لماذا يجب عليك استخدام سرد القصص لتعليم الإنجليزية؟

Richard Cleeve
جلس الأطفال في الهواء الطلق يقرأون كتابا معا
وقت القراءة: 5 دقائق

يمكن للقصص أن تجعلنا نضحك أو نبكي أو نرتجف من الخوف. يمكنهم تعليمنا دروسا قيمة في الحياة ونقلنا إلى عوالم أخرى. لقد كانوا موجودين منذ بداية اللغة نفسها ، لكن هل يمكنهم بالفعل مساعدتنا في تعلم اللغة؟

القصص هي واحدة من أكثر الأدواتالمفيدة عند تعليم الأطفالالإنجليزية. فهي لا تساعد فقط في مهارات الاستماع والقراءة ، ولكن يمكنها أيضا دعم مهارات التحدث والكتابة من خلال توفير السياق واللغة والبنية.

قد يكون المتعلمون الصغار جدا على دراية بالقصص - قد يسمعونها في الحضانة أو المدرسة أو في المنزل مع والديهم. لذلك ، فإن دمجها في فصول اللغة الخاصة بهم قد يساعدهم على الشعور براحة أكبر في محيطهم. وإذا شعر الأطفال بالراحة ، فمن المرجح أن يكونوا أكثر تقبلا للتعلم.

عادة ما يحدث سرد القصص كجزء من مجموعة في الفصل الدراسي. هذا يعني أنه يصبح نشاطا للترابط للأطفال حيث يمكنهم التواصل والتقاط اللغة الرئيسية دون وعي. أثناء الاستمتاع بالاستماع والتفاعل مع القصة ، فإنهميستوعبون المعلومات دون أن يدركوا أنهم يتعلمون.

إذن ، ما هي أنشطة سرد القصص التي يمكننا استخدامها مع المتعلمين الصغار؟ هيا نكتشف.

أنشطة عملية لرواية القصص مع المتعلمين الصغار

في كثير من الأحيان ، نفكر في سرد القصص ببساطة على أنه قراءة كتاب بصوت عال للأطفال. ومع ذلك ، هناك أنشطة أخرى يمكنك القيام بها. وتشمل هذه:

1. التكرار الكورالي

لجعل الأطفال الصغار يتفاعلون مع القصة ، اقرأ أولا جملة بمفردها. بعد ذلك ، اطلب من الأطفال تكرار الخط معك كمجموعة. كرر عدة مرات حسب الضرورة ، حتى يشعر الأطفال بالثقة في اللغة.

2. التكرار الفردي

إذا كان المتعلمون سعداء بذلك ، فاطلب منهم بشكل فردي تكرار الجملة بعدك. تأكد من أن كل واحد لديه دور والثناء عليه لكونه شجاعا ومحاولة استخدام اللغة.

3. لعب التمثيل

النشاط الذي يعمل بشكل جيد مع الأطفال هو تمثيل شخصيات القصة. على سبيل المثال ، قد تكون هناك أو جنيات أو وحوش أو شخصيات مثيرة أخرى يمكن لكل منها تمثيلها.

اطلب منهم إصدار أصوات أو الرياح أو المناظر الطبيعية لخلق جو أثناء القراءة. هذا يجعلهم يتفاعلون مع القصة وبقية المجموعة ، مما سيساعدهم على مهارات التواصل وفهم الاستماع.

4. استخدم الدمى أو الدمى

يتفاعل المتعلمون الصغار بشكل جيد مع الوسائل البصرية وبشكل جيد. لماذا لا تستخدم الدمى أو الدمى لتمثيل الشخصيات ، أو حتى تطلب من الطلاب الذهاب معهم؟ سوف يتفاعلون أكثر مع القصة واللغة.

5. الغوص في الصور

عادة ما تكون كتب قصص الأطفال مرئية تماما مع الرسوم التوضيحية والصور. حقق أقصى استفادة من هذه أثناء سرد القصة. حاول طرح أسئلة على الطلاب حول الصور لجعلهم يستخدمون المفردات.

يمكنك أن تسألهم ، "ماذا يمكنك أن ترى؟" ، "ماذا يرتدي؟" أو "هل يمكنك العثور على تفاحة؟". هذه طريقة رائعة أخرى لتعزيز المفردات التي يتعلمونها في الفصل.

استخدم هذه الأنشطة بشكل فردي أوادمج مزيجا في دروسك. في كلتا الحالتين ، سيساعد سرد القصص المتعلمين في أكثر من مجرد تطوير مهاراتهم اللغوية الإنجليزية .

رواية القصص مع متعلمي اللغة الكبار

بينما نفكر غالبا في سرد القصص كهواية للأطفال ، إلا أنه يمكن أن يكون أيضا نشاطا مفيدا لتعلم اللغة للبالغين.

القصص هي جزء من حياتنا اليومية ، من الأخبار إلى وسائل التواصل الاجتماعي إلى الكتب والأفلام. لذلك ، يمكن أن تكون أدوات مفيدة للغاية لتعلم اللغة الإنجليزية .

ومع ذلك ، فإن الطريقة التي نتعامل بها مع سرد القصص كنشاط صفي للبالغين تختلف عن طريقة المتعلمين الصغار. بينما نقرأ عادة القصص الخيالية للأطفال الصغار ، يمكننا تقديم نطاق أوسع بكثير من المحتوى للبالغين ، مثل:

  • قصصإخبارية - قد تكون هناك قصة إخبارية حالية يهتم بها المتعلمون. اطلب منهم إحضار مقال لإعادة سرده في الفصل.
  • القصصالشعبية التقليدية -اسأل المتعلمين عن الحكايات الشعبية التقليدية أو قصص الأشباح التي رويت لهم عندما نشأوا في مسقط رأسم. هذا يمكن أن يكون مثيرا للاهتمام حقا لكل من اللغة والوعي الثقافي.
  • قصص الحياة الشخصية - حياتنا عبارة عن سلسلة من القصص القصيرة التي يمكن أن تجعل القراءة ممتعة للغاية. يمكنك إما أن تطلب من الطلاب مشاركة القصص في الفصل شفهيا أو جعلهم يكتبون "فصلا" من حياتهم لإخبار الفصل. يمكن أن يكون شيئا مضحكا حدث لهم أو حكاية من طفولتهم ، على سبيل المثال.
  • مؤامراتالأفلام - اسأل الطلاب عن أفلامهم المفضلة واطلب منهم إما إخبار المجموعة بملخص الحبكة أو كتابتها لمشاركتها في نهاية الدرس.
  • الإعلانات-هناك بعض الإعلانات الرائعة التي تحكي قصصا مصغرة في أقل من ثلاث دقائق. اطلب من الطلاب اختيار واحد ، وعرضه على الفصل ومناقشته كمجموعة.
  • يمكن أن يكون سرد القصص أداة رائعة لتعلم اللغة لكل من الأطفال والبالغين. إذا كنت تبحث عن طريقة جديدة لإشراك المتعلمين وإلهامهم وتحفيزهم ، فلماذا لا تجربها في فصلك التالي؟

    المزيد من المدونات من بيرسون

    • جلس الأطفال على مكتب يعملون معا

      كيفية مساعدة الطلاب على التعامل مع الصراع في العمل الجماعي

      By app Languages

      هل تجنب الصراع دائما شيء جيد؟

      لماذا تعمل بعض المجموعات معا بسلاسة ، بينما بالنسبة للآخرين يبدو دائما أنها تنتهي بالحجج؟ قد يبدو من المنطقي تجنب العمل الجماعي مع الفصول الدراسية حيث يؤدي غالبا إلى الخلاف ، ولكن هل هناك شيء اسمه "خلاف صحي"؟

      ربما المجموعات التي يبدو أنها تعمل بشكل جيد معا هي في الواقع مجرد السماح لشخص أو شخصين بالقيام بكل شيء؟ هذا من شأنه بالتأكيد تجنب الصراع ، لكنهم قد يتجنبون أيضا التعلم كثيرا.

      في بعض الأحيان يكون الصراع خطوة ضرورية يجب على المعلمين (من جميع المواد ، وليس فقط معلمي اللغة) الاعتراف بها كجزء مهم من تطور المتعلم.

    • an intern sat at a table surrounded by monitors talking to a co-worker

      Internships: how they improve language skills

      By app Languages

      Internships and work experience can help in numerous ways, improve someone's workplace skills, add extra value to a resume or even help a person realize if a workplace/profession is for them. They are also very helpful in developing language skills. Language development is an ongoing process that extends far beyond the classroom. While language courses and textbooks are often needed, real-world experiences like internships and work placements also play a crucial role in shaping a person's language proficiency. Whether you're a student or graduate deciding to take a placement or someone who just wants to reskill, it can be beneficial and help your language proficiency. Today we explore how internships and work experience can aid a person's language learning skills.

    • طفل صغير يجلس على مكتب في فصل دراسي يكتب

      القواعد: كيفية ترويض الوحش الجامح

      By app Languages

      "القواعد ، التي تعرف كيف تتحكم حتى في الملوك"- موليير

      عندما تفكر في القواعد ، ربما تكون "القاعدة" هي الكلمة الأولى التي تنبثق في ذهنك. من المؤكد أن النظرة التقليدية لقواعد اللغة هي أنها تتعلق ب "قواعد اللغة". في الواقع ، منذ وقت ليس ببعيد ، كان تدريس اللغة يعني فقط تدريس القواعد النحوية ، بالإضافة إلى بعض قوائم المفردات. ومع ذلك ، سأقترح أنه لا يوجد في الواقع شيء اسمه قاعدة نحوية.

      لتوضيح ما أعنيه ، لنأخذ مقارنة الصفات: "أكبر" ، "أصغر" ، "أكثر فائدة" ، "أكثر إثارة للاهتمام" ، إلخ. قد نبدأ بقاعدة بسيطة: بالنسبة للصفات التي تحتوي على مقطع لفظي واحد ، أضف -er ، وبالنسبة للصفات التي تحتوي على مقطعين أو أكثر ، استخدم المزيد + صفة.

      لكن هذا لا يعمل تماما: نعم ، نقول "أكثر فائدة" ، لكننا نقول أيضا "أذكى" و "أجمل". حسنا ، لنفترض أننا عدلنا القاعدة. لنفترض أيضا أنه بالنسبة للصفات المكونة من مقطعين والتي تنتهي ب -y أو -er ، فإنك تضيف -er.

      لسوء الحظ ، هذا لا يعمل تماما أيضا: نحن نقول "أكثر ذكاء" ، لكننا نقول أيضا "أكثر رصانة" و "أكثر ملاءمة". وهناك مشاكل مع بعض الصفات المكونة من مقطع واحد أيضا: نقول "أكثر واقعية" و "أكثر اكتمالا" بدلا من "أكثر واقعية" أو "كامل". إذا قمنا بتعديل القاعدة لتناسب هذه الاستثناءات ، فسيكون طولها نصف صفحة ، وعلى أي حال ، إذا واصلنا البحث ، فسنجد المزيد من الاستثناءات. يحدث هذا بشكل متكرر في قواعد الإنجليزية. في كثير من الأحيان ، تبدو القواعد مليئة بالاستثناءات لدرجة أنها ليست كلها مفيدة.

      وهناك مشكلة كبيرة أخرى في "نهج القاعدة": فهو لا يخبرك بما يتم استخدامه بالفعل ، حتى مع وجود شيء واضح مثل مقارنة الصفات. قد تفترض أنه يستخدم لمقارنة الأشياء: "منزلي أصغر من منزل ماري". "جون أكثر جاذبية من ستيفن". لكن انظر إلى هذا: "كلما عملت بجد ، زادت الأموال التي تجنيها". أو هذا: "لندن تزداد ازدحاما". تستخدم كلتا الجملتين صفات مقارنة ، لكنهما لا تقارنان بشكل مباشر بين شيئين.

      ما ننظر إليه هنا في الواقع ليس قاعدة ولكن عدة أنماط متداخلة ، أو نماذج لاستخدام المصطلح التقني الصحيح:

      1. صفة + -er + من
      2. أكثر + صفة + من
      3. الصفات المقارنة المتوازية: + الصفة المقارنة 1 ... ال + صفة مقارنة 2
      4. صفة مقارنة متكررة: صفة + -er + و + صفة + -er / أكثر وأكثر + صفة

      هذه الصورة أكثر دقة ، لكنها تبدو مجردة وتقنية. إنه طريق طويل مما نعلمه بالفعل هذه الأيام والطريقة التي نعلمها بها ، والتي تميل إلى أن تكون منظمة حول أهداف التعلم والنتائج القابلة للقياس ، مثل: "بحلول نهاية هذا الدرس (أو الوحدة) يجب أن يكون طلابي قادرين على مقارنة ممتلكاتهم الخاصة بممتلكات شخص آخر ". لذلك نحن لا نعلم طلابنا حفظ قاعدة أو حتى التلاعب بنمط. نحن نعلمهم أن يفعلوا شيئا في العالم الحقيقي. وبالطبع ، نحن ندرسها بمستوى مناسب لمستوى الطالب.

      لذا ، للعودة إلى القواعد ، بمجرد تحديد الدرس العام أو هدف الوحدة ، إليك بعض الأشياء التي سنحتاج إلى معرفتها.

      • ما هي الأشكال النحوية (الأنماط) التي يمكن استخدامها للتعبير عن هذا الهدف؟
      • ما هي المناسبة لمستوى طلابي؟ هل هناك بعض الأشياء التي يجب أن يعرفوها بالفعل ، أم يجب أن أعلمهم في هذا الدرس؟
      • كيف تبدو النماذج في الممارسة؟ ما هي بعض الأمثلة الجيدة؟

      لا توفر الكتب المدرسية النحوية الحالية بشكل عام كل هذه المعلومات. على وجه الخصوص ، فهي غامضة للغاية بشأن المستوى. في كثير من الأحيان لا يضعون حتى الهياكل النحوية في مستويات CEFR محددة ولكن في نطاق ، على سبيل المثال A1 / A2 أو A2 / B1 ، ولا يدمج أي منها القواعد بشكل كامل مع أهداف التعلم الشاملة.

      في بيرسون، وضعنا لأنفسنا هدف معالجة هذه المشكلات من خلال تطوير نوع جديد من الموارد النحوية لمعلمي ومتعلمي الإنجليزية والتي:

      • يعتمد على Global Scale of English مع تدريجه الدقيق لتطوير كفاءة المتعلم
      • مبني على مناهج اللغة لمجلس أوروبا ، وربط القواعد بالمستوى CEFR ووظائف اللغة
      • يستخدم فرقا دولية من خبراء اللغة لمراجعة الهياكل وتقييم مستوياتها

      نقوم بتضمين القواعد في مجموعة أدوات المعلم GSE ، ويمكنك استخدامها من أجل:

      • ابحث عن التراكيب النحوية إما حسب المستوى GSE أو CEFR
      • البحث عن التراكيب النحوية حسب الكلمة الرئيسية أو الفئة النحوية / جزء الكلام
      • اكتشف المستوى الذي يجب أن يتم فيه تدريس بنية نحوية معينة
      • تعرف على الهياكل النحوية التي تدعم هدفا تعليميا معينا
      • تعرف على أهداف التعلم المرتبطة ببنية نحوية معينة
      • احصل على أمثلة لأي بنية نحوية معينة
      • احصل على مواد تعليمية مجانية للعديد من التراكيب النحوية

      فكر في الأمر كمورد مفتوح الوصول لأي شخص يقوم بتدريس الإنجليزية وتصميم منهج دراسي.