11 ways you can avoid English jargon at work

Two ladies in a pottery studio, one with a clipboard, both looking at a laptop together

From “blue-sky thinking” to “lots of moving parts”, there are many phrases used in the office that sometimes seem to make little sense in a work environment. These phrases are known as ‘work jargon’ – or you might hear it referred to as ‘corporate jargon’, ‘business jargon’ or ‘management speak’. It’s a type of language generally used by a profession or group in the workplace, and has been created and evolved over time. And whether people use this work jargon to sound impressive or to disguise the fact that they are unsure about the subject they are talking about, it’s much simpler and clearer to use plain English. This will mean that more people understand what they are saying –both fluent and second-language English speakers.

The preference for plain English stems from the desire for communication to be clear and concise. This not only helps fluent English speakers to understand things better, but it also means that those learning English pick up a clearer vocabulary. This is particularly important in business, where it’s important that all colleagues feel included as part of the team and can understand what is being said. This, in turn, helps every colleague feel equipped with the information they need to do their jobs better, in the language they choose to use.

Here, we explore some of the most common examples of English jargon at work that you might hear and suggest alternatives you can use…

Blue-sky thinking

This refers to ideas that are not limited by current thinking or beliefs. It’s used to encourage people to be more creative with their thinking. The phrase could be confusing as co-workers may wonder why you’re discussing the sky in a business environment.

Instead of: “This is a new client, so we want to see some blue-sky thinking.”

Try saying: “This is a new client, so don’t limit your creativity.”

Helicopter view

This phrase is often used to mean a broad overview of the business. It comes from the idea of being a passenger in a helicopter and being able to see a bigger view of a city or landscape than if you were simply viewing it from the ground.Second-language English speakers might take the phrase literally, and be puzzled as to why someone in the office is talking about taking a helicopter ride.

Instead of: “Here’s a helicopter view of the business.”

Try saying: “This is a broad view of the business.”

Get all your ducks in a row

This is nothing to do with actual ducks; it simply means to be organized. While we don’t exactly know the origin of this phrase, it probably stems from actual ducklings that walk in a neat row behind their parents.

Instead of: “This is a busy time for the company, so make sure you get all your ducks in a row.”

Try saying: “This is a busy time for the company, so make sure you’re as organized as possible.”

Thinking outside the box

Often used to encourage people to use novel or creative thinking. The phrase is commonly used when solving problems or thinking of a new concept. The idea is that, if you’re inside a box, you can only see those walls and that might block you from coming up with the best solution.

Instead of: “The client is looking for something extra special, so try thinking outside the box.”

Try saying: “The client is looking for something extra special, so try thinking of something a bit different to the usual work we do for them.”

IGUs (Income Generating Units)

A college principal alerted us to this one – it refers to his students. This is a classic example of jargon when many more words are used than necessary.

Instead of: “This year, we have 300 new IGUs.”

Try saying: “This year, we have 300 new students.”

Run it up the flagpole

Often followed by “…and see if it flies” or “…and see if anyone salutes it”, this phrase is a way of asking someone to suggest an idea and see what the reaction is.

Instead of: “I love your idea, run it up the flagpole and see if it flies.”

Try saying: “I love your idea, see what the others think about it.”

Swim lane

A visual element – a bit like a flow chart –  that distinguishes a specific responsibility in a business organization. The name for a swim lane diagram comes from the fact that the information is broken up into different sections – or “lanes” – a bit like in our picture above.

Instead of: “Refer to the swim lanes to find out what your responsibilities are.”

Try saying: “Refer to the diagram/chart to find out what your responsibilities are.”

Bleeding edge

A way to describe something that is innovative or cutting edge. It tends to imply an even greater advancement of technology that is almost so clever that it is unbelievable in its current state.

Instead of: “The new technology we have purchased is bleeding edge.”

Try saying: “The new technology we have purchased is innovative.”

Tiger team

A tiger team is a group of experts brought together for a single project or event. They’re often assembled to assure management that everything is under control, and the term suggests strength.

Instead of: “The tiger team will solve the problem.” 

Try saying: “The experts will solve the problem.” 

Lots of moving parts

When a project is complicated, this phrase is sometimes used to indicate lots is going on.

Instead of: “This project will run for several months and there are lots of moving parts to it.”

Try saying: “This project will run for several months and it will be complicated.”

A paradigm shift

Technically, this is a valid way to describe changing how you do something and the model you use. The word “paradigm” (pronounced “para-dime”) is an accepted way or pattern of doing something. So the “shift” part means that a possible new way has been discovered. Second-language English speakers however, might not be familiar with the meaning and might be confused about what it actually means.

Instead of: “To solve this problem, we need a paradigm shift.”

Try saying: To solve this problem; we need to think differently.”

Looking to improve your Business English?

Check out our courses

More blogs from app

  • Students working together laughing with a laptop in front of them

    Improve student vocabulary and memory with these classroom activities

    By Vaughan Jones

    Reading time: 6.5 minutes

    Vaughan Jones has more than 30 years of experience as an EFL Teacher, Trainer and Author. He’s lived and worked in France, Japan and Spain, and has worked to produce a number of coursebooks, including Focus, an English language learning series for upper-secondary students.

    In this post he explores some tips and techniques for language teachers to help students improve their ability to remember vocabulary.

  • A young woman sat on a laptop outside, smiling and pointing to her laptop

    Three ways to learn new English words

    By Vaughan Jones

    It’s more important for teachers to help students find ways to practice their English outside the classroom. The more efficient students become at autonomous learning, the better they’ll be able to overcome interruptions and make up for lost time.

    It will be even more challenging if you're a self-learner as you do not have a teacher looking over you and steering your learning. But it’s helpful to learn from the teaching world and pick up teacher tips that you can apply to your own studies and techniques.

    Why are learning new words so challenging?

    Students learning new words in English generally progress steadily up until the pre-intermediate and intermediate levels. But after that, they start to struggle.

    This is because there’s a big difference between the volume of the vocabulary that intermediate students and upper-intermediate students need to know.

    • Intermediate (B1/B2 level) students need to know about 2,500 words
    • upper-intermediate (B2/C1 level) students need to know about 7,500-9,000 words.

    That’s a big jump in numbers. But the real challenge is that those 5,000+ new words are not very frequent. Consequently, students don’t encounter them very often, making it difficult to recall them and leap from one level to the next.

    While there’s no simple answer to this problem, there are ways to help students overcome it. The following framework can be a big help in any classroom:

    1. Focus on the most important words:Always teach appropriate words for the levels your students are currently at.
    2. Provide memorable first encounters:You never get a second chance to make a first impression. So, ensure your student's first encounter with a new word is as memorable as possible.
    3. Teach effective word-learning strategies:Provide your students with valuable tools, tactics and resources so that they can learn new words outside the classroom, too.
    4. Organize repeat encounters:Vocabulary works on a “use it or lose it” basis, so ensure your students encounter the vocabulary you want them to learn repeatedly.

    How to teach effective word-learning strategies

    There are three steps to teach students how to learn new words effectively:

    1. Help learners maximize their exposure to English and find opportunities to use English outside the classroom

    Thanks to the internet and technology, there are many ways that students can engage with the English language outside the classroom.

    However, simple exposure to a new language is not enough – it takes much longer and is less effective than active learning. When students do something with the language they’re exposed to; it is far more memorable.

    That’s why it’s crucial for teachers to help their students seek out English in their own time and use the language, turning passive exposure into active learning.

    • Encourage students to read, listen and view things that they’re interested in or passionate about in English. For example, introduce them to new blogs, podcasts, YouTube videos, or TV series that fit their interests – since personalization leads to more effective learning.
    • Help students find ways to use English in different ways. For example, they can start a learning diary, make to-do lists in English, write social media posts, and create word cards to practice their writing. For speaking, they can record voice memos or video stories, take part in Zoom discussions, or participate in speaking projects and live classes.

    2. Provide ways for students to discover the meaning of new words

    It’s crucial to help students improve their guesswork. Instead of asking online translators to translate every time they encounter a new word, they should be able to guess the meaning of new vocabulary differently.

    • One approach is to look at the morphology of words and consider word families. For example, you can ask your students to brainstorm words with a common root. Or, you can have them identify and practice common suffixes.
    • Explore “true friends” or words that are similar in English and your student's native language.
    • Help your students figure out how to guess the meaning of a word from the context. To do this, you must ensure that your students don’t just hear or read new words but also put them into use.

    One way to get students to learn and retain vocabulary is to get them to create word cards:

    • Ask students to collect ten new words that they’re exposed to throughout the week and bring them to class, like a “show and tell” for words.
    • Then have a debate about how useful each of those words is.

    This helps to connect learning inside and outside the classroom, and it’s fun!

    3. Provide students with strategies to consolidate their knowledge of new words

    Finally, teachers should give students ideas on how to memorize words outside the classroom. You can have your students produce word cards and use a Word Store booklet to practice tasks like matching words with images or definitions.

    Lastly, it’s important to teach students memory tricks or mnemonics so they can retain the new words they encounter.