Learning a language while working full-time

Charlotte Guest
Woman working in front of a laptop writing something down and smiling
Reading time: 4 minutes

Mastering a new language can be a game-changer for your career. Whether it's for expanding your professional network, exploring new job opportunities, or simply enhancing your cognitive skills, learning a language is an invaluable investment. But how can you juggle language learning with a demanding full-time job? Here are some practical tips designed for busy professionals.

1. Set clear goals

Before you start, it's crucial to set clear, achievable goals. Whether you aim to hold basic conversations, read professional documents, or become fluent, having a specific target will keep you motivated and focused.

2. Integrate learning into your daily routine

Finding time to study can be challenging, but integrating language learning into your daily routine can make it more manageable:

  • Commute time: Use your commute to listen to language podcasts or audiobooks.
  • Lunch breaks: Dedicate 15-20 minutes of your lunch break to review vocabulary or grammar.
  • Evening wind-down: Spend 10 minutes before bed practicing speaking or writing.

3. Use online resources

Modern technology provides a plethora of tools to help you learn a new language without disrupting your schedule:

  • Language learning apps: Apps like Mondly by app allow you to practice during your commute or lunch break.
  • Podcasts and audiobooks: Listen to language lessons during your commute or workout.
  • Online courses: Many websites offer structured courses that you can complete at your own pace.

4. Stay motivated

Staying motivated is crucial to your success. Celebrate your progress, no matter how small, and remind yourself of the benefits of being multilingual:

  • Track your progress: Keep a journal of your language learning milestones and achievements.
  • Find a study buddy: Partner with a colleague or friend who is also learning the language to keep each other accountable.
  • Reward yourself: Treat yourself when you reach your language learning goals.

5. Explore company resources

Some companies offer resources or discounted access for learning. It's always worthwhile to check if your employer provides:

  • Language classes: On-site or online language classes.
  • Learning platforms: Subscriptions to language learning platforms.
  • Education reimbursement: Financial assistance for language courses as part of professional development.

6. Use your work environment

If your workplace has international colleagues, take advantage of this opportunity to practice. Try to speak with them in their first language or ask for help with pronunciation and vocabulary. Not only will this provide real-world practice, but it will also strengthen your professional relationships.

7. Be consistent and patient

Consistency is key when learning a new language:

  • Daily practice: Even 10-15 minutes a day can lead to significant progress over time.
  • Patience: Language learning is a gradual process. Celebrate small milestones and remain patient with your progress.

Balancing a full-time job with language learning is no small feat, but it's entirely possible with the right strategies. By setting clear goals, integrating learning into your routine, leveraging technology, practicing consistently, engaging with native speakers, making learning fun and staying motivated, you can achieve fluency without sacrificing your professional responsibilities. Ready to start your language learning journey? Take the first step today and open a world of new opportunities.

More blogs from app

  • A woman with glasses thinking with her hand to her mouth, stood in front of a pink background

    5 of the strangest English phrases explained

    By Steffanie Zazulak

    Here, we look at what some of the strangest English phrases mean – and reveal their origins…

    Bite the bullet

    Biting a bullet? What a strange thing to do! This phrase means you’re going to force yourself to do something unpleasant or deal with a difficult situation. Historically, it derives from the 19th century when a patient or soldier would clench a bullet between their teeth to cope with the extreme pain of surgery without anesthetic. A similar phrase with a similar meaning, “chew a bullet”, dates to the late 18th century.

    Use it: “I don’t really want to exercise today, but I’ll bite the bullet and go for a run.”

    Pigs might fly

    We all know that pigs can’t fly, so people use this expression to describe something that is almost certain never to happen. It is said that this phrase has been in use since the 1600s, but why pigs? An early version of the succinct “pigs might fly” was “pigs fly with their tails forward”, which is first found in a list of proverbs in the 1616 edition of John Withals’s English-Latin dictionary, A Shorte Dictionarie for Yonge Begynners: “Pigs fly in the ayre with their tayles forward.” Other creatures have been previously cited in similar phrases – “snails may fly”, “cows might fly”, etc, but it is pigs that have stood the test of time as the favored image of an animal that is particularly unsuited to flight! This phrase is also often used as a sarcastic response to mock someone’s credulity.

    Use it: “I might clean my bedroom tomorrow.” – “Yes, and pigs might fly.”

    Bob’s your uncle

    Even if you don’t have an uncle called Bob, you might still hear this idiom! Its origin comes from when Arthur Balfour was unexpectedly promoted to Chief Secretary for Ireland by the Prime Minister of Britain, Lord Salisbury, in 1900. Salisbury was Arthur Balfour’s uncle (possibly his reason for getting the job!) – and his first name was Robert. This phrase is used when something is accomplished or successful – an alternative to “…and that’s that”.

    Use it: “You’re looking for the station? Take a left, then the first right and Bob’s your uncle – you’re there!”

    Dead ringer

    This phrase commonly refers to something that seems to be a copy of something – mainly if someone looks like another person. The often-repeated story about the origin of this phrase is that many years ago, people were sometimes buried alive because they were presumed dead – when actually they were still alive. To prevent deaths by premature burial, a piece of string would supposedly be tied to the finger of someone being buried – and the other end would be attached to a bell above ground. If the person woke up, they would ring the bell – and the “dead” ringer would emerge looking exactly like someone buried only a few hours ago! Other stories point to the practice of replacing slower horses with faster horses – “ringers”. In this case, “dead” means “exact”.

    Use it: “That guy over there is a dead ringer for my ex-boyfriend.”

    Off the back of a lorry

    This is a way of saying that something was acquired that is probably stolen, or someone is selling something that’s stolen or illegitimate. It can also be used humorously to emphasize that something you bought was so cheap that it must have been stolen! “Lorry” is the British version – in the US, things fall off the back of “trucks”. An early printed version of this saying came surprisingly late in The Times in 1968. However, there are many anecdotal reports of the phrase in the UK from much earlier than that, and it is likely to date back to at least World War II. It’s just the sort of language that those who peddled illegal goods during and after WWII would have used.

    Use it: “I can’t believe these shoes were so cheap – they must have fallen off the back of a lorry.”