How using jargon, idioms and colloquialism confuses English learners

A man sat a laptop, with his hands to his face looking comtemplative

“How do I learn thee? Let me count the ways”

Did you get it?

To ‘get’ the title of this post, you must first recognize that it is based on the famous opening line from Elizabeth Barrett Browning’s Sonnet 43, published in 1850. Then you need to understand that “thee” is an old form of the word “you”. Next, you need to appreciate the pun on the word “love”, which has been changed to “learn”. Lastly, you need to figure out the full meaning of the phrase, which likens the idea of learning English to the idea of love, or a labor of love (also an idiom), and the many different ways you can do it.

That’s a lot of steps, but a fluent English speaker would likely pick it up. That’s because they've learned the language from childhood in an English-speaking country, probably studied some poetry at school and have absorbed this quote through news media, popular culture or at a wedding.

Understanding jargon, idioms and colloquialism is one of the hardest parts of learning any new language. It’s only achieved by repeated exposure to – and immersion in – speech. In the Global Scale of English Learning Objectives for Adult Learners, listening to, and recognizing a wide range of idioms and colloquialisms doesn’t appear until 83, at the very upper edge of C1. For speaking, joining a conversation in progress with fluent speakers on complex topics comes in at 81. Reading idiomatic or non-standard language appears at 76, again within C1. It all adds up to a very sophisticated level of understanding.

Yet jargon and idioms are huge parts of English. They are also constantly changing, and jargon morphs with new innovations, professional disciplines, and generations.

When an idiom is over-used, it becomes a cliché. Sometimes idioms stick out like a sore thumb because they’re unrelated to context – but not always.

Even fluent English speakers don’t necessarily realize an idiom is an idiom. Take the phrase “I’ll call you tomorrow”.Most fluent English speakers would see that as a simple declarative sentence. The expression comes from the idea of “calling on” someone in person, or calling their name to get their attention, but asecond-language English speaker may not immediately grasp the fact that it now involves a phone, and can be achieved over long distances.

English is both complex and rich in figurative language; we know this. That’s one of its beauties and also a challenge of learning it. But at what point do these kinds of figurative language become incorrect?

As ,second-language English speakers now outnumber fluent English speakers globally, which means the balance is tipping. Fluent English speakers are doing business with, learning from and interacting with second-language English speakers more than ever. Billions of pounds in trade and countries’ fates can hinge on those written and spoken conversations; the stakes are high.

Second-language English speakers find idioms and jargon difficult and therefore see far less need for them. Although sayings can be lovely, charming and fun, these linguistic devices mask meaning by their very nature. This makes language less efficient when not every participant in a conversation can decode them. The proportion of people who can’t is growing, which might affect what is considered to be “correct” in the coming decades and have implications for what is taught.

Want to learn some idioms? Check out - Eerie English idioms and phrases

More blogs from app

  • A teacher sat with a student at his desk, the student is writing and the teacher is looking at him doing this smiling.

    7 ways to individualize your teaching

    By Andrew Walkley
    Reading time: 4 minutes

    There's no denying that tailoring your teaching to individual students is an effective strategy. However, many teachers struggle with finding the time to include teaching moments which address an individual learner's specific needs. So, what's the best way to create an individualized classroom? Andrew Walkley, co-author of Roadmap, explains the benefits of this approach and shares some techniques to ensure that every student gets the most out of your lessons.

    The best of both worlds?

    First of all, what does individualized teaching mean? It's the concept that students will learn most effectively when the activity is specific to their needs and the language they are using is appropriate for their level. This concept is sometimes seen in opposition to coursebooks and class-based learning, where students are all expected to follow the same syllabus. However, class syllabuses and coursebooks have the following benefits:

    • Providing students with common goals
    • Encouraging learners to follow an unfamiliar topic that then opens new doors of learning
    • The learning opportunities in peer-to-peer explanation

    When we talk about individualized teaching in the classroom, we want to exploit the benefits of learning together while also providing opportunities for more individualized development. So, how can you, as a teacher, combine the two approaches?

