9 روايات رائعة للمساعدة في تحسين الإنجليزية

app Languages
يد تصل إلى كتاب من رف الكتب

القراءة هي واحدة من أكثر الطرق متعة وفعالية للمساعدة في تحسين مهاراتك اللغوية الإنجليزية . يمكن أن يساعدك على توسيع مفرداتك وتعريضك لهياكل جمل مختلفة ، كل ذلك بينما تستمتع ببعض القصص الرائعة.

تجعل أجهزة القراءة الإلكترونية والأجهزة اللوحية تعلم الإنجليزية أسهل لأنه إذا كنت لا تعرف كلمة ، فيمكنك النقر عليها لقراءة تعريفها. على Kindle ، يمكنك حتى إضافة كلمات جديدة تعلمتها إلى ميزة Vocabulary Builder الخاصة به ، والتي يتم تخزينها على الجهاز. يوصي آخرون بالاستماع إلى النص وقراءته في نفس الوقت كطريقة ممتازة لتعزيز عملية التعلم. تم تصميم Whispersync for Voice من Kindle لهذا الغرض فقط ويتضمن صوتا مع كتب مختارة ، حتى تتمكن من الاستماع إلى النص ومتابعته أثناء القراءة.

9 روايات رائعة للمساعدة في تحسين الإنجليزية

أدناه ، نكشف عن تسع روايات ، بما في ذلك ويليام Goldإنج سيد الذباب ومزرعة الحيوانات لجورج أورويل ، للمساعدة في تحسين الإنجليزيةالخاص بك.

1. Wind in the Willows - كينيث جراهام

تدور أحداث هذه الحكاية الكلاسيكية في الريف الإنجليزية وتشارك مغامرات الحيوانات التي تعيش بجانب النهر. إن استخدام غراهام البسيط للغة مع القصص الخيالية يجعل هذه القراءة ممتعة للبالغين والأطفال.

2. سيد الذباب - وليام Goldجي

هذا الكتاب هو نص دراسي كلاسيكي حديث وشائع للمدارس في جميع أنحاء العالم. عندما يتم عزل مجموعة من الأولاد في جزيرة صحراوية ، فإن المجتمع الذي يخلقونه ينحدر إلى سلوك لا يرحم. يستخدم Goldلغة درامية ووصفية ، مثل الشعر تقريبا ، مما يجعلك تشعر وكأنك في المشاهد بنفسك.

3. الرجل العجوز والبحر - إرنست همنغواي

يشتهر إرنست همنغواي بأسلوبه الواضح والمباشر في الكتابة وبنية الجملة القصيرة ، وهو أمر رائع لمتعلمي اللغة الإنجليزية وقد قرأه الكثير من الناس في المدرسة. إنها قصة شجاعة لصياد كوبي ومعركته لإنزال مارلن عملاق وهي مقدمة مثالية لهمنغواي كمؤلف.

4. مزرعة الحيوانات - جورج أورويل

تحكي هذه الرواية القصيرة المجازية قصة الحيوانات التي تتمرد على أسيادها من البشر ، وهي هجاء من عصر ستالين في الاتحاد السوفيتي. يستخدم أورويل الإنجليزية بسيطة لجذب جميع مستويات القراءة من خلال نهج "الأقل هو الأكثر" ، وتتحدث الحيوانات بجمل قصيرة وواضحة.

5. الثلاثاء مع موري - ميتش ألبوم

عندما يعيد ميتش ألبوم الاتصال بموري شوارتز ، أستاذه الجامعي السابق ، يتعلم دروسا قيمة في الحياة ويشارك مع القراء كل الحكمة المضحكة والثاقبة التي يكشفها موري في الأشهر الأخيرة من حياته. إنه كتاب رائع لالتقاط أسلوب قراءة وكتابة أكثر محادثة. إنه أيضا كتاب رائع للقراءة بصوت عال.

6. عالية الدقة - هورنبي

يجب قراءة هذه القصة الحديثة لأي محب للموسيقى ، وتستخدم أسلوب لغة غير رسمي. إنه مكتوب من وجهة نظر الشخصية الرئيسية ، روب ، صاحب متجر تسجيلات فينيل محطم القلب يعيش في شمال لندن. إنه ذو إحساس سريع الوتيرة مع محادثات قصيرة ومضحكة بين الشخصيات التي تحافظ حقا على تقدم القصة.

7. المانح - لويس لوري

يستخدم لوري جملا قصيرة وقواعد بسيطة لإنشاء قصة تجذب الانتباه منذ البداية. إنها تدور حول صبي يدعى جوناس ومجتمعه - حيث لا توجد الحرية والفردية والاختيار.

8. رائع السيد فوكس - رولد دال

رولد دال هو واحد من أعظم مؤلفي الأطفال ويحظى بشعبية كبيرة بين البالغين أيضا. يعد البدء بكتاب للأطفال طريقة ممتازة لبدء قراءة الروايات الإنجليزية ، حيث غالبا ما تحتوي على مؤامرات مثيرة وحوار ممتع.

9. الحادثة الغريبة للكلب في الليل - مارك هادون

هذه هي قصة مغامرات صبي صغير مصاب بالتوحد ، كريستوفر. عندما يكتشف مقتل جاره ، يقرر التحقيق فيه. كما يقال من وجهة نظر كريستوفر ، فإن تفسيراته الواقعية لكل ما يراه واضحة وسهلة الفهم وتأخذك في رحلة مثيرة للاهتمام.

المزيد من المدونات من بيرسون

  • جلس رجل على مقعد في الهواء الطلق يحمل هاتفا مبتسما

    ترجمة الأقوال إلى الإنجليزية - مع بعض النتائج المضحكة

    By Steffanie Zazulak
    وقت القراءة: 3 دقائق

    كلنا نستخدم العبارات للتعبير عن عواطفنا ومشاعرنا. تعرف هذه باسم التعابير - تعبير له معنى مجازي يختلف عن معناه الحرفي. في بعض الأحيان لا يبدو أنها منطقية على الإطلاق وهذا لأنها تطورت لتعني أشياء مختلفة.

    لقد نظرنا سابقا إلى بعض أغرب العبارات الإنجليزية - من أين أتت وماذا تعني. لكن هذه المراوغات في الكلام موجودة في العديد من اللغات المختلفة. هنا ، نلقي نظرة فاحصة على بعض العبارات الشائعة وسترى أن ترجمة أقوالك المفضلة إلى الإنجليزية يمكن أن تؤدي إلى بعض النتائج المسلية.

    ليس سيركي ، وليس قردي

    يستخدم المتحدثون البولنديون هذا المصطلح ، "nie mój cyrk ، nie moje malpy" ، للإشارة إلى أن شيئا ما ليس مسؤوليتهم أو "ليس مشكلتي".

    العبارة الإنجليزية ذات المعنى المماثل هي: "قلها لليد".

    ليست كل الكعك تأتي مع ثقب

    هذه الترجمة الإنجليزية للعبارة الإيطالية "non tutte le ciambelle riescono col buco" ، هي تذكير بأن الأمور لا تسير دائما بالطريقة التي نتوقعها. "ciambelle" هي كعكة مستديرة تحظى بشعبية كعلاج في إيطاليا.

    العبارة الإنجليزية ذات المعنى المماثل هي: "تربح البعض ، تخسر البعض".

    الزبيب في نهاية هوت دوج

    هذا القول الأيسلندي ، "rúsínan í pylsuendanum" ، يعترف بأنه ليس من المعتاد العثور على زبيب في نهاية الهوت دوج - لذلك في بعض الأحيان قد تجد مفاجأة غير متوقعة في نهاية شيء ما.

    العبارة الإنجليزية ذات المعنى المماثل هي: "من اللون الأزرق".

    أنا لا أعلق المعكرونة على أذنيك

    هذا القول الروسي ، &ܴdz;вешать лапшу на уши&ܴdz; ، يعني أنك لا تحاول خداع شخص ما ، مع التأكيد على أن ما تقوله صحيح - حتى لو بدا أنه مفاجأة.

    العبارة الإنجليزية التي تحمل معنى مشابها هي: "أنا لا أسحب ساقك".

    واضحة مثل مرق الزلابية

    مقولة ساخرة من ألمانيا ، "klar wie Kloßbrühe" ، تعني أن شيئا ما ليس واضحا على الإطلاق - لأن حساء الزلابية ليس واضحا على الإطلاق أو يسهل رؤيته.

    العبارة الإنجليزية ذات المعنى المماثل هي: "واضح كالطين".

    ادفع البