6 ways to get the best results on your Versant English test

Jennifer Manning

Ěý

A young man sat a laptop with his arms up celebrating

Versant tests are popular automatically scored English assessments. They allow test takers to prove their English proficiency and demonstrate that they’re capable of using English at work.

If you’re applying for a job or trying to get into a school language program, you may be preparing to take a Versant test right now! But how do you make sure you succeed at it?

Here’s everything you need to know about preparing for your Versant test.

What types of Versant tests are there?

There are four different types of English tests in the Versant suite. Each is designed with the purpose of testing English language proficiency. However, they’re slightly different in structure and the skills they test. As a result, they are used by companies or educational institutions with different goals.

Here are the five types of Versant tests:

  • Versant English Test: a short, 17-minute test that focuses on speaking skills. Companies that primarily use spoken English use this test to assess candidates’ ability to communicate in English. For example, it’s popular with call centers.
  • Versant Writing Test: a 35-minute writing test. It’s the ideal test for companies that use English primarily in writing. It evaluates writing skills through practical exercises like taking notes and writing emails.
  • Versant English Placement Test: a thorough, 50-minute test that evaluates all four skills (speaking, listening, reading, and writing). Academic institutions use this formative assessment to sort students into language programs.
  • Versant 4 Skills Essential: a shorter, 30-minute test that evaluates all four language skills. Companies often use it to find candidates with well-rounded English skills because it helps them fill entry-level positions quickly.
  • Versant Professional English Test: a comprehensive 60-minute test that evaluates all four skills. Companies use this test to baseline skills, measure progress and prove employees’ proficiency, oftentimes at the end of a business English training course.

Which Versant test should you take?

Which Versant test you take will depend on what your goals are. Have a look at these examples:

  • Arnaldo wants to study abroad for a year in Australia. He will most likely take the Versant English Placement Test to get into the university program of his choice.
  • Arjun is applying for a job at a call center. His future employers will request that he take the Versant English Test to demonstrate how he communicates in English.
  • Sofia’s aiming to become an email customer support specialist at an international retail firm. She’ll be asked to take the Versant Writing Test to prove her writing skills.
  • Farrah is applying for an internship at a fast-scaling startup. So, she’ll need to take the Versant 4 Skills Essential Test.
  • Last but not least, Samira is currently a mid-level manager at an insurance company and is enrolled in a course to upskill her communication skills. She’ll be asked to prove her English proficiency by taking the Versant Professional English Test.

Tips for preparing for your Versant test

No matter which Versant test you’re taking, there are things you can do to prepare. Here are 6 ways to make sure you get the best results:

1. Work on your intelligibility

Intelligibility refers to your ability to speak in a way that’s easy to understand for others. Even if you don’t speak flawlessly or have a native-like accent, your speech can still have a high intelligibility level. That is if you are able to express what you mean.

The Versant English Test has an intelligibility score. The system calculates it based on various speech factors like speed, clarity, pronunciation, and fluency. So, it’s important that you work on your intelligibility before tackling a Versant test.

Here are two exercises you can do to improve your intelligibility:

  • Record your speech. Recording yourself talking for a minute or so lets you play it back, analyze your speech and identify parts of it that are hard to understand. Maybe you’re mispronouncing some words, talking too fast, or pausing too often. Try to practice talking about the same topic until your speech becomes easier to understand.
  • Practice shadowing. Shadowing is a technique that brings together listening and speaking. Find a video of a proficient public speaker giving a speech on YouTube. Try to say the same words as the speaker at about the same time. Do this for about 30 seconds at a time. This will help you mimic the speaker’s speech, improving your intonation, pronunciation, and fluency.

If you can, enlist the help of an English teacher to help you work on your weaknesses, or find a friend who is a fluent English speaker and set up regular video chats.

2. Practice typing on your computer

Unless you’re taking the Versant English Test, which is a speaking-only test, you’ll be asked to prove your English writing skills. Since Versant tests are most often taken off-site, it’s likely that you’ll be taking it on your own computer at home. That’s why it’s a good idea to practice typing on your computer before your Versant test.

While Versant will not factor your typing into your English proficiency scores, the Versant Writing Test and Versant English Placement Test do include a separate typing speed and accuracy score. They’re provided as supplemental information for 3 reasons:

  1. Since typing is a familiar task to most candidates, it is a comfortable introduction to the test.
  2. It allows candidates to familiarize themselves with the keyboard.
  3. If typing speed is below 12 words per minute, and/or accuracy is below 90%, then it is likely that this candidate’s written English proficiency was not properly measured due to poor typing skills. The test administrator should take this into account when interpreting test scores.

Bear in mind that all the exercises you need to complete are timed. So, if you want to make sure that you have enough time to type your answers correctly, it’s good to get a little practice. This way, you’ll be able to focus wholeheartedly on the content and structure of your sentences, not your typing.

To give you an example, the Versant English Placement Test has a dictation task, where you have to type sentences exactly as you hear them. It also has a passage reconstruction task, where you read a text, put it aside, and type what you remember from it.

Then, there’s a summary and opinion task where you have to read a passage, summarize the author’s opinion, and give your own. These are all practical exercises that evaluate how well you’d perform in real-life situations at work. For example, taking notes at a meeting, writing emails, or putting together a presentation.

3. Listen to everyday spoken English

Another definitive characteristic of Versant is that it tests how well you can understand and use English in an everyday context. It does not test the technical or literary use of the language. So, to get into Versant, it’s a good idea to immerse yourself in some everyday spoken English.

For example, you can watch videos of someone on YouTube talking directly to their audience in a casual way. Or, you can listen to a podcast that features a laid-back conversation between two people. And, if you can, don’t just listen but also practice talking about everyday topics. Ask a friend or a family member to chat with you in English about simple things like how your day was or what you had for dinner.

Tips for taking your Versant test

Preparation is key. But it’s also important to make sure that you take the test the correct way. Since Versant is a flexible test that can be completed online or offline and administered remotely, there are a few tricks to making sure you get the best out of it:

1. Choose your testing environment well

Take the test in a quiet room, with no background noise or people talking around you. Make sure that the space doesn’t have an echo. And, turn off your notifications so you won’t be disturbed by incoming phone calls or messages.

2. Make good-quality recordings

The best way to do speaking tests is by using a headset with a built-in microphone. Keep the microphone 3-5 cm from your mouth. Try not to touch or move it while answering questions.

3. Speak in a natural way

Try to speak at a normal conversational speed and volume. Just the way you would speak if you were talking to another person. Don’t raise your voice or speak too softly. Try not to speak too slowly or rush your answers. And, do not repeat your answers again and again.

Want to learn more about Versant? check out our postĚýEverything you need to know about the Versant tests.

More blogs from ĂŰĚŇapp

  • A young child sat at a desk in a classroom writing

    Grammar: how to tame the unruly beast

    By Simon Buckland

    “Grammar, which knows how to control even kings”Ěý- ˛Ń´Ç±ôľ±Ă¨°ů±đ

    When you think of grammar, “rule” is probably the first word that pops into your mind. Certainly the traditional view of grammar is that it’s about the “rules of language”. Indeed, not so long ago, teaching a language meant just teaching grammatical rules, plus perhaps a few vocabulary lists. However, I’m going to suggest that there’s actually no such thing as a grammatical rule.

    To show you what I mean, let’s take the comparative of adjectives: “bigger”, “smaller”, “more useful”, “more interesting”, etc. We might start with a simple rule: for adjectives with one syllable, add -er, and for adjectives with two or more syllables, use more + adjective.

    But this doesn’t quite work: yes, we say “more useful”, but we also say “cleverer”, and “prettier”. OK then, suppose we modify the rule. Let’s also say that for two-syllable adjectives ending in -y or -er you add -er.

    Unfortunately, this doesn’t quite work either: we do say “cleverer”, but we also say “more sober” and “more proper”. And there are problems with some of the one-syllable adjectives too: we say “more real” and “more whole” rather than “realer” or “wholer”. If we modify the rule to fit these exceptions, it will be half a page long, and anyway, if we keep looking we’ll find yet more exceptions. This happens repeatedly in English grammar. Very often, rules seem so full of exceptions that they’re just not all that helpful.

    And there’s another big problem with the “rule approach”: it doesn’t tell you what the structure is actually used for, even with something as obvious as the comparative of adjectives. You might assume that it’s used for comparing things: “My house is smaller than Mary’s”; “John is more attractive than Stephen”. But look at this: “The harder you work, the more money you make.” Or this: “London is getting more and more crowded.” Both sentences use comparative adjectives, but they’re not directly comparing two things.

    What we’re actually looking at here is not a rule but several overlapping patterns, or paradigms to use the correct technical term:

    1. adjective + -er + than
    2. more + adjective + than
    3. parallel comparative adjectives: the + comparative adjective 1 … the + comparative adjective 2
    4. repeated comparative adjective: adjective + -er + and + adjective + -er/more and more + adjective

    This picture is more accurate, but it looks abstract and technical. It’s a long way from what we actually teach these days and the way we teach it, which tends to be organized around learning objectives and measurable outcomes, such as: “By the end of this lesson (or module) my students should be able to compare their own possessions with someone else’s possessions”. So we’re not teaching our students to memorize a rule or even to manipulate a pattern; we’re teaching them to actually do something in the real world. And, of course, we’re teaching it at a level appropriate for the student’s level.

    So, to come back to grammar, once we’ve established our overall lesson or module objective, here are some of the things we’re going to need to know.

    • What grammatical forms (patterns) can be used to express this objective?
    • Which ones are appropriate for the level of my students? Are there some that they should already know, or should I teach them in this lesson?
    • What do the forms look like in practice? What would be some good examples?

    Existing grammar textbooks generally don’t provide all this information; in particular, they’re very vague about level. Often they don’t even put grammar structures into specific CEFR levels but into a range, e.g. A1/A2 or A2/B1, and none fully integrates grammar with overall learning objectives.

    At ĂŰĚŇapp, we’ve set ourselves the goal of addressing these issues by developing a new type of grammar resource for English teachers and learners that:

    • Is based on the Global Scale of English with its precise gradation of developing learner proficiency
    • Is built on the Council of Europe language syllabuses, linking grammar to CEFR level and to language functions
    • Uses international teams of language experts to review the structures and assess their levels

    We include grammar in the GSE Teacher Toolkit, and you can use it to:

    • Search for grammar structures either by GSE or CEFR level
    • Search for grammar structures by keyword or grammatical category/part of speech
    • Find out at which level a given grammar structure should be taught
    • Find out which grammar structures support a given learning objective
    • Find out which learning objectives are related to a given grammar structure
    • Get examples for any given grammar structure
    • Get free teaching materials for many of the grammar structures

    Think of it as an open-access resource for anyone teaching English and designing a curriculum.

  • A couple smiling at eachother on a bridge in London with the river behind them

    9 slang terms from across the UK

    By

    The English language (British English in particular) is a fascinating mix of regional dialects and unique slang, shaped by centuries of history and cultural influences. Throughout its long history, . From the Romans in ancient Londinium to the rolling hills of the Saxon heartland, and from the Viking raiders of the north to the Norman conquerors of the south, each wave of historical influence has shaped the dialects of the UK. Each region of the United Kingdom has its own distinct flavor of language and accent. Today, we embark on an English slang tour to explore some of the expressions from different regions.

  • A woman sat at a laptop with a headset smiling, with a bunch of mini flags on the desk next to her

    Unlocking multilingualism: Celebrating European day of languages

    By Samantha Ball

    Language is not only a tool for communication but also a means to explore and comprehend diverse cultures, traditions, and perspectives. Europe, with its vast array of languages, is a prime example of this linguistic diversity. Each year on September 26th, Europe observes the European Day of Languages, which is a day solely dedicated to celebrating and embracing this linguistic richness.

    Europe is a magnificent tapestry of languages, with over 200 spoken throughout the continent. This diversity is a symbol of the rich cultural heritage of each nation and reminds us of the intricate historical, social, and linguistic elements that mold our identities. The European Day of Languages inspires people to cherish and honor this linguistic heritage.

    Why September 26th?

    September 26th marks an important date for celebrating linguistic diversity and promoting multilingualism. This day commemorates the adoption of the "European Charter for Regional or Minority Languages" by the Council of Europe in 1992, a crucial document that recognizes and safeguards the linguistic rights of minority languages spoken within European countries. By celebrating the European Day of Languages on this date, it renews our commitment to supporting the rich diversity of languages and cultures that make our world a more vibrant and fascinating place.

    What type of events happen?

    Language Exchanges

    The European Day of Languages offers language learners a chance to participate in language exchanges, which is an exciting opportunity. During such exchanges, learners from diverse backgrounds partner up and teach each other their native languages. This not only helps improve language skills but also promotes intercultural understanding.

    Language Workshops

    Various European cities offer language workshops led by enthusiasts and experts, providing an introduction to different languages.

    Multilingual Storytelling

    Storytelling is an incredibly effective tool for learning languages. Libraries, schools, and cultural centers hold multilingual storytelling sessions, where stories from different cultures are shared in their original languages. This helps both children and adults to better understand and appreciate the beauty of linguistic diversity.

    Film Screenings

    Cinema provides a wonderful opportunity to explore different languages and cultures. Throughout Europe, foreign films are often shown with subtitles, enabling viewers to fully immerse themselves in new linguistic worlds.

    Cultural Exhibitions

    Museums often showcase exhibitions highlighting the linguistic and cultural heritage of various regions, providing insight into the history and traditions of different languages.

    Language Cafés

    Cafés and restaurants might offer special menus featuring diverse cuisines and multilingual staff – a delightfully tasty way to explore languages and cultures.

    Games and Competitions

    Language-based games and competitions, such as crossword puzzles and spelling bees, are organized in schools and communities to provide a fun and educational way to celebrate language.

    If you are a teacher hoping to celebrate this occasion make sure to on what to do.

    Check out .

    Just like the European day of Languages, we at ĂŰĚŇapp Languages are fully committed to empowering and celebrating language learners and educators alike. That's why we are now supporting French, Italian, and Spanish language learning with the Global Scale of Languages (GSL). With these new language learning frameworks at your fingertips, you can confidently design curriculums and personalize learning pathways to help fast-track your learners’ progress and help your learners be themselves in French, Italian and Spanish.

    Whether you're a teacher, a language learner, or simply someone who appreciates the beauty of languages, the European Day of Languages and the GSL provide exciting opportunities to explore, learn, and enjoy the rich tapestry of Europe's linguistic heritage.

    Find out more about the Global Scale of Languages