How do English phrases travel across countries?

David Crystal
A suitcase with flag stickers on sat on a map of the world

All living languages change. It’s a fact of life that some people find uncomfortable, but that no one can prevent. The only languages that don’t change are dead ones.

How does change happen? The chief way is through mutual influence, when languages – which means people – come into contact with each other. An immediate effect is that words and phrases begin to be exchanged.

Origins of English

The history of English shows this taking place from the very beginning. When the Germanic tribes first arrived in Britain, bringing with them the dialects that would become English, their vocabulary already contained words and phrases borrowed from Latin, a consequence of the interaction with the soldiers of the Roman Empire.

Today we think of such words as 'butter', 'cup', 'kitchen', 'mile', and 'street' as true English words, but they are all Latin in origin ('butyrum', 'cuppa', 'coquina', 'mille', 'strata'), taken into Germanic while the tribes were still on the European mainland.

The process continued over the centuries. An everyday word like 'take' reminds us of the Viking invasions, for this came from Old Norse 'tacan'. So did 'knife' (from 'knifr'). Even basic grammatical items were affected: 'they', 'them', and 'their' are all from Old Norse.

When the French arrived, in the eleventh century, the borrowing became a flood, with thousands of French words expanding the vocabulary to an unprecedented size, in such domains as law, religion, politics, food, and the arts – 'duke', 'abbot', 'war', 'peace', 'pork' and 'beauty'. During the Renaissance, Latin added tens of thousands more.

In all cases, the words traveled because cultural contact – in its broadest sense – made them do so.

The history of contact

This history of contact is one of the reasons that English has so many near-synonyms: we can 'ask' (from Old English), 'question' (from French), and 'interrogate' (from Latin). We can talk about a 'fire', 'flame', and 'conflagration'; 'kingly', 'royal', and 'regal'. But although French and Latin are the dominant voices, they are put in the shade by the accumulated impact of the many languages that English has since encountered as its speakers moved around the globe, especially in the days of the British Empire.

Today, a search through the files of any major dictionary shows the presence of hundreds of languages, from 'aardvark' (Afrikaans) to 'zygote' (Greek).

It’s been estimated that around 80 percent of present-day English vocabulary comes from languages other than the original Anglo-Saxon Germanic. English seems to always be a vacuum cleaner of a language, sucking in words from whichever culture it was in contact with. The process continues. In recent years, dictionary writers have been considering such new borrowings of words from other languages.

But not everything in language change is due to borrowing. When we look at recent lists of updates in the dictionary world, we find hundreds of phrasal expressions, such as 'solar farm', 'travel card', 'skill set', 'cold caller', 'air punch', and 'set menu'.

Blends of existing words form an increasingly large component of modern vocabulary, such as 'glamping' (glamorous + camping) and 'Pokemon' (pocket + monster), as do internet abbreviations, such as 'GTG' (got to go) and 'BRB' (be right back).

And it’s here that we see the most noticeable phenomenon of the last few decades: the impact of English on other languages. The traveling is now going in both directions.

Over a decade ago, Manfred Görlach published his Dictionary of European Anglicisms, showing English to be "the world’s biggest lexical exporter”. The book lists hundreds of words and phrases that have entered the languages of Europe. A small selection from letter 'A' shows 'ace' (from tennis), 'aerobics', 'aftershave', and 'aqualung', as well as phrases such as 'acid house' and 'air bag'.

The factors are exactly the same as those that brought foreign words into English in the first place, such as business, culture, medicine, sport, the arts, popular music, science and technology. The difference is that these expressions come from all over the English-speaking world, with American English the primary supplier, thanks chiefly to its presence in the media.

The impact of media

It is the media that provides the main answer to the question “How?”. In the old days, face-to-face contact caused expressions to be shared, and it would take time for words to travel – a generation before a word would become widely used. Today, the use of English in film, television, and especially the internet allows 'word travel' to take place at a faster rate than ever before.

A new word or phrase invented today can be around the globe by tomorrow, and if it appeals it will spread on social media and become part of daily use in no time at all. Even an everyday phrase can receive a new lease of life in this way.

Many countries try to resist the borrowing process, thinking that an uncontrolled influx of English expressions will destroy their language.

The evidence from the history of English shows that this does not happen. Because of its global spread, English has borrowed more words than any other language – and has this caused its destruction? On the contrary, in terms of numbers of users, English is the most successful language the world has ever seen.

