نصائح تعلم اللغة للطلاب الدوليين

app Languages
وقفت امرأة تبتسم مع حقيبة ظهر في الخارج في ساحة مرصوفة بالحصى مع العديد من الناس في الخلفية

وقت القراءة: 4 الدقائق

هل تدرس في الخارج (أو قريبا) ، وتتعلم لغة جديدة وتحتاج إلى بعض الإلهام حول طرق ممارسة مهاراتك اللغوية في العالم الحقيقي؟ لا تقلق. قد يكون من الصعب معرفة كيفية البدء ، خاصة في مكان غير مألوف ، ومع ذلك ، مع القليل من الجهد واتباع هذه النصائح المفيدة ، ستتمكن من تحسين مهاراتك اللغوية وتحقيق أقصى استفادة من تجربة الدراسة بالخارج.

نصائح تعلم اللغة للطلاب الدوليين
Play
الخصوصية وملفات تعريف الارتباط (الكوكيز)

من خلال المشاهدة، فإنك توافق على أن تشارك بيرسون بيانات مشاهدتك لأغراض التسويق والتحليل لمدة عام، ويمكن إلغاء هذا الاتفاق عن طريق حذف ملفات تعريف الارتباط الخاصة بك.

1. الانضمام إلى مجموعات أو جمعيات جامعية

أن تصبح عضوا نشطا في الأندية والجمعيات التي تتوافق مع اهتماماتك.

شارك بنشاط: احضر الاجتماعات والأحداث المنتظمة التي تنظمها المجموعات التي تنضم إليها. من خلال المشاركة بنشاط في هذه الأنشطة ، ستتاح لك الفرصة للتفاعل مع أقرانك الذين يشاركونك اهتمامات مماثلة والمشاركة في محادثات متنوعة. في الواقع ، قد ترغب في التفكير في تولي دور قيادي من خلال الانضمام إلى لجنة المجموعة. سيسمح لك ذلك باكتساب المزيد من الخبرة اللغوية والمساهمة في نجاح المجموعة.

التعاون في المشاريع: بدء أو المشاركة في مشاريع تعاونية داخل المجموعة. إن مناقشة وتخطيط المشاريع باللغة الهدف لا يصقل مهاراتك اللغوية فحسب ، بل يعزز أيضا العمل الجماعي والإبداع.

2. بدء المحادثات أثناء المهمات

ارتق بالمهمات الدنيوية إلى فرص تعلم اللغة من خلال بدء المحادثات أثناء روتينك اليومي. سواء كان ذلك التحدث إلى أمين الصندوق أو إلى شخص ما في الحافلة. لا يجب أن تكون طويلة ، حتى اللقاءات القصيرة يمكن أن تساعدك على التدرب.

توسيع المفردات: عند الانخراط في محادثات أثناء المهمات ، انتبه إلى المفردات المحددة المتعلقة بالمهام اليومية. تدرب على التعبير عن نفسك باستخدام عبارات شائعة الاستخدام في هذه المواقف ، مثل السؤال عن الاتجاهات أو الاستفسار عن المنتجات.

العامية والتعبيرات المحلية: غالبا ما تعرضك الإعدادات غير الرسمية للعامية والتعبيرات المحلية. قم بتدوين هذه الأمور ودمجها في محادثاتك لتبدو أكثر طبيعية وارتباطا بالثقافة المحلية. إنها أيضا طريقة رائعة للتعرف على بعض المجتمع المحلي.

3. حضور المناسبات الجامعية والثقافية

تجربة الثقافة المحلية من خلال المشاركة بنشاط في الأحداث والمهرجانات. يمكن أن يكون هذا إما عن طريق الأحداث التي تنظمها الجامعة أو الأحداث المحلية.

تفاعل مع السكان المحليين: لا تقصر نفسك على المراقبة. الانخراط بنشاط مع السكان المحليين خلال الأحداث الثقافية. عبر عن فضولك وشارك تجاربك واستفسر عن أهمية العناصر الثقافية المختلفة. هذا التفاعل يعزز كل من اللغة والفهم الثقافي.

توثيق وتأمل: بدء مجلة ثقافية أو سجل قصاصات لتسجيل التجارب والتأملات بعد حضور الأحداث ؛ إنه يعزز تعلم اللغة ويوفر سجلا شخصيا للاستكشاف الثقافي. إنها أيضا طريقة لطيفة لتذكر الأحداث الممتعة عند النظر إلى الوراء في المستقبل.

4. التطوع وفرص العمل

استكشف فرص التطوع / العمل داخل اتحاد الطلاب في جامعتك أو داخل المجتمع المحلي.

تخطيط وتنسيق الفعاليات: إذا أمكن ، شارك في تخطيط الأحداث وتنسيقها. تعرضك هذه المشاركة لمجموعة متنوعة من المهام وسيناريوهات الاتصال ، من صياغة رسائل البريد الإلكتروني إلى تنسيق الخدمات اللوجستية وتوسيع نطاق إجادتك للغة. بالإضافة إلى ذلك ، يمكن أن تكون إضافة قيمة لسيرتك الذاتية ، خاصة عندما تكون خريجا حديثا تبحث عن وظيفة.

فرص التواصل: قد تمتد فرص التطوع إلى ما هو أبعد من الأدوار التقليدية وتوفر لك فرصا للتواصل. قد تعلن بعض الجامعات عن وظائف غير رسمية مدفوعة الأجر لوظائف مثل توجيه الطلاب المحتملين وعائلاتهم في الأيام المفتوحة أو المساعدة في جولات الحرم الجامعي. قد تكون قادرا على تقديم منظور فريد كطالب دولي.

ضع في اعتبارك التقدم لهذه الوظائف المدفوعة ليس فقط للاستفادة من مهاراتك اللغوية ولكن أيضا لكسب بعض الدخل الإضافي (إذا كانت تأشيرتك تسمح بذلك). يوفر التعامل مع الطلاب المحتملين وعائلاتهم فرصة فريدة لممارسة قدراتك اللغوية في سياق مهني.

5. المشاركة في لجان الدراسات

استكمل مساعيك الأكاديمية ومهاراتك اللغوية من خلال المشاركة في مجموعات الدراسة مع زملائك في الفصل. قد يؤدي هذا حتى إلى تكوين صداقات جديدة.

المناظرة والمناقشة: شجع المناقشات المفتوحة والمناقشات داخل مجموعة الدراسة الخاصة بك. إن التعبير عن أفكارك والدفاع عنها باللغة المستهدفة يتحداك للتفكير النقدي والتعبير عن أفكارك بشكل أكثر فعالية.

ملاحظات الأقران: ابحث عن الملاحظات وقدمها داخل المجموعة. يساهم النقد البناء والتصحيحات اللغوية من الأقران في بيئة تعليمية داعمة وتساعد في تحديد مجالات التحسين.

6. انضم إلى مجموعات الجامعة على وسائل التواصل الاجتماعي

تواصل مع الطلاب الآخرين في جامعتك من خلال مجموعات وسائل التواصل الاجتماعي المخصصة لتكوين صداقات. إذا لم تبدأ بعد في الجامعة ، فلا تزال هناك مجموعات متاحة للأشخاص الذين يبحثون عن آخرين يبدأون قريبا.

اللقاءات: استخدم وسائل التواصل الاجتماعي لترتيب أو المشاركة في لقاءات شخصية مع زملائك الطلاب. توفر هذه التجمعات غير الرسمية بيئة مريحة لممارسة اللغة وتسمح لك بالتعلم من الخلفيات اللغوية الفريدة لبعضكما البعض. إنه أيضا عذر رائع لزيارة أماكن جديدة في المنطقة المحلية.

المناقشات عبر الإنترنت: الانخراط في مناقشات عبر الإنترنت داخل هذه المجموعات. شارك مقالات مثيرة للاهتمام واطرح الأسئلة وشارك في المحادثات لتعزيز المهارات اللغوية المكتوبة والمحادثة. غالبا ما تكون هذه المجموعات مفيدة أيضا لاكتساب المعرفة المحلية أو نصائح أقل شهرة حول الحياة في الجامعة.

كطالب دولي ، من المحتمل أن تكون بعيدا عن الأصدقاء وما هو مألوف ، ولكن ممارسة مهاراتك اللغوية لا ينبغي أن تكون صعبة إذا كان بإمكانك دفع نفسك للخروج إلى هناك. ربما تبدأ باتباع بعض هذه النصائح فقط ، وكن مطمئنا أنك ستطور مهاراتك اللغوية في أي وقت من الأوقات وحتى تكوين صداقات وذكريات جديدة على طول الطريق.

مارس مهاراتك اللغوية من خلال تطبيق تعلم اللغة .

تبحث في الدراسة في الخارج في UK؟ تأكد من مراجعة منشوراتنا الطلاب الدوليين: أي جامعة UK هي الأفضل بالنسبة لك؟

المزيد من المدونات من بيرسون

  • woman writing in notepad while looking at laptop computer and smiling

    Grammar 101: insider tips and tricks to instantly improve your writing (part 3)

    By
    وقت القراءة: 7 minutes

    Many people can't tell the difference between the hyphen (-), the en-dash (–), and the em-dash (—). They may look similar but they can all help ensure that your writing looks professional and is easy to read. As an overview:

    • Hyphens improve clarity: there is a big difference between "a man-eating shark" and "a man eating shark".
    • En-dashes and em-dashes share a lot of the same functionality – including allowing for explanations and examples to be shared, and separating clauses – however, they are not interchangeable and their use is often down to personal preference.

    Let's explore what these three different dashes do and how they could improve your writing.

  • A teacher sat with young students while they work and hold crayons

    Icebreaker activities for the beginning of the school year

    By
    وقت القراءة: 3 minutes

    The beginning days of school are both exciting and occasionally nerve-wracking for teachers and students alike. Everyone is adjusting to new faces, routines and a fresh environment. As a teacher, you can help make this shift smooth, inviting and enjoyable. One effective way to achieve this is by using icebreaker activities.

    Icebreakers are simple games or activities that help students get to know each other, feel comfortable and start building a positive classroom community. When students feel connected, they are more likely to participate, help each other and enjoy learning. Here are some easy-to-use icebreaker activities and tips for making the beginning of the school year memorable for everyone. Here are just a few ideas for icebreakers you can use in your classroom.

  • A teacher with students stood around him while he is on a tablet

    How AI and the GSE are powering personalized learning at scale

    By
    وقت القراءة: 4 minutes

    In academic ops, we’re always finding the balance between precision and practicality. On one side: the goal of delivering lessons that are level-appropriate, relevant and tied to real learner needs. On the other hand, we juggle hundreds of courses, support teachers, handle last-minute changes and somehow keep the whole system moving without losing momentum or our minds.

    That’s exactly where AI and the Global Scale of English (GSE) have changed the game for us at Bridge. Over the past year, we’ve been using AI tools to streamline lesson creation, speed up course design and personalize instruction in a way that’s scalable and pedagogically sound.

    Spoiler alert: it’s working.

    The challenge: Customization at scale

    Our corporate English learners aren’t just “students”. They’re busy professionals: engineers, sales leads, analysts. They need immediate impact. They have specific goals, high expectations and very little patience for anything that feels generic.

    Behind the scenes, my team is constantly:

    • Adapting content to real company contexts
    • Mapping GSE descriptors to measurable outcomes
    • Designing lessons that are easy for teachers to deliver
    • Keeping quality high across dozens of industries and levels

    The solution: Building personalized courses at scale

    To address this challenge, we developed an internal curriculum engine that blends the GSE, AI and practical, job-focused communication goals into a system that can generate full courses in minutes.

    It is built around 21 workplace categories, including Conflict Resolution, Business Travel and Public Speaking. Each category has five lessons mapped to CEFR levels and GSE descriptors, sequenced to support real skill development.

    Then the fun part: content creation. Using GPT-based AI agents trained on GSE Professional objectives, we feed in a few parameters like:

    • Category: Negotiation
    • Lesson: Staying Professional Under Pressure
    • Skills: Speaking (GSE 43, 44), Reading (GSE 43, 45)

    In return, we get:

    • A teacher plan with clear prompts, instructions and model responses
    • Student slides or worksheets with interactive, GSE-aligned tasks
    • Learning outcomes tied directly to the descriptors

    Everything is structured, leveled and ready to go.

    One Example: “Staying Organized at Work”

    This A2 lesson falls under our Time Management module and hits descriptors like:

    • Reading 30: Can ask for repetition and clarification using basic fixed expressions
    • Speaking 33: Can describe basic activities or events happening at the time of speaking

    Students work with schedules, checklists and workplace vocabulary. They build confidence by using simple but useful language in simulated tasks. Teachers are fully supported with ready-made discussion questions and roleplay prompts.

    Whether we’re prepping for a quick demo or building a full 20-hour course, the outcome is the same. We deliver scalable, teacher-friendly, learner-relevant lessons that actually get used.

    Beyond the framework: AI-generated courses for individual learner profiles

    While our internal curriculum engine helps us scale structured, GSE-aligned lessons across common workplace themes, we also use AI for one-on-one personalization. This second system builds fully custom courses based on an individual’s goals, role, and communication challenges.

    One of our clients, a global mining company, needed a course for a production engineer in field ops. His English level was around B1 (GSE 43 to 50). He didn’t need grammar. He needed to get better at safety briefings, reports and meetings. Fast.

    He filled out a detailed needs analysis, and I fed the data into our first AI agent. It created a personalized GSE-aligned syllabus based on his job, challenges and goals. That syllabus was passed to a second agent, preloaded with the full GSE Professional framework, which then generated 20 complete lessons.

    The course looked like this:

    • Module 1: Reporting project updates
    • Module 2: Supply chain and logistics vocabulary
    • Module 3: Interpreting internal communications
    • Module 4: Coordination and problem-solving scenarios
    • Module 5: Safety presentation with feedback rubric

    From start to finish, the course took under an hour to build. It was tailored to his actual workday. His teacher later reported that his communication had become noticeably clearer and more confident.

    This was not a one-off. We have now repeated this flow for dozens of learners in different industries, each time mapping everything back to GSE ranges and skill targets.

    Why it works: AI + GSE = The right kind of structure

    AI helps us move fast. But the GSE gives us the structure to stay aligned.

    Without it, we’re just generating content. With it, we’re creating instruction that is:

    • Measurable and appropriate for the learner’s level
    • Easy for teachers to deliver
    • Consistent and scalable across programs

    The GSE gives us a shared language for goals, outcomes and progress. That is what keeps it pedagogically sound.

    Final thought

    A year ago, I wouldn’t have believed we could design a 20-lesson course in under an hour that actually delivers results. But now it’s just part of the workflow.

    AI doesn’t replace teaching. It enhances it. And when paired with the GSE, it gives us a way to meet learner needs with speed, clarity, and purpose. It’s not just an upgrade. It’s what’s next.