A decade with the GSE: Reflections and insights

Belgin Elmas
Belgin Elmas
A woman teaching adults stood in front of a interactive board pointing at it
Reading time: 3 minutes

Prof. Dr.ÌýBelgin Elmas is the Head of the Department of Foreign Languages at TED University Faculty of Education and ÃÛÌÒapp GSE Ambassador for Turkey. In this post, Belgin discusses her teaching journey with the GSE over the last ten years, including the key lessons and experiences from this remarkable journey.

In 2014, our rector presented me with the opportunity to be the director of the School of Foreign Languages at Anadolu University. Overwhelmed by the prospect of managing a thriving school with 3,500 students, 220 teachers and 220 staff members, I was hesitant. Despite the challenges I would face from training pre-service teachers at the Education Faculty, I was persuaded to take on the position.

The Global Scale of English: A framework for success

I remember my first day as the director, feeling overwhelmed by the workload and unsure how to manage it. While I won't delve into the details or the emotional roller coaster in this blog, I will share how the Global Scale of English (GSE) became my lifesaver. Faced with the challenge of creating a robust system to teach English to new university students who struggled in their initial year, I discovered the GSE. This detailed system guides learners throughout their language learning journey and I immediately knew, “YES, this is exactly what we need.â€

The GSE came to my rescue as I grappled with the task of establishing a robust system to teach English to university students. The GSE's detailed framework was exactly the tool we needed. Our team deliberated on how to integrate this system seamlessly into our curriculum. From deciding on the specific learning outcomes our students required, to choosing methods of teaching, creating materials and assessing outcomes, each decision was carefully considered. This process fostered growth, collaboration and enriched our teaching experiences as a team.

A key resource

The GSE played a crucial role in shaping curriculum development. The collaborative preparation with the GSE was invaluable for everyone, especially for me as a new director. We spent long hours enthusiastically shaping our new curriculum.

Determining the entire curriculum, including materials and formative and summative assessment components, became more straightforward and with a clear understanding of what to teach and assess. Explaining the lessons to teachers and students became straightforward, thanks to the solid foundation provided by the GSE. This framework made curriculum development and implementation much smoother.

Adapting to feedback and continuous improvement

When we introduced the new curriculum in the 2014-2015 academic year, we received extensive feedback from both students and teachers on nearly every aspect – materials, midterms, quizzes, pace and more.Ìý During my five-year tenure as director, we continually refined our curriculum and targeted specific facets of the curriculum each year for enhancement. For instance, one year we focused on assessment methods, while another year was devoted to teacher professional development. We applied a similar strategy to our German, French and Russian language programs, ensuring they understood our rationale and adopted comparable approaches in their curriculum development.

Sharing our experiences of using the GSE in our curriculum developed a lot of interest, as everyone was searching for a more effective way to teach English. Whether at academic conferences or informal meetings, our team eagerly shared their knowledge and insights.

The GSE today and beyond

Today, at TED University, I serve as the head of the English Language Teaching Department. A key part of my mission is equipping future language teachers with the latest advancements and GSE forms a crucial part of this preparation. By incorporating the GSE into our pre-service teacher training program, we are ensuring that all teaching materials, lesson plans and assessment products include specific learning outcomes. This serves to build our teachers' confidence in their practice.

Personal growth with GSE

My 10-year journey with the GSE has profoundly influenced both my professional and personal life. The principles of the scale serve as a guide in every aspect of my daily life. For instance, during conversations, I often engage in an internal dialogue: "Belgin, what you're trying to explain is at a level 70, but the person you're speaking with is not there yet, so adjust your expectations." Or I might tell myself, "Belgin, you need to read more on this topic because you're still at level 55 and need to learn more to fully grasp what's happening here." As you can see, the GSE functions as a compass guiding every area of my life.