Borrowing does change the character of a language, and this too is something that causes concern. But again, I ask: is this inevitably a bad thing? Shakespeare would have been unable to write his characters in such an effective way without all those borrowings from French and Latin.

Much of his linguistic playfulness and creativity relies on how everyday words are contrasted with their scholarly or aristocratic counterparts. In Love’s Labour’s Lost, Don Armado gives Costard a coin as a tip, calling it a "remuneration".

Costard has no idea what the word means, but when he looks at his coin he realizes he’s been given a tiny amount. “Oh, that’s the Latin word for three farthings”, he reflects. “I will never buy and sell out of this word”. It always gets a laugh from an audience.

Today's challenges

Keeping up-to-date with language change is probably the greatest challenge facing foreign language learners because there is so much of it.

Textbooks and teachers face a daily risk of falling behind the times. But the risk can be reduced if we build an awareness of change into the way we present a language. And understanding the natural processes that underlie linguistic change is the essential first step.

More blogs from app

  • A group of business people chatting over some papers sat at a table in a office

    The ultimate guide to language assessment in business

    By app Languages
    Reading time: 7 minutes

    Effective international communication is crucial in the world of global commerce. In today's borderless marketplace, companies need to be linguistically flexible to be successful. For HR managers and business practitioners, comprehensive language evaluations are not just an add-on but a vital duty that can enhance your organization's success in the international market.

    This guide will take you through the crucial role of language assessment in business. It will discuss why language assessment is important, how to effectively implement it, its benefits for students and business professionals, and the current tools and technologies available. By the end, you will have the knowledge to identify the significance of language assessment in your business and make informed decisions that reflect the essential role of linguistic ability in the modern global economy.

    Why language assessment matters

    Enhancing communication effectiveness

    Effective communication is the lifeblood of any successful business. When diverse teams come together, be it in an office, on a shop floor, or at a virtual meeting, the ability to exchange information clearly and concisely can mean the difference between streamlined operations and costly misunderstandings. Language assessment ensures that employees possess the necessary language skills needed to communicate across teams and with clients worldwide.

    Global market competitiveness

    Accessing international markets hinges largely on the language capabilities of your workforce. Assessing language skills not only amplifies your organization's ability to engage with prospective clients and partners but also ensures that the customer experience is seamlessly delivered, regardless of the customer's primary language.

    Talent acquisition and retention

    Proper language assessments play a pivotal role in the recruitment process. They aid in identifying candidates with the language proficiencies required for specific roles, such as those involving international correspondence or multilingual customer support. By enabling a streamlined and objective measurement of language ability, your business can attract and retain talent, securing a competitive edge in a multilingual talent pool.

    Types of language assessments

    Proficiency tests

    Proficiency tests are the benchmarks for evaluating a person’s overall language capability. This category includes tests that cover all language skills, such as reading, writing, listening and speaking, like the Versant tests offered by app. These tests provide a comprehensive analysis that helps gauge an individual's ability to function effectively in a language, both in academic settings, the workplace and everyday contexts.

    Interviews

    Conversational skills and the application and comprehension of language in real-world scenarios play a significant role in many job roles. Structured interviews that focus on language are a vital component of the language assessment suite. These interviews typically evaluate oral and sometimes written language skills, providing context-specific insight into how these skills might translate in a professional setting.

    Role-playing scenarios

    Simulations that mimic workplace interactions provide an immersive method of assessing language skills beyond language proficiency tests. Candidates engage in practical scenarios that mirror the challenges and dynamics of a business environment, which is particularly valuable for assessing their ability to manage real-time communication under pressure.

    Implementing language assessment

    Best practices for HR managers

    When starting your language assessment program, begin with a thorough needs analysis. This involves identifying which roles require language proficiency, to what level and in which languages. Then, select or develop an assessment that aligns with these requirements. It's also important to provide clear instructions and support for candidates, ensuring that the assessment process is transparent and equitable.

    Training and development strategies

    Personalized learning plans can be a game-changer for employees who require language improvements. Identify the areas for development, set achievable goals, and incorporate regular assessments to measure progress. This approach ensures that training is targeted and effective, helping employees advance their language skills in a way that's both strategic and supportive.

    Benefits for business professionals

    Career advancement opportunities

    Proficient multilingualism can open doors to international career opportunities and is a key differentiator in many sectors. A dedication to mastering a foreign language can lead to personal and professional growth, including access to leadership positions and broader responsibilities.

    Cross-cultural competence

    Language proficiency is closely tied to cross-cultural understanding and competence. Business professionals who possess these abilities can traverse cultural boundaries with sensitivity and insight, essential for global leadership and successful collaborations in multicultural teams.

    Enhanced collaboration

    Clear and expressive communication fosters an environment of trust and collaboration. By investing in the linguistic abilities and listening skills of your teams, you're not only improving the performance of individual employees but also elevating the collective capacity for innovation and problem-solving within your organization.

  • children holding hands in a line with a parent outside

    11 Offline English learning ideas

    By app Languages

    In today's fast-paced digital era, online resources and language learning apps have become the popular means for mastering English. However, offline language learning has its own unique charm and benefits. Engaging our senses and connecting with the physical world around us can enhance our language skills in ways that no app can match. In today's language learning blog, we discuss offline language learning activities that can help you towards becoming a confident English speaker, even without an internet connection.

  • Buisness people in a workplace stood around a table laughing

    Business English idioms: Understanding corporate lingo

    By app Languages

    When it comes to business, communication is key. Knowing how to use business English idioms can really help you express yourself, make connections and achieve success. These colorful expressions add depth and nuance to our conversations, making it easier to communicate confidently and effectively.

    Today, we explore several commonly used idioms you might come across when using English in the workplace, providing examples of how they can be used and shedding light on their meanings.

    Ballpark figure

    A ballpark figure means an estimate or rough guess of a quantity or value. It's a handy way to give a general idea or range without getting too into the details. This can be really helpful during negotiations or planning when you don't need exact numbers. Ballpark figures give you a sense of the bigger picture without bogging you down with specifics.

    In the red

    If someone says they are "in the red", it means they are having a tough time financially and are experiencing losses or negative cash flow. This happens when expenses are more than the money coming in, resulting in a negative balance or deficit. The term originated from using red ink in financial records to indicate negative numbers.

    Blue-sky thinking

    A way to describe a really creative and outside-the-box approach to problem-solving or brainstorming. Basically thinking or brainstorming without any boundaries or limits. A manager might encourage a team to do some blue-sky thinking, allowing them to come up with some very imaginative ideas and concepts.

    Square the circle

    An idiom for attempting an impossible task, originating from a math problem where you can't create a square with the same area as a circle using just a compass and straight edge. Someone may say trying to reach a solution all clients were happy with was like trying to square the circle, implying that it was a difficult and almost impossible task.

    Don't put all your eggs into one basket

    This saying suggests that relying on just one strategy or investment is not wise. It emphasizes the importance of diversification and spreading risks for long-term success. To achieve sustained success, a financial advisor may suggest to their client to diversify their investment portfolio and not solely rely on one option.

    Make ends meet

    The meaning of making ends meet involves being able to complete a task or project using the existing income or resources. It requires efficient management of finances to cover necessary expenses, despite having a limited budget or resources.For instance, if someone is working on a project with a restricted budget, they may need to make ends meet as they cannot obtain additional funds to support it.

    Cover all bases

    This means considering every possible factor and handling them carefully to prevent problems or risks. Making sure everything is examined, and anticipating any potential challenges or situations. A business doing a report or analysis may want to "cover all the bases" to prevent any surprise issues or gaps.

    The origin of this is likely a reference to baseball. When playing defense, the goal is to protect or 'cover' your bases and stop the other team from getting points.

    Get down to brass tacks

    To solve a problem or task, by focusing on the important details and practical steps needed for success. Avoiding unnecessary distractions and concentrating on what's essential.For instance, a project manager might say, "Let's focus on the necessary steps we need to take to complete this project on time by getting down to brass tacks."

    Playing hardball

    "Playing hardball" means being tough and unwavering during negotiations or business deals. It shows that someone is assertive and firm in defending their interests. If the other party is unyielding, a skilled negotiator may suggest "playing hardball" to get a better deal.

    These are just a few of a long list, but by adopting idioms and English phrases like these into your professional interactions, you can strengthen relationships with colleagues and showcase your understanding of the business environment more clearly. Plus, it can give you a boost of confidence in your language learning and in navigating the complex world of corporate English.

    If you want to refine your business English skills even further, make sure to check out our blog post5 ways to politely say no in Business English. You can also check out Mondly, an app developed to help you learn languages for various realistic scenarios.