    1. Involve students in choosing your route

    All classroom groups are different and made up of people from different age groups with distinct needs and interests. Roadmap can help in two ways:

    1. There is a fast and slow track. The fast track focuses on language input and speaking. The slow track has additional skills lessons at the back of the book that are thematically linked to the corresponding fast track lesson.
    2. Each lesson has a clear goal and final task. For shorter courses, get each student to choose three tasks they would definitely like to do. Based on the results, you can prioritize those lessons.

    At the start of the course, make a point of asking about students' learning priorities and then plan accordingly. Once you've completed an input and speaking lesson, you can ask the students if they want to further explore the topic through the skills lesson.

    2. Make use of tasks

    Open tasks, where students exchange their own ideas in a meaningful way, are a key part of individualized lessons. In essence, they are self-differentiating because each student will attempt to complete the task using whatever language they are able to use. In Roadmap, each of the main lessons ends with a clear task connected to a Global Scale of English (GSE) can-do statement. However, there are also lots of other speaking opportunities without a 'speaking' label (under vocabulary or reading, etc.), as well as the conversation that typically occurs in any lesson, all of which can be treated as open tasks.

    3. Give individualized feedback and then share it

    In a group setting, it's impossible to give individual feedback on every single task. However, you can give individual attention to different people throughout the lesson. Make yourself available to give students the language they need as it arises during an activity. Then, when they've completed the task, write some of these examples on the board, but leave a gap for the keywords. Elicit these keywords from other members of the class. If they can't get it, ask the student(s) you helped to explain the missing language. You might then repeat the task, but this time, pay attention to a new group.

    4. Check what vocabulary students know

    All coursebook writers and teachers make choices about what vocabulary to introduce to students. In the case of Roadmap we are guided by the GSE and teachers might like to experiment themselves using the GSE Teacher Toolkit. However, all students will have their own lexicons. You can individualize learning better by asking students to rate the words you aim to cover in a unit according to whether they know them or not. For example, 1 = it's completely new, 2 = the meaning is familiar but I don't use it, 3 = this is part of my productive vocabulary.

    5. Get students to create their own word lists and cards

    This knowledge will enable you to encourage students to focus on their individual vocabulary needs. They can reinforce learning by developing a word list or making flashcards using a web tool such as Quizlet. For new words they may have a word/collocation with an L1 translation.

    With familiar vocabulary, they could have cards with a keyword on one side and varied collocations or common examples on the other (also in English). It's worth setting aside some time in class to do this at the start of a course. If your students are engaged and motivated, it can become a regular discipline for learning new vocabulary.

    6. Ask more open questions about usage, not just meaning

    When we do vocabulary tasks from the course material in class, we can use open questions to individualize learning with the following two techniques. Firstly, as you go through the answers, rather than going in order 1 to 8, you can nominate people to give the answer that they're most unsure of and want to check. Secondly, we can ask the rest of the class open questions which focus on how words are used. For example, take these questions from different vocabulary exercises in Roadmap B1+:

    • What (other) things might you spill?
    • Why might a character in a series be killed off?
    • What (else) can you describe as reliable?
    • What can someone do to stay calm?

    You could also ask questions such as, "What's the opposite of staying calm?" or "What might you say if you spilled something?"

    When you ask these questions, you are checking meaning, but more importantly, you are also pushing students to reveal how well they know a word. Do they know the collocations of spill and reliable? Do they have the other language they might need to talk about the aspects of a TV series or help someone who is in a panic? You can then encourage students to choose how much of this potentially new language they want to add to their word lists.

    7. Provide open homework tasks and make time to share the results

    Homework is another opportunity to individualize learning. Give students a wide choice of tasks based on the material of the course or beyond, for example:

    • Choose any number of exercises they want to do from workbook material
    • Find and read one article they are interested in (in L1 or L2)
    • Write five things they want to learn how to say in English (perhaps using Google Translate)
    • Write up an interesting conversation they had in English (the conversation could be originally in L1 or L2)

    Whatever task they choose, the key is to dedicate some classroom time to discussing which homework task they did and why. Encourage them to explain their answers and what they learned through the task, and whether or not they would choose to do a similar task again.

    For a more detailed introduction on how you can individualize your teaching, check out Andrew's webinar: