5 of the strangest English phrases explained

Steffanie Zazulak
A woman with glasses thinking with her hand to her mouth, stood in front of a pink background

Here, we look at what some of the strangest English phrases mean – and reveal their origins…

Bite the bullet

Biting a bullet? What a strange thing to do! This phrase means you’re going to force yourself to do something unpleasant or deal with a difficult situation. Historically, it derives from the 19th century when a patient or soldier would clench a bullet between their teeth to cope with the extreme pain of surgery without anesthetic. A similar phrase with a similar meaning, “chew a bullet”, dates to the late 18th century.

Use it: “I don’t really want to exercise today, but I’ll bite the bullet and go for a run.”

Pigs might fly

We all know that pigs can’t fly, so people use this expression to describe something that is almost certain never to happen. It is said that this phrase has been in use since the 1600s, but why pigs? An early version of the succinct “pigs might fly” was “pigs fly with their tails forward”, which is first found in a list of proverbs in the 1616 edition of John Withals’s English-Latin dictionary, A Shorte Dictionarie for Yonge Begynners: “Pigs fly in the ayre with their tayles forward.” Other creatures have been previously cited in similar phrases – “snails may fly”, “cows might fly”, etc, but it is pigs that have stood the test of time as the favored image of an animal that is particularly unsuited to flight! This phrase is also often used as a sarcastic response to mock someone’s credulity.

Use it: “I might clean my bedroom tomorrow.” – “Yes, and pigs might fly.”

Bob’s your uncle

Even if you don’t have an uncle called Bob, you might still hear this idiom! Its origin comes from when Arthur Balfour was unexpectedly promoted to Chief Secretary for Ireland by the Prime Minister of Britain, Lord Salisbury, in 1900. Salisbury was Arthur Balfour’s uncle (possibly his reason for getting the job!) – and his first name was Robert. This phrase is used when something is accomplished or successful – an alternative to “…and that’s that”.

Use it: “You’re looking for the station? Take a left, then the first right and Bob’s your uncle – you’re there!”

Dead ringer

This phrase commonly refers to something that seems to be a copy of something – mainly if someone looks like another person. The often-repeated story about the origin of this phrase is that many years ago, people were sometimes buried alive because they were presumed dead – when actually they were still alive. To prevent deaths by premature burial, a piece of string would supposedly be tied to the finger of someone being buried – and the other end would be attached to a bell above ground. If the person woke up, they would ring the bell – and the “dead” ringer would emerge looking exactly like someone buried only a few hours ago! Other stories point to the practice of replacing slower horses with faster horses – “ringers”. In this case, “dead” means “exact”.

Use it: “That guy over there is a dead ringer for my ex-boyfriend.”

Off the back of a lorry

This is a way of saying that something was acquired that is probably stolen, or someone is selling something that’s stolen or illegitimate. It can also be used humorously to emphasize that something you bought was so cheap that it must have been stolen! “Lorry” is the British version – in the US, things fall off the back of “trucks”. An early printed version of this saying came surprisingly late in The Times in 1968. However, there are many anecdotal reports of the phrase in the UK from much earlier than that, and it is likely to date back to at least World War II. It’s just the sort of language that those who peddled illegal goods during and after WWII would have used.

Use it: “I can’t believe these shoes were so cheap – they must have fallen off the back of a lorry.”

More blogs from app

  • A child sat with a teacher with a tablet

    Writing your own English language materials with the GSE

    By Billie Jago

    Being an English language teacher means you’re also probably (definitely) a materials writer. You likely tailor or create language materials for your students that are suited to their needs and interests, either as supplements to your course materials or for communicative lessons. Alternatively, you might be a teacher who creates paid, published materials available for students worldwide to enjoy.

    With this in mind, think of the materials you’ve developed and ask yourself the following:

    • How do you level your grammar or vocabulary for the content you write?
    • How do you find topic-related vocabulary to extend your students’ knowledge of language?
    • How do you contextualize new grammar or vocabulary?

    You can use many different resources, from online dictionaries to course workbooks to a Google search. Still, the Global Scale of English is a reference that provides everything you need to write great learning materials, all in one place. It can help save you valuable time as a teacher and materials writer.

    For me, the GSE was a game changer as an English teacher, and it continues to be as I write materials. The GSE is not just a tool; it’s a companion in the complex journey of material development, offering clarity and direction at every step. It can guide you in creating effective, engaging learning resources.

    How to use the GSE toolkit to create your own materials

    1. Establishing clear Learning Objectives

    helps you start with a clear roadmap. It provides detailed descriptors for language proficiency at every level, ensuring your materials align with specific learning objectives. For instance, if you’re creating a beginner-level reading comprehension activity, the GSE descriptors will guide you on the appropriate complexity of vocabulary and sentence structures.

    Take a look at the Learning Objectives tab in the GSE Toolkit to learn more.

    2. Designing level-appropriate content

    Once objectives are set, the GSE assists in tailoring the content difficulty to the targeted proficiency level. Its numerical scale, ranging from 10 to 90, allows you to pinpoint the exact level of language skills required and design your materials accordingly. This precision ensures that learners are neither overwhelmed nor under-challenged.

    You can set the level you are looking for by sliding the bar along the scale, so it corresponds to the appropriate CEFR level or GSE range.