If I were the Minister of National Education, I would unquestionably integrate the GSE into our national language education system. I would explain the rationale behind the scale and strive to implement a similarly detailed educational framework. This system would guide learners and teachers by indicating their current level, where they need to go and the steps required for each lesson in the curriculum. I hope that in the next 10 years, the GSE will serve as a guide for even more people around the world.

Here's to the GSE – I am grateful for its existence; it’s made a huge impact on my life. Happy birthday!

About the author

Prof. Dr.ÌýBelgin Elmas, Head of the Department of Foreign Languages at TED University Faculty of Education, has been elected as ÃÛÌÒapp GSE Ambassador for Turkey.Ìý

ÃÛÌÒapp has selected ambassadors from different countries to support its work in introducing the purpose of GSE to a global audience. Ambassadors will guide teachers and students, and share their own experiences in using the GSE. Prof. Dr.ÌýBelgin Elmas has been supporting the GSE for many years in Turkey and has now been officially selected as the GSE Ambassador for Turkey.Ìý

More blogs from ÃÛÌÒapp

  • Hands typing at a laptop with symbols

    Can computers really mark exams? Benefits of ELT automated assessments

    By ÃÛÌÒapp Languages

    Automated assessment, including the use of Artificial Intelligence (AI), is one of the latest education tech solutions. It speeds up exam marking times, removes human biases, and is as accurate and at least as reliable as human examiners. As innovations go, this one is a real game-changer for teachers and students. 

    However, it has understandably been met with many questions and sometimes skepticism in the ELT community – can computers really mark speaking and writing exams accurately? 

    The answer is a resounding yes. Students from all parts of the world already take AI-graded tests.  a²Ô»å VersantÌýtests – for example – provide unbiased, fair and fast automated scoring for speaking and writing exams – irrespective of where the test takers live, or what their accent or gender is. 

    This article will explain the main processes involved in AI automated scoring and make the point that AI technologies are built on the foundations of consistent expert human judgments. So, let’s clear up the confusion around automated scoring and AI and look into how it can help teachers and students alike. 

    AI versus traditional automated scoring

    First of all, let’s distinguish between traditional automated scoring and AI. When we talk about automated scoring, generally, we mean scoring items that are either multiple-choice or cloze items. You may have to reorder sentences, choose from a drop-down list, insert a missing word- that sort of thing. These question types are designed to test particular skills and automated scoring ensures that they can be marked quickly and accurately every time.

    While automatically scored items like these can be used to assess receptive skills such as listening and reading comprehension, they cannot mark the productive skills of writing and speaking. Every student's response in writing and speaking items will be different, so how can computers mark them?

    This is where AI comes in. 

    We hear a lot about how AI is increasingly being used in areas where there is a need to deal with large amounts of unstructured data, effectively and 100% accurately – like in medical diagnostics, for example. In language testing, AI uses specialized computer software to grade written and oral tests. 

    How AI is used to score speaking exams

    The first step is to build an acoustic model for each language that can recognize speech and convert it into waveforms and text. While this technology used to be very unusual, most of our smartphones can do this now. 

    These acoustic models are then trained to score every single prompt or item on a test. We do this by using human expert raters to score the items first, using double marking. They score hundreds of oral responses for each item, and these ‘Standards’ are then used to train the engine. 

    Next, we validate the trained engine by feeding in many more human-marked items, and check that the machine scores are very highly correlated to the human scores. If this doesn’t happen for any item, we remove it, as it must match the standard set by human markers. We expect a correlation of between .95-.99. That means that tests will be marked between 95-99% exactly the same as human-marked samples. 

    This is incredibly high compared to the reliability of human-marked speaking tests. In essence, we use a group of highly expert human raters to train the AI engine, and then their standard is replicated time after time.  

    How AI is used to score writing exams

    Our AI writing scoring uses a technology called . LSA is a natural language processing technique that can analyze and score writing, based on the meaning behind words – and not just their superficial characteristics. 

    Similarly to our speech recognition acoustic models, we first establish a language-specific text recognition model. We feed a large amount of text into the system, and LSA uses artificial intelligence to learn the patterns of how words relate to each other and are used in, for example, the English language. 

    Once the language model has been established, we train the engine to score every written item on a test. As in speaking items, we do this by using human expert raters to score the items first, using double marking. They score many hundreds of written responses for each item, and these ‘Standards’ are then used to train the engine. We then validate the trained engine by feeding in many more human-marked items, and check that the machine scores are very highly correlated to the human scores. 

    The benchmark is always the expert human scores. If our AI system doesn’t closely match the scores given by human markers, we remove the item, as it is essential to match the standard set by human markers.

    AI’s ability to mark multiple traits 

    One of the challenges human markers face in scoring speaking and written items is assessing many traits on a single item. For example, when assessing and scoring speaking, they may need to give separate scores for content, fluency and pronunciation. 

    In written responses, markers may need to score a piece of writing for vocabulary, style and grammar. Effectively, they may need to mark every single item at least three times, maybe more. However, once we have trained the AI systems on every trait score in speaking and writing, they can then mark items on any number of traits instantaneously – and without error. 

    AI’s lack of bias

    A fundamental premise for any test is that no advantage or disadvantage should be given to any candidate. In other words, there should be no positive or negative bias. This can be very difficult to achieve in human-marked speaking and written assessments. In fact, candidates often feel they may have received a different score if someone else had heard them or read their work.

    Our AI systems eradicate the issue of bias. This is done by ensuring our speaking and writing AI systems are trained on an extensive range of human accents and writing types. 

    We don’t want perfect native-speaking accents or writing styles to train our engines. We use representative non-native samples from across the world. When we initially set up our AI systems for speaking and writing scoring, we trialed our items and trained our engines using millions of student responses. We continue to do this now as new items are developed.

    The benefits of AI automated assessment

    There is nothing wrong with hand-marking homework tests and exams. In fact, it is essential for teachers to get to know their students and provide personal feedback and advice. However, manually correcting hundreds of tests, daily or weekly, can be repetitive, time-consuming, not always reliable and takes time away from working alongside students in the classroom. The use of AI in formative and summative assessments can increase assessed practice time for students and reduce the marking load for teachers.

    Language learning takes time, lots of time to progress to high levels of proficiency. The blended use of AI can:

    • address the increasing importance of formative assessmentÌýto drive personalized learning and diagnostic assessment feedback 

    • allow students to practice and get instant feedback inside and outside of allocated teaching time

    • address the issue of teacher workload

    • create a virtuous combination between humans and machines, taking advantage of what humans do best and what machines do best. 

    • provide fair, fast and unbiased summative assessment scores in high-stakes testing.

    We hope this article has answered a few burning questions about how AI is used to assess speaking and writing in our language tests. An interesting quote from Fei-Fei Li, Chief scientist at Google and Stanford Professor describes AI like this:

    “I often tell my students not to be misled by the name ‘artificial intelligence’ — there is nothing artificial about it; A.I. is made by humans, intended to behave [like] humans and, ultimately, to impact human lives and human society.â€

    AI in formative and summative assessments will never replace the role of teachers. AI will support teachers, provide endless opportunities for students to improve, and provide a solution to slow, unreliable and often unfair high-stakes assessments.

    Examples of AI assessments in ELT

    At ÃÛÌÒapp, we have developed a range of assessments using AI technology.

    Versant

    The Versant tests are a great tool to help establish language proficiency benchmarks in any school, organization or business. They are specifically designed for placement tests to determine the appropriate level for the learner.

    PTE Academic

    The  is aimed at those who need to prove their level of English for a university place, a job or a visa. It uses AI to score tests and results are available within five days. 

    ÃÛÌÒapp English International Certificate (PEIC)

    ÃÛÌÒapp English International Certificate (PEIC) also uses automated assessment technology. With a two-hour test available on-demand to take at home or at school (or at a secure test center). Using a combination of advanced speech recognition and exam grading technology and the expertise of professional ELT exam markers worldwide, our patented software can measure English language ability.