How do English phrases travel across countries?

David Crystal
A suitcase with flag stickers on sat on a map of the world

All living languages change. It’s a fact of life that some people find uncomfortable, but that no one can prevent. The only languages that don’t change are dead ones.

How does change happen? The chief way is through mutual influence, when languages – which means people – come into contact with each other. An immediate effect is that words and phrases begin to be exchanged.

Origins of English

The history of English shows this taking place from the very beginning. When the Germanic tribes first arrived in Britain, bringing with them the dialects that would become English, their vocabulary already contained words and phrases borrowed from Latin, a consequence of the interaction with the soldiers of the Roman Empire.

Today we think of such words as 'butter', 'cup', 'kitchen', 'mile', and 'street' as true English words, but they are all Latin in origin ('butyrum', 'cuppa', 'coquina', 'mille', 'strata'), taken into Germanic while the tribes were still on the European mainland.

The process continued over the centuries. An everyday word like 'take' reminds us of the Viking invasions, for this came from Old Norse 'tacan'. So did 'knife' (from 'knifr'). Even basic grammatical items were affected: 'they', 'them', and 'their' are all from Old Norse.

When the French arrived, in the eleventh century, the borrowing became a flood, with thousands of French words expanding the vocabulary to an unprecedented size, in such domains as law, religion, politics, food, and the arts – 'duke', 'abbot', 'war', 'peace', 'pork' and 'beauty'. During the Renaissance, Latin added tens of thousands more.

In all cases, the words traveled because cultural contact – in its broadest sense – made them do so.

The history of contact

This history of contact is one of the reasons that English has so many near-synonyms: we can 'ask' (from Old English), 'question' (from French), and 'interrogate' (from Latin). We can talk about a 'fire', 'flame', and 'conflagration'; 'kingly', 'royal', and 'regal'. But although French and Latin are the dominant voices, they are put in the shade by the accumulated impact of the many languages that English has since encountered as its speakers moved around the globe, especially in the days of the British Empire.

Today, a search through the files of any major dictionary shows the presence of hundreds of languages, from 'aardvark' (Afrikaans) to 'zygote' (Greek).

It’s been estimated that around 80 percent of present-day English vocabulary comes from languages other than the original Anglo-Saxon Germanic. English seems to always be a vacuum cleaner of a language, sucking in words from whichever culture it was in contact with. The process continues. In recent years, dictionary writers have been considering such new borrowings of words from other languages.

But not everything in language change is due to borrowing. When we look at recent lists of updates in the dictionary world, we find hundreds of phrasal expressions, such as 'solar farm', 'travel card', 'skill set', 'cold caller', 'air punch', and 'set menu'.

Blends of existing words form an increasingly large component of modern vocabulary, such as 'glamping' (glamorous + camping) and 'Pokemon' (pocket + monster), as do internet abbreviations, such as 'GTG' (got to go) and 'BRB' (be right back).

And it’s here that we see the most noticeable phenomenon of the last few decades: the impact of English on other languages. The traveling is now going in both directions.

Over a decade ago, Manfred Görlach published his Dictionary of European Anglicisms, showing English to be "the world’s biggest lexical exporter”. The book lists hundreds of words and phrases that have entered the languages of Europe. A small selection from letter 'A' shows 'ace' (from tennis), 'aerobics', 'aftershave', and 'aqualung', as well as phrases such as 'acid house' and 'air bag'.

The factors are exactly the same as those that brought foreign words into English in the first place, such as business, culture, medicine, sport, the arts, popular music, science and technology. The difference is that these expressions come from all over the English-speaking world, with American English the primary supplier, thanks chiefly to its presence in the media.

The impact of media

It is the media that provides the main answer to the question “How?”. In the old days, face-to-face contact caused expressions to be shared, and it would take time for words to travel – a generation before a word would become widely used. Today, the use of English in film, television, and especially the internet allows 'word travel' to take place at a faster rate than ever before.

A new word or phrase invented today can be around the globe by tomorrow, and if it appeals it will spread on social media and become part of daily use in no time at all. Even an everyday phrase can receive a new lease of life in this way.

Many countries try to resist the borrowing process, thinking that an uncontrolled influx of English expressions will destroy their language.

The evidence from the history of English shows that this does not happen. Because of its global spread, English has borrowed more words than any other language – and has this caused its destruction? On the contrary, in terms of numbers of users, English is the most successful language the world has ever seen.

Borrowing does change the character of a language, and this too is something that causes concern. But again, I ask: is this inevitably a bad thing? Shakespeare would have been unable to write his characters in such an effective way without all those borrowings from French and Latin.

Much of his linguistic playfulness and creativity relies on how everyday words are contrasted with their scholarly or aristocratic counterparts. In Love’s Labour’s Lost, Don Armado gives Costard a coin as a tip, calling it a "remuneration".

Costard has no idea what the word means, but when he looks at his coin he realizes he’s been given a tiny amount. “Oh, that’s the Latin word for three farthings”, he reflects. “I will never buy and sell out of this word”. It always gets a laugh from an audience.

Today's challenges

Keeping up-to-date with language change is probably the greatest challenge facing foreign language learners because there is so much of it.

Textbooks and teachers face a daily risk of falling behind the times. But the risk can be reduced if we build an awareness of change into the way we present a language. And understanding the natural processes that underlie linguistic change is the essential first step.

More blogs from app

  • A teacher standing over a desk where a student is sat, helping them. Students are also sat at desks in the background

    4 key challenges in secondary education

    By Anna Roslaniec

    Let’s examine four of the most common challenges secondary teachers have and look into some strategies to help solve them.

    1. My students are afraid of making mistakes

    You’re not alone! Many teachers say their teenage students are quiet and unwilling to answer questions in class. Sometimes, this might simply be because they don’t know the answers, but more often than not, they are nervous about making mistakes.

    When children grow into teenagers, they tend to become more self-conscious and worried about what their peers think of them – and making mistakes in public is a big no-no for them. However, there are several ways to facilitate a safe learning environment where your students are happy and willing to talk. Sometimes, though, it takes a little experimentation. Here are some things you can try:

    Celebrate mistakes

    When students make mistakes, ensure that you praise them for taking a risk or making an effort. Correct their errors and be clear with the rest of the class that the only way to learn is to try new things.

    Be firm

    Don’t tolerate any bullying or laughing when someone gets an answer wrong. If your students fear that others will mock them for their efforts, they’ll stay quiet. So make sure you have clear rules and that your students understand that mistakes are normal and to be expected.

    Have students discuss their answers in pairs or groups

    If your students are painfully shy and afraid of making mistakes, avoid picking on individuals to answer questions in front of the class. Instead, when asking a question, tell your students to discuss it in pairs or small groups first. This will allow them to formulate their ideas and feel more confident. Afterwards, you can ask the pairs to share what they discussed – leading to a natural open-class discussion.

    Listen to your students

    Another, powerful way of engaging your students in discussion is to listen to a conversation they are having with their partners and then express how impressed you are with their ideas during a feedback session. E.g. “You said X, which I thought was very interesting. Could you explain this to the class? It was a great idea.” This gives them the confidence to share their thoughts.

    2. My students are not engaged with the activities I choose

    This is another very common problem for teachers of teenagers. You spend a lot of time thinking of fun, interesting activities – then, when you present them to the class, your students look away and say they’re bored. Soon enough, you’ll get frustrated and not know how to re-engage them. Here are some ideas to help:

    Get to know your students

    Without fail, the best way to engage your students is by getting to know them as individuals over the year. Find out about their hobbies and interests outside of school, and learn what makes them laugh and what worries them. Use your knowledge of your students to find interesting books to read, videos to watch, or relevant subjects to discuss. This way, you’ll deliver tailored lessons your students find truly interesting and useful.

    Allow a degree of autonomy

    Sometimes quietness is also a sign of disengagement with the learning materials. To get past this obstacle, you can get your students to brainstorm things that interest them in groups, list them on the board and have a class vote on the topic of their next class project. As a teacher, you always have the power to veto inappropriate ideas, but giving students a voice is a powerful way of making them feel valued and involved in their own education.

    Make things (a little) competitive

    Even teenagers love games! And play is an integral part of learning, as it allows our students to be themselves, have fun, and communicate freely at the same time. By allowing them to play language-focused games in class, they’ll soon forget their inhibitions and start talking.

    3. My students just want to do grammar exercises

    Language is all about communication, speaking, listening, reading and writing – yet all your students want to do is grammar exercises. Frustrating as this is, it’s probably a sign that our students are not confident in their speaking or listening abilities. Here’s what you can do:

    Encourage free language practice

    Grammar activities are very structured and there is often a clear answer. Day-to-day communications, however, are much freer, which can intimidate less confident students. This activity will help you combine the two aspects of language learning:

    • Put students in small groups and give them a set of cards with exciting topics printed on them—for example; music, sports, environment, school, vacations, friends, food.
    • Tell students that they should each choose a card and speak freely about their topic for 30 seconds – the short time will help them overcome their fear of speaking and can be gradually increased as they get used to this type of activity.
    • Have students record themselves when they are speaking and then, when they listen back, have them identify the grammatical structures they used.

    They should write down and correct any mistakes under your guidance. Not only will this get students used to talking and encourage a lot of emergent language, but it will also help them feel they are practicing grammar.

    If your students really enjoy learning grammar, you can ‘flip’ your grammar activities and make them more communicative. First, provide them with a series of sentences or listening clips which have a common grammatical structure (second conditional sentences, for example).

    Then have students work together (in English) to identify how the language is structured, so they can discover the grammar point for themselves. This not only gets them talking, but they are doing something they feel confident at.

    4. My students are bored of all the repetition

    Repetition is an important part of language learning. By practicing things over and over again, your students will come to understand it better and will be able to produce the language more easily. However, repetition is often quite dull, especially for fast learners. Here’s how you can make things more interesting for your teenage students:

    Use a greater variety of activities to engage your learners

    If you’ve been teaching your students a particular set of vocabulary, a grammatical structure, or some pronunciation rules, think about how else they can practice them.

    For example, instead of drilling pronunciation over and over again, ask students to think of all the words they can think of that have the same sound in them (e.g. book, look, cook, shook, etc.). This will help them ‘hear’ the sounds in their heads and improve their understanding of other words.

    If you have been learning vocabulary through reading, have students write or tell stories that incorporate the words.

    The idea is not to stop repeating the target language or skill, but to practice it in different ways. Apply this principle to other areas of language learning so your students won’t feel like they are repeating things.