Lesser-known differences between British and American English

Heath Pulliam
A group of friends sat outside smiling and talking
Reading time: 5 minutes

Heath Pulliam is an independent education writer with a focus on the language learning space. He¡¯s taught English in South Korea and various subjects in the United States to a variety of ages. He¡¯s also a language learning enthusiast and studies Spanish in his free time.

British and American English are two well-known varieties of the English language. While the accent is often the first difference people notice, there are also subtle distinctions in vocabulary, grammar and even style. Many know about how Brits say boot and lift, while Americans would say trunk and elevator, but what about a few lesser-known differences?

Here, we take a look at a few of the more obscure differences between British English (BrE) and American English (AmE).

Note: British English is underlined and American English is?italicized.

1.?Footballer?and?football player

Along with the well-known difference of how in the U.S., football refers to American football, while football in Britain is what Americans like me call soccer, Americans also use player after the sport to denote someone who plays the sport. In British English, the sport with an added -er suffix is more common, like footballer and cricketer, not football player or cricket player.

This is not universal, though. For some sports, the -er suffix is used in both dialects. Both Brits and Americans use the term golfer, not golf player. There are also sports where the -er suffix is never used, like for tennis, cycling and gymnastics. Nobody says tenniser, tennis player is used instead.

People who cycle are cyclists and people who do gymnastics are gymnasts. Sometimes, badminton players are even called badmintonists. Overall, there aren¡¯t really any concrete rules for what to call each player of a sport. Each sport has its own way of calling someone who participates in that sport.

2.?I ³¦´Ç³Ü±ô»å²Ô¡¯³Ù care less?and?I could care less

The American version (I could care less) means the same thing. Although technically incorrect, it is still widely used in North America as an idiom and will be interpreted as not caring at all about something. Although popular, both variations can be heard in North America. Regardless, miscommunications do happen surrounding this phrase.

¡°I could care less about who Harry Styles is dating right now.¡±

¡°Oh, I didn¡¯t know you were interested in tabloid news.¡±

¡°I¡¯m not! I just said I didn¡¯t care about it.¡±

¡°No, you said that you could care less, meaning that it is possible for you to care less about who he¡¯s dating.¡±

¡°Ugh! What I mean is that I ³¦´Ç³Ü±ô»å²Ô¡¯³Ù care less. Happy?¡±

3. American simplification

Both British and American dialects are filled with many minuscule differences in spelling and phrasing. For example, the words plough (BrE) and plow (AmE) mean the same thing, but are spelled differently.

When two words differ, American English generally favors the simpler, more phonetic spelling. Hey, there¡¯s another one! Favour (BrE) and favor (AmE). It¡¯s apparent in pairs like analyse (BrE) and analyze (AmE), and neighbour (BrE) and neighbor (AmE).

Many of these small spelling differences can be attributed to Noah Webster, author of Webster¡¯s Dictionary, who sought to distinguish American from British English by simplifying many of the words.

Some of his simplifications to American English are swapping the s for z, (specialised to specialized), dropping the u in words ending in our, (colour to color), and changing words ending in -tre to -ter (theatre to theater).

4. Courgette and zucchini

The history of this vegetable, whatever you may call it, tells us why zucchini is used in American English and courgette is used in British English. If you¡¯ve studied languages, you can probably guess what country each name originated from. England was introduced to this cylinder-shaped vegetable in the 19th century by its French neighbors, while Americans were introduced to it in the early 20th century by the large influx of Italian immigrants.

The word zucchini is something of a mistranslation from Italian, however. What Americans use (zucchini) is the plural masculine form of the proper Italian word, (zucchino).

5.?Anticlockwise?and counterclockwise

These terms mean the same thing, the rotation against the way a clock runs. In British English, this movement would be called anticlockwise, and in the U.S., they use counterclockwise.?The prefixes?anti- and?counter- mean similar things.?Anti- means against, and?counter- means contrary or opposite to.

You should use antibacterial soap in order to stop the spread of germs.?Buying cheap clothes that only last you a few months is counterproductive in the long term.

Can you guess how they described this movement before the invention of clocks with hands and circular faces? English speakers this long ago used sunwise. This direction at the time was considered auspicious and the opposite of the other direction.

6.?Have?and take

Have and take are used often before nouns like shower, break, bath, rest and nap.?In the U.S., people?take?showers and?take?naps, while in the U.K., people?have?showers and?have?naps. Another example of this is how Americans?take?a swim and Brits?have?a swim. These are called delexical verbs and we use them all the time in English, both British and American.

Although often different, both groups of English speakers have arguments, make decisions and take breaks.

7.?Quite

This word is spelled the same in both American and British English, but means something different. In the U.S.,?quite?is typically used as an intensifier, like the word?very.?In the U.K., it¡¯s normally used as a mitigator, like the word?somewhat.

It can also mean completely if it modifies certain adjectives. (e.g., It¡¯s quite impossible to learn a language in one month.)

American English: That Mexican food we had yesterday was quite spicy.

Translation: That Mexican food we had yesterday was very spicy.

In British English, quite means something more on the lines of kind of, or a bit.

British English: Thank you for the meal, it was quite good.

Translation: Thank you for the meal, it was somewhat good.

8. Clothing differences

The category of clothes is one of the richest, with differences between the two English variants.?How about those pants that people used to only wear at the gym and around the house, but now wear them everywhere?

Brits call them?tracksuit bottoms?and Americans call them?sweatpants. What about a lightweight jacket that protects from wind and rain??Brits might call this an?anorak?(derived from the Greenlandic word), but Americans would call it a?windbreaker. Both variants also use?raincoat?for this article of clothing.

9.?Torch?and?flashlight

As an American, I¡¯ve been confused before when coming across the word torch while reading the work of an English author.

To Americans, a torch is a piece of wood with the end lit on fire for light.?What Brits are referring to when they use the word?torch?is a?flashlight (AmE), a small, battery-run electric lamp.

10.?±·±ð±ð»å²Ô¡¯³Ù and don¡¯t need to

Ah, the English contraction. Many English learners don¡¯t particularly love learning these, but they are an essential and everyday part of the language. ±·±ð±ð»å²Ô¡¯³Ù, however, is one that I don¡¯t think I¡¯ve ever heard another American say.

In the U.K., this contraction is fairly common. ±·±ð±ð»å²Ô¡¯³Ù, when separated, becomes need not.

British English: ¡°You needn¡¯t come until Tuesday night.¡±

Americans would say the relatively simpler don¡¯t need to.

American English: ¡°You don¡¯t need to come until Tuesday night.¡±

Don¡¯t be fooled into thinking British English has necessarily more difficult contractions than the U.S., though. Just come to the American South and prepare to hear famous (or infamous) contractions like y¡¯all (you all) and ain¡¯t (am not, is not, are not)!

Conclusion

There are hundreds of differences between British and American dialects, we¡¯re only scratching the surface here.?Some of these make more sense than others, but luckily, both Brits and Americans can usually understand the meaning of any English word through context.

Some people would even say that Brits speak English while Americans speak American.?Although each dialect from across the pond seems very different, they have far more similarities than differences.

More blogs from ÃÛÌÒapp

  • A teacher sat at a table with young students working together

    What is Content and Language Integrated Learning?

    By Joanna Wiseman
    Reading time: 4 minutes

    Content and Language Integrated Learning (CLIL) is an approach where students learn a subject and a second language at the same time. A science course, for example, can be taught to students in English and they will not only learn about science, but they will also gain relevant vocabulary and language skills.

    It¡¯s important to note that CLIL is not a means of simplifying content or reteaching something students already know in a new language. CLIL courses should truly integrate the language and content in order to be successful ¨C and success is determined when both the subject matter and language is learned.

    Who is CLIL for?

    CLIL can work for students of any age, all the way from primary level to university and beyond. So long as the course content and language aims are designed with the students¡¯ needs in mind, there is no limit as to who can benefit from this teaching approach. However, it is most commonly found in primary and secondary school contexts.

    What are the main benefits of CLIL?

    Many teachers see CLIL as a more natural way to learn a language; when a subject is taught in that language there is a concrete reason to learn both at the same time. And as students have a real context to learn the language in, they are often more motivated to do so, as they can only get the most of the content if they understand the language around it.

    Moreover, being content focused, CLIL classes add an extra dimension to the class and engage students, which is especially advantageous in situations where students are unenthusiastic about learning a language.

    CLIL also promotes a deeper level of assimilation, as students are repeatedly exposed to similar language and language functions, and they need to produce and recall information in their second language.

    Furthermore, it has the advantage that multiple subjects can be taught in English, so that students¡¯ exposure to the language is increased and their language acquisition is faster.

    CLIL also encourages students to develop 21st century skills, including the ability to think critically, be creative, communicate and collaborate.?

    What are the challenges of CLIL?

    As CLIL is subject-focused, language teachers may also have to develop their own knowledge of new subjects in order to teach effectively.

    They must also structure classes carefully so that the students understand the content of the lesson, as well as the language through which the information is being conveyed.

    And when it comes to classroom management, educators need to be very aware of individual student understanding and progress.

    It¡¯s therefore important to consistently concept check and scaffold the materials to be sure both the language and content are being learned.

    How can you apply CLIL to your class?

    It¡¯s important to have a strategy in place when applying CLIL in your courses. One of the key things to remember is that the language and subject content are given equal weight and that it shouldn¡¯t be treated as a language class nor a subject class simply taught in a foreign language.

    According to Coyle¡¯s 4Cs curriculum (1999), a successful CLIL class should include the following four elements:

    • Content ¨C Progression in knowledge, skills and understanding related to specific elements of a defined curriculum
    • Communication ¨C Using language to learn whilst learning to use language
    • Cognition ¨C Developing thinking skills which link concept formation (abstract and concrete), understanding and language
    • Culture ¨C Exposure to alternative perspectives and shared understandings, which deepen awareness of otherness and self

    Using a number of frameworks can help you prepare your lessons and make sure activities are challenging yet achievable for your learners.

    Bloom¡¯s Taxonomy, for example, classifies learning objectives in education and puts skills in a hierarchy, from Lower Order Thinking Skills (LOTS) to Higher Order Thinking Skills (HOTS).

    In the diagram below, you can see the levels increasing in complexity from the base up to the triangle¡¯s peak.

  • A group of students  hugging a teacher

    How to use praise to motivate your students

    By Joanna Wiseman
    Reading time: 3 minutes

    Praise in the classroom is a valuable resource that every teacher has in their toolbox.?It can encourage struggling students and reward learners who have been studying diligently and working hard on their language skills.

    But not all types of praise have the same effect. Let¡¯s take a look at different types of praise and how you can use it to boost your learners¡¯ motivation and?self-esteem.?

    Different types of praise in the classroom

    There are three types of praise that teachers commonly engage in - but they¡¯re not all equal and are not all desirable:?

    • Personal praise: Here you praise a student for a specific ability or quality. For example, you might say something like,?¡°You have a great memory for vocabulary¡±.??
    • Effort-based praise: This?is when you comment on a student¡¯s efforts. For example, you could say,?¡°I can see you tried really hard with this vocabulary homework ¨C well done.¡±??
    • Behavior-based praise:?This type of praise?is where you comment on how a student is acting, an example would be,?¡°You were really paying attention during the vocabulary lesson ¨C good job.¡±

    So how ¨C and when ¨C should we use these types of praise in the classroom??

    Try not to praise ability

    The first type of praise ¨C personal praise ¨C should be avoided in the classroom.??has shown that this type of praise doesn¡¯t have a beneficial effect on motivation.?

    In fact, praise for intelligence actually has a detrimental effect on student achievement. When students were praised for their intelligence, they tended to care more about their performance goals ¨C the score they achieved on a test, for example. Learning goals, like mastering a new skill, became less important to them.?

    Moreover, personal praise has been shown to undermine student resilience in the face of failure. Students showed less persistence when it came to challenging tasks and less enjoyment of the challenge. They also performed more poorly than children praised for effort.?

    Furthermore, when you praise students for their ability, they also tend to see intelligence or aptitude as a fixed trait. However, students who are praised for effort are more likely to see ability as something they can improve on. This feeds into the development of a growth mindset vs a fixed mindset.?It¡¯s important to?instill?a growth mindset in learners to enable them to reach their full potential.?

    How to praise effort and behavior

    When it comes to praising effort and behavior, what¡¯s the most effective way to do it? Here are some techniques to employ:?

    1. Be specific ?

    General praise such as ¡°Good job¡± isn¡¯t nearly as effective as a comment that shows you¡¯ve been paying attention to what the student is doing. A precise compliment will make a much bigger impact on a student, for example:?¡°I was really impressed at how hard you concentrated during the listening exercise. Well done.¡±??

    2. Give praise in the moment?

    Immediate praise doesn¡¯t need to be disruptive, but it shows students that you are paying attention and noticing good behavior and effort.?

    3. Avoid comparisons with other students?

    Instead of saying, ¡°You got the best mark in the class ¨C well done!¡± say something like,?¡°You got a really high score in the reading test. Your hard work has really paid off this term.¡±

    4. Keep track of praise?

    Before your class, choose three or four students you¡¯re going to praise that day. That way, you can be sure that each and every student will benefit from the motivational power of effective classroom praise!

    5. Personalize your praise, depending on the student?

    Young students enjoy being praised publicly, but shy students, older children and teenagers prefer positive feedback to be given quietly.?

    Don¡¯t overpraise and watch your positive bias?

    It¡¯s important to be sincere. Older children, especially adolescents, have an extremely low tolerance of insincerity. So, don¡¯t be tempted to praise students too often, or too effusively ¨C it can actually have a negative impact on your relationship with your whole class. Insincere praise can lead students to question your judgement.?

    It¡¯s also really important to be aware of your positive bias.?that teachers consistently give students of color more positive feedback on their work. It¡¯s done with good intentions, but it can actually be harmful. If you regularly overpraise students for minor achievements, it can imply that you have low expectations for these students. And, this can make your students feel like they might not be capable of fulfilling the high expectations that you should have of them.?

    So, instead of overpraising, focus on giving specific, immediate praise to motivate your students, boost their?self-esteem and unlock their potential.

    Find out how to?nurture creativity in your learners?and this post will tell you how to?promote student happiness?and wellbeing.?

  • Children in halloween costumes stood in a hallway with a adult

    5 spooky ideas for your primary classes this Halloween

    By Joanna Wiseman

    It¡¯s almost Halloween, and the ghosts and vampires will soon be coming out to play. Did you know that although we often associate Halloween with pumpkin carving and eating candy, the festival has much older origins??

    is an ancient Gaelic festival that celebrates the end of the harvest and the start of winter. This is why people often associate the colors of orange and black with Halloween: orange is the color many leaves turn in autumn and black is the color of the darker winter months.

    People used to believe that spirits walked the Earth on the night of Samhain. The tradition of dressing up as ghosts and demons started as a way to hide from the spirits who walked the streets. Similarly, people used to leave treats outside their houses for the spirits and from this came the tradition of trick-or-treating.

    So to help get your younger students in the Halloween spirit, here are five spooky ideas to try in your primary classes.?

    1. ¡®Pumpkin¡¯ oranges

    Pumpkin carving is fun - but it¡¯s also messy and pumpkins can be really heavy. Instead, bring in an orange for each student and give them a black marker pen. Get them to draw a scary face on their orange and then write a short text describing it.?

    My pumpkin orange, Ghoulie, has two big eyes. He¡¯s got a small nose and a big mouth, with lots of teeth. This Halloween, he¡¯s going to sit outside my house. He¡¯s going to scare people but he doesn¡¯t scare me. I think he¡¯s very funny.

    2. Bat fishing

    This is a great way to practice questions and review language with your younger students. Have your students cut out bat shapes on card and tell them to write a question on the back of each one. They can write personal information questions, such as ¡®What do you eat for breakfast?¡¯ or questions related to topics you¡¯re studying at the moment, like ¡®How do you spell dinosaur?¡¯?

    Attach a paper clip to each bat and put them on the floor, with the questions face down. Then attach a magnet to a piece of string.

    Divide the class into teams and have students take turns to fish a bat from the floor. When they catch a bat using the magnet, a student from another team asks them the question written on the bat. If the team can answer correctly, they keep the bat. If they don¡¯t answer correctly, the bat goes back on the floor.

    When all the bats have been fished, the team with the most wins.?

    3. Haunted house dictation

    This is a good activity to review prepositions of place and house vocabulary. Before you start, elicit some scary things from the students, such as ghost, spider, witch, zombie. If these words are new for your students, draw a picture dictionary on the board for them to refer to in the next stage.

    Next, give students an outline of a house with the rooms labeled, but without any furniture. Then dictate a sentence to the students and have them draw what you say on their individual houses. For example, ¡®In the kitchen, there¡¯s a big cupboard. In the cupboard, there¡¯s a witch.¡¯ Or, ¡®In the living room, there¡¯s an old sofa. A zombie is sitting on the sofa.¡¯

    You can then divide the class into pairs or small groups and have them take turns dictating sentences to each other. When they finish, they can compare their pictures and then write a short story about their haunted houses.?

    4. Trick-or-treat board game

    Draw a 7x5 grid on card and add Start and Finish squares. Number the other squares so the students know what direction to move in. Then, on some of the squares write Trick and on some of the other squares write Treat. Finally, prepare a set of ¡®trick¡¯ and ¡®treat¡¯ cards for each group. (There are some ideas for tricks and treats below).?

    Before students play, teach them some phrases to use while playing the game. For example:

    • Whose turn is it?
    • It¡¯s my turn.
    • Roll the dice.
    • Who¡¯s winning?

    Then divide the class into groups of four and give each group a board, a set of ¡®trick-or-treat¡¯ cards, a dice and a counter. Have them take turns to roll the dice and move. If they land on a Trick?or Treat square, they have to take a card and do what it says. Then they put the card at the bottom of the pile.?The winner is the first person to reach the Finish square.

    Ideas for ¡®trick¡¯ cards

    • Go back 3 squares
    • Miss a turn
    • Go back to the start
    • Count down from 10 to 1 in English
    • Say the alphabet backwards (Z, Y, X¡­)
    • Laugh like a witch
    • Pretend to be a ghost

    Ideas for ¡®treat¡¯ cards

    • Go forward two spaces
    • Roll again
    • Go forward five spaces
    • Choose someone to miss a turn

    5. Spooky stories

    Are your students bored of celebrating Halloween every year? Mix things up with stories or readers. Allowing their imagination to run wild. There are lots of you can use or get inspiration from, creating your own. If you want your pupils more involved you could also have them make or take part in your very own 'create your own adventure' spooky story.?

    After reading the story, have your students create comic strips of different parts of the book and display them around the classroom. If your students prefer theatrics, get them to act out or sing parts of the story.?