Essential English phrases to blend in like a local on your holiday

Charlotte Guest
A woman stood in a square, holding a map looking around
وقت القراءة: 5 minutes

Summer has arrived and you might be gearing up for a holiday soon. Knowing some of the local language is always helpful, but to genuinely speak like a native English speaker, you must grasp and use common phrases and idioms that locals employ in daily conversations. Native English speakers have a natural command of these phrases, whereas non-fluent speakers often need to study and practice them to achieve fluency.

In this blog post, we’ll delve into essential English phrases that will help you sound more like a local and less like a tourist.

Phrases to help you speak English like a local
Play
الخصوصية وملفات تعريف الارتباط (الكوكيز)

من خلال المشاهدة، فإنك توافق على أن تشارك بيرسون بيانات مشاهدتك لأغراض التسويق والتحليل لمدة عام، ويمكن إلغاء هذا الاتفاق عن طريق حذف ملفات تعريف الارتباط الخاصة بك.

Common English idioms and phrases you should know

Depending on where you go, the language will be vastly different, but quite often, certain English phrases overlap, so you might hear some common phrases being used in more than one country.

"It's all gone pear-shaped" (UK)

This quirky phrase means that something has gone wrong or not as planned. For example, if your holiday plans fall apart due to bad weather, you could say, “Our trip to the coast has gone all pear-shaped.” In other words, it’s bad news for our vacation.

"No worries, mate!" (Australia/UK)

In Australia, you’ll often hear the phrase “No worries, mate!” used to convey that everything is fine or that there’s no problem. It’s a versatile expression of reassurance and friendliness. For instance, if you apologize for bumping into someone on a busy street, you might receive a cheerful “No worries, mate!” in response.

"Fill your boots" (Canada)

This phrase is an invitation to help yourself to as much of something as you want. For example, if you’re at a buffet and someone says, “Fill your boots,” they’re encouraging you to enjoy as much food as you like. It’s a welcoming expression that showcases generosity and hospitality.

"Fair dinkum" (Australia)

This expression is used to affirm the truth or genuineness of something. It can be equated to saying “really” or “honestly” in other English dialects. For example, if someone tells you a surprising fact about the local wildlife, you might respond with “Fair dinkum?” to confirm that it is indeed true.

"Chock-a-block" (UK)

This phrase means that something is full to capacity. For instance, if a pub or restaurant is very crowded, you might hear someone say, “The pub is chock-a-block tonight.” It’s an evocative way to describe a situation where space is limited or an area is very busy.

"Double-double" (Canada)

In Canada, especially when discussing coffee, a “double-double” refers to a coffee with two creams and two sugars. For example, if you’re at a cafe and want a coffee with two creams and two sugars, you would say, “I’ll have a double-double, please.” This phrase will make you sound like a fluent English speaker.

"I'm knackered" (UK)

Feeling extremely tired? Then you’re “knackered.” This phrase is commonly used in the UK to express exhaustion. After a long day of sightseeing, you might say, “I’m completely knackered!” If you only feel this tired once in a blue moon, you’re lucky! This is a common way to express tiredness in everyday conversation in the UK.

"It's not my cup of tea" (UK)

If something isn’t to your liking, you might say, “It’s not my cup of tea.” This phrase is a polite way of expressing disinterest or dislike. For example, you might say, “Horror films are not my cup of tea.” Even if English is not your native language, using phrases like “It’s not my cup of tea” can help you sound more natural.

"A bit miffed" (UK)

If you find yourself slightly annoyed or irritated, you might use the phrase “a bit miffed.” It’s a mild way to express discontent. For example, if you’ve been waiting a long time in a queue and someone cuts in front of you, you might say, “I was a bit miffed when they pushed in.” If you think cutting in line will get you served faster, you’re . Fluent English speakers often use “a bit miffed” to express mild irritation politely.

"What's up?" (US)

A common greeting in the United States, “What’s up?” is a casual way to ask someone how they are or what they are doing. It’s extremely common and often used among friends and acquaintances. For instance, when meeting a friend, you might say, “Hey, what’s up?” to start a conversation.

Another casual greeting you might hear is “How’s life?” which is used to check in on someone’s well-being.

"In a jiffy" (UK)

If you hear someone use this phrase, “in a jiffy,” it means they will do it very quickly. It’s a phrase used to indicate promptness or immediacy. For example, if you’re waiting for your meal at a restaurant and the server says, “It’ll be ready in a jiffy,” you can expect it to arrive shortly.

"Hit the sack" (US)

If you’re ready to go to bed or sleep, you can use the phrase “hit the sack.” It’s a casual way of saying that you are going to sleep. After a long day of activities, you might tell your friends, “I’m exhausted, I think I’ll hit the sack.” When speaking English, using phrases like “hit the sack” can make your conversations sound more natural.

"Raining cats and dogs" (UK)

Brits love talking about the weather, so it's no surprise this idiom is weather-related. The idiom is a colorful way to describe heavy rain. Using this idiom not only conveys the severity of the rain but also adds a touch of humor to your conversation. If you visit during its rainy seasons (which is more often than you think), you'll have plenty of opportunities to use this phrase.

Conclusion

Incorporating these common English phrases into your conversations will not only help you blend in better but also make your interactions more engaging and authentic. Remember, language learning is an ongoing process, so don’t be afraid to make mistakes. Expanding your spoken English vocabulary will also help you feel more confident in your interactions.

The more you practice, the more confident you’ll become. The more you practice, the more you will sound like a fluent English speaker. If you can, consulting a native speaker can help you understand such idioms and use them correctly. Native speakers often talk quickly and use complex vocabulary, so don’t hesitate to ask them to speak slower or provide examples to improve your understanding.

More blogs from app

  • وقف مدرس يساعد طالبا في فصل دراسي كبير مع طلاب آخرين يجلسون يعملون

    كيف تغير الدوافع المختلفة كيفية تعلم الطلاب الإنجليزية؟

    By Steffanie Zazulak
    وقت القراءة: 4 دقائق

    يتعلم الطلاب في جميع أنحاء العالم الإنجليزية لأسباب عديدة. قد تأتي بعض هذه الدوافع من الطلاب أنفسهم - ربما يتعلمون لأنهم يسافرون إلى منطقة الإنجليزية، أو يريدون أن يكونوا قادرين على التحدث مع الأصدقاء والزملاء الإنجليزية. يمكن أن تشمل الأسباب الأخرى للتعلم تلبية متطلبات المدرسة أو الدراسة في الخارج أو التقدم في حياتهم المهنية.

    بالإضافة إلى أسباب مختلفة لتعلم الإنجليزية، هناك أيضا أهداف مختلفة. لا يزال العديد من الطلاب يركزون على إتقان اللغة الإنجليزية، ونشهد زيادة في الأشخاص الذين يرغبون في تعلم اللغة لأسباب محددة. على سبيل المثال ، الانغماس في ثقافة معينة أو ببساطة القدرة على الطلب من قائمة أثناء السفر إلى الخارج.

    يركز المعلمون على هذه الاحتياجات الشخصية لمساعدة الطلاب على تحقيق أهدافهم الفعلية. من المحتمل أنك تحدثت بالفعل إلى طلابك حول سبب رغبتهم في تعلم الإنجليزية. يعد فهم هذا أمرا مهما لأن الدوافع المختلفة يمكن أن تؤثر على موقف الطالب تجاه تعلم اللغة - وقد يكون من الضروري بالنسبة لك تكييف استراتيجيات التدريس الخاصة بك مع مجموعات مختلفة من المتعلمين.

    تعليم الإنجليزية لمجموعات مختلفة من المتعلمين

    دعنا نلتقي ببعض المجموعات المختلفة من الطلاب ، ونتعلم المزيد عن دوافعهم ونستكشف ما إذا كانت الدوافع المختلفة تغير كيفية تعلم الطلاب الإنجليزية. قد تتعرف على بعض هؤلاء المتعلمين في فصولك الدراسية.

    1. الكبار المتعلمين

    هؤلاء الطلاب يتعلمون الإنجليزية لمتعة أو لأسباب شخصية. قد يكون ذلك بسبب السفر أو لأسباب اجتماعية أو عائلية أو ربما لأن فهم أفضل الإنجليزية قد يساعدهم في حياتهم المهنية. هناك أيضا متعلمون بالغون يمكن أن يتعلموا الإنجليزية كشرط للهجرة.

    على سبيل المثال ، قررت أليس البالغة من العمر 23 عاما تعلم الإنجليزية حتى تتمكن من مقابلة الناس والحصول على تفاعلات أكثر جدوى مع جيرانها الناطقين الإنجليزية. تقول: "كنت خجولة جدا ولم أكن واثقة جدا من التحدث إلى الناس ، لكن تعلم الإنجليزية ساعدني على التواصل مع الآخرين والتعرف على أشخاص جدد. لقد تغيرت كثيرا ".

    يتطلب دافع مثل أليس دعما قويا للمعلم ودافع الأقران منسوج في التعلم المنظم. يمكن لأليس تحديد أهدافها ومن خلال أهداف التعلمGSE ، تحدد ما تحتاج إلى القيام به لتحقيقها. تشجيع المعلم والدعم الشخصي - وسهولة الوصول إلى الدورات الدراسية الرقمية ، ومجتمع اجتماعي من الآخرين يتعلمون الإنجليزية، والفصول الصغيرة التي تركز على المحادثة - تحافظ على مشاركة أشخاص مثل أليس وتحفيزهم لتحقيق أهدافها اللغوية. تقول: "لا يمكنني فعل ذلك بدونهم".

    2. المتعلمون المحترفون

    عادة ما يكون هؤلاء المتعلمون في نوع أكثر رسمية من برامج الإنجليزية ويتعلمون اللغة لتحقيق معالم مهنية محددة ، مثل الترقية. قد يدفع صاحب العمل مقابل تعلمهم أو قد يتم تعويضهم عن تكلفة دروسهم.

    يبلغ فينتشنزو من العمر 33 عاما ويعمل كمدير منتج في ميلانو لصالح منظمة دولية لها مكاتب في جميع أنحاء العالم. يقول: "طلبت أن أحضر الإنجليزية دروس كجزء من تطوري المهني. اختارت شركتي مزود الإنجليزية وأعطتني خيارا من الفصول الجماعية أو الفردية. اخترت دروسا فردية لأنني أتشتت انتباهي بسهولة ".

    ينجح المتعلمون المحترفون مثل فينتشنزو في استخدام نموذج التعلم المدمج للتعلم في الفصل وفي المنزل يمكنهم تكييفه وفقا لحياتهم. لديهم دافع قوي للنجاح - وهذا هو السبب في أن التعلم في المنزل يناسبهم - ولكن التقدم التدريجي الذي توفره أهداف التعلم GSE مهم أيضا للحفاظ على هذا الدافع على قيد الحياة. "التقيت بمعلمي مرة واحدة في الأسبوع حيث كنا نعمل على الأخطاء التي كنت أرتكبها أثناء التحدث الإنجليزية.

    كما أنه كان يعطيني مواد تدريبية إضافية ، مثل الألعاب ومقاطع الفيديو الشيقة للاستماع إليها في وقتي الخاص ، لمساعدتي حقا في الحصول على فهم أفضل للغة ، "يقول فينتشنزو.

    3. المتعلمون الأكاديميون

    يعد الإنجليزية التعلم شرطا للعديد من البرامج المدرسية وسيواصل الطلاب ذلك في الكلية أو الجامعة. سيتعلم العديد من هؤلاء الطلاب الإنجليزية من خلال دورة رسمية تقدم اختبارات تدريبية للامتحانات عالية المخاطر.

    سوبرا البالغة من العمر سبعة عشر عاما من ماليزيا وتتعلم الإنجليزية في المدرسة. يعيش بعض أفراد عائلتها في Australia وهي تفكر في الدراسة في الخارج للالتحاق بجامعة متخصصة في الرعاية الصحية. عندما كانت صغيرة ، تعلمت في فصل دراسي تقليدي مدعوم باختبارات ساعدتها على معرفة كيفية تقدمها. وهي الآن تستخدم التكنولوجيا ، مثل هاتف Huawei الذي يعمل بنظام Android لممارسة الإنجليزية لكنها لا تزال بحاجة إلى التحقق من صحة الاختبارات المنتظمة لتعرف أنها تسير على المسار الصحيح.

    يقول سوبرا: "لقد اعتدت على الدراسة للاختبارات حيث استعدت بجد للامتحانات للالتحاق بالمدرسة الإعدادية والثانوية ، والتي تم تحديدها بالكامل من خلال نتائج الاختبارات".

    يحتاج المتعلمون الأكاديميون مثل سوبرا إلى رؤية نتائج يمكن إثباتها لمساعدتهم على البقاء متحمسين وتوجيههم إلى مستوى الإنجليزية يحتاجون إلى تحقيقه للحصول على الدرجة المطلوبة في الاختبارات عالية المخاطر. من خلال أهداف التعلم GSE الواضحة واختبار تحديد المستوى ، يمكن للمتعلمين الأكاديميين تحديد مكانهم الآن وأين يحتاجون إلى التواجد من أجل الوصول إلى أهدافهم الأكاديمية. يحتاج هؤلاء المتعلمون إلى التشجيع والتحقق من صحة تقدمهم من معلميهم للمساعدة في إبقائهم على المسار الصحيح.

    سيساعدك فهم دوافع الطلاب على تعليم احتياجاتهم الخاصة ، وبالتالي مساعدتهم على الحفاظ على تركيزهم وتحفيزهم في تحقيق أهدافهم.

  • وقفت معلمة بجانب مكتب خشبي طويل حيث يجلس طلابها يبتسمون لها

    كيف يبدو تدريس الإنجليزية في فرنسا؟

    By Steffanie Zazulak
    وقت القراءة: 3 دقائق

    قامت كيرستي موراي بالتدريس الإنجليزية لمدة عام في كلية (المكافئ الفرنسي لمدرسة ثانوية) في فيلير-كوتيريتس: بلدة في شمال فرنسا تشتهر بكونها مسقط رأس ألكسندر دوما. قامت بتدريس مجموعات ذات قدرات مختلطة من الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 11 و 16 عاما ، مع فصول تتراوح أحجامها من 10 إلى 35 طالبا. هنا ، تشارك الدروس الخمسة التي تعلمتها من التجربة.

  • جلست امرأة على أريكة مع وحدة تحكم في التلفزيون

    خمسة مشاهد فيلم رائعة يمكن أن تساعد في تحسين الإنجليزية

    By Steffanie Zazulak
    وقت القراءة: 3 دقائق

    يمكن أن تكون مشاهدة الأفلام طريقة رائعة للناس لتعلم الإنجليزية. لدينا جميعا لحظات الأفلام المفضلة لدينا ، وحتى كمشاهدين سلبيين ، فمن المحتمل أنهم يعلمونك أكثر مما تدرك. فيما يلي مجموعة مختارة من المشاهد المفضلة لدينا ، جنبا إلى جنب مع الأسباب التي تجعلها تعليمية ومسلية على حد سواء.