSE) comes in.

Inclusive language teaching with the GSE
Play
Privacy and cookies

By watching, you agree app can share your viewership data for marketing and analytics for one year, revocable by deleting your cookies.

What is the GSE and why is it useful for inclusion?

TheGlobal Scale of English(GSE), acts like a detailed map of English proficiency, breaking down skills in listening, speaking, reading, and writing from 10 to 90. Its “can-do” statements clearly show what learners can do at each stage, removing guesswork about their readiness. Instead of just labeling a student as "intermediate", you can specify skills like "taking messages", "communicating enquiries" and "explaining problems" (GSE 53 – Skill: writing).

These descriptors are "SMART":

  • Specific
  • Measurable
  • Achievable
  • Realistic
  • Time-bound

This supports the kind of individualized goal-setting that inclusive teaching demands (Kormos, 2017).

How the GSE supports inclusive teaching practices

Understanding learner profiles with the GSE

One of the first steps in inclusive teaching is figuring out each learner's starting point, which is challenging in a diverse classroom. The GSE helps track progress in listening, speaking, reading and writing, .

For example, two learners in the same "intermediate" class may have different skills: one may excel in discussion but struggle with writing, while the other may be the opposite. The GSE can identify these differences, allowing tailored support instead of generic solutions.

Setting personalized goals for progress

Once you understand your learners' starting point, the next step is knowing where and how to guide them. The GSE simplifies this with its library of clear, ready-to-use "can-do" statements. Unlike vague goals such as “improve reading” these are specific targets like “Can understand short, simple personal emails and letters” (GSE 37). This clarity helps learners see progress and keeps your planning and feedback focused.

Example:For a learner with dyslexia who excels in speaking and listening but struggles with reading and writing, the GSE allows you to highlight strengths like “Can give or seek personal views and opinions in discussing topics of interest.” (GSE 46) and areas for support such as “Can make simple, logical paragraph breaks in a longer text.” (GSE 45).

Planning inclusive lessons and activities

Now that you’ve set personalized goals, you can adapt one task to meet various needs in the classroom while staying aligned with the same learning outcome. No need for multiple lesson plans – just tweak the task with the GSE as your guide.

To make that happen, you might:

  • Provide differentiated task sheets
  • Offer varied texts
  • Adjust the complexity of output
  • Use flexible grouping

Example: If the class aims for "Can write an email” (GSE 36–50), one group uses a sentence-starter, another writes freely, and a third refines tone and style. It’s the same task, adapted to each learner's level.

And what about ESP? If you’re teaching something like English for Nursing, the GSE can still help, for example, by timing your content so that learners won’t be overwhelmed.

Example – English for Nursing:

  • GSE 50: Can make a set of instructions easier to understand by uttering them slowly, a few words or signs at a time, employing verbal and non-verbal emphasis to facilitate understanding.
  • GSE 62: Can describe how to do something, giving detailed instructions.

Instead of jumping into complex hospital vocabulary too soon, you can scaffold toward it with general English descriptors.

Designing inclusive assessments

Assessment can make or break an inclusive classroom. Done well, it opens doors; done poorly, it can shut them. The GSE helps you design assessments that:

  • Reflect real skill growth
  • Allow different ways to demonstrate learning
  • Maintain high standards with flexibility

To make this work in practice, you can:

  • Use performance-based tasks (like presentations or role-plays)
  • Build portfolios that show progress over time
  • Add self- and peer-assessment using GSE descriptors
  • Offer flexible formats (such as oral, written, visual and tech-based)

Example: For the goal “Can understand short, simple personal emails and letters", let learners choose between writing to a friend, replying to an invitation, or requesting information from a company. The objective is the same, but the paths to get there are different.

And for learners who are neurodiverse? You can:

  • Break tasks into smaller steps (chunking)
  • Use visual checklists tied to “can-do” goals
  • Simplify instructions without watering down the objective
  • Add audio or visual options to support processing

These aren’t extra accommodations, they’re examples of good teaching.

To recap, the GSE helps us set goals with students, track progress via portfolios, offer task choices, scaffold lessons, introduce ESP content when ready and design group work based on GSE strengths.

About the author

Hebatallah Morsy has over 18 years of experience in teaching, curriculum design, and educational leadership. She’s worked with prestigious national and international organizations, where she’s led everything from curriculum development to launching creative initiatives like extracurricular clubs for eager learners. A regular at ELT conferences, she enjoys sharing insights on educational development, assessment, and teacher growth—always with a fresh perspective and a thoughtful approach.

More blogs from app

  • A woman with a backpack stood in a airport looking at one of the many boards

    Travelling to an English-speaking country? 6 simple things you need to know

    By Steffanie Zazulak
    Reading time: 2 minutes

    Regardless of where you’re travelling, it‘s definitely worth learning some basic English, and you won’t be alone: (20% of the world). Of course, if you’re visiting an English-speaking country like the United Kingdom, the United States, Canada, Australia or New Zealand, it’s especially useful to brush up on your English.

    Here are six simple things you need to know when travelling to English-speaking countries:

  • A child and grandparent sat on a sofa together reading a book and smiling

    7 great technology books to help improve your English

    By Steffanie Zazulak
    Reading time: 3 minutes

    Technology is one of our favorite topics at the moment. This is because the use of technology can enrich the experiences of both learning and teaching English.

    Inspired by this, we set about putting together a list of the best technology and futuristic novels for English learners. Reading novels is one of the most fun and effective ways of improving your English language skills. It can expand your vocabulary and expose you to different sentence structures, as well as give you the chance enjoy some wonderful stories.

    E-readers and tablets make learning English even easier because if you don’t know a word, you can simply click on it to read its definition. On a Kindle, you can even add new words you’ve learned to its Vocabulary Builder feature. Others recommend listening to and reading text at the same time as an excellent way of enhancing the learning process. Kindle’s Whispersync for Voice is designed for just this purpose and includes audio with selected books, meaning you can listen and follow the text as you read.

    Here is our selection of seven great technology books to help improve your English:

    1. Spider-Man comic books

    Marvel’s superheroes are no strangers to technology and the comic book experts have recently released a set of comics concentrating on science, technology, engineering, art and maths. The combination of drawings and limited texts make these comic books the perfect place for English learners to start.

    2. Poptropica English Space Island Adventure

    app English Kids Readers are stories that have been specially rewritten for English language learners aged 5-12. The great thing about using a book designed for children is that they can enjoy and learn at the appropriate level. Children's books also often have exciting plots and fun dialogue – and that is definitely the case with this story, from the Poptropica English universe, about Peter, Pepper and Captain Cloud meeting aliens on their tour around Space Island.

    Many of you will be familiar with the major movie starring Will Smith, but I, Robot actually started off as a collection of nine short stories by Issac Asimov. Written in the 1940s and 1950s, they tell a tale of humans, robots and morality. Each of the short stories can be read separately and they contain simple, descriptive language, making them perfect for English learners.

    Regarded as one of the greatest science-fiction/technology novels written in the English language, Brave New World anticipates advancements in technology that combine to affect society. Author Aldous Huxley’s unique writing style combines narrative and descriptive language, resulting in a witty and engaging read. You’ll want to keep learning and reading to find out what happens next.

    This clever novel, written by Douglas Coupland, tells its story through the use of letters and diary entries. Originally a short story, it was expanded to a full-length novel that follows the adventures of six code-crunching computer whizzes, seen through the eyes of one of the characters, Daniel. The diary entries are written in a straightforward and entertaining style, making it a fast-paced read.

    This novel explores the wonders of the universe, but the underlying theme contemplates the repercussions of powerful machines for humanity in the past, present and future. The content of the story is rich and it often feels like you are listening to a great aunt or uncle telling stories. Better still is the fact that the technology written about in the book is not described in confusing language – in fact, anyone can understand it, making it perfect for those wishing to expand their English vocabulary.

    When a powerful computer virus called Snow Crash gets loose and somehow starts infecting humans, computer hacker Hiro teams up with a sassy skateboard messenger to save both the real world and cyberspace. The characters are quirky, as is the writing style. But it is well thought out and means you can really get to know the characters. You’ll need to concentrate closely on the plot – but the slower pace will give you time to look up any English words you’re not sure of.

  • A man sat on a bench outdoors holding a phone smiling

    Translating sayings into English – with some funny results

    By Steffanie Zazulak
    Reading time: 3 minutes

    We all use phrases to express our emotions and feelings. These are known as idioms – an expression with a figurative meaning that differs from its literal meaning. Sometimes they don’t appear to make any sense at all and this is because they have evolved to mean different things.

    We’ve previously looked at some of the strangest English phrases – where they came from and what they mean. But these quirks of speech exist in many different languages. Here, we take a closer look at some common phrases and you’ll see that translating your favorite sayings into English can produce some amusing results.

    Not my circus, not my monkey

    This idiom, “nie mój cyrk, nie moje malpy”, is used by Polish speakers to state that something is not their responsibility or “not my problem”.

    An English phrase with a similar meaning is: “Tell it to the hand.”

    Not all doughnuts come with a hole

    This English translation of the Italian phrase “non tutte le ciambelle riescono col buco”, is a reminder that things do not always turn out the way we expect. A “ciambelle” is a round cake that is popular as a treat in Italy.

    An English phrase with a similar meaning is: “You win some, you lose some.”

    The raisin at the end of a hot dog

    This Icelandic saying, “rúsínan í pylsuendanum”, acknowledges that it’s not usual to find a raisin at the end of a hot dog – so sometimes you might find an unexpected surprise at the end of something.

    An English phrase with a similar meaning is: “Out of the blue.”

    I’m not hanging noodles on your ears

    This Russian saying, “вешать лапшу на уши”, means you’re not trying to fool someone, emphasising that what you’re saying is true – even if it appears to be a surprise.

    An English phrase with a similar meaning is: “I’m not pulling your leg.”

    As clear as dumpling broth

    A sarcastic saying from Germany, “klar wie Kloßbrühe”, means that something is not at all clear – because dumpling soup is not at all clear or easy to see through.

    An English phrase with a similar meaning is: Clear as mud.”

    Pay the duck

    This Portuguese phrase, “pagar o pato”, is used when someone takes the blame for something they didn’t do.

    An English phrase with a similar meaning is: “Be the fall guy.”

    Give pumpkins to someone

    We’re not sure why giving pumpkins to someone became such a bad thing in Spanish-speaking countries, but this idiom, “Dar calabazas a alguien”, means that you reject someone.

    An English phrase with a similar meaning is: “Show them the door.”

    To let a frog out of your mouth

    This Finnish saying, “päästää sammakko suusta”, is uttered when someone accidentally says something they shouldn’t have. There’s an animal-related English phrase that is similar, but it involves cats...

    An English phrase with a similar meaning: “To let the cat out the bag.”

    Not the yellow from the egg

    The German idiom “nicht das Gelbe vom Ei” literally translates to "not the yellow from the egg," and it is used to express that something is not particularly good. This phrase often implies that while something may be acceptable, it falls short of being excellent or ideal.

    An English phrase with a similar meaning: “It's less than perfect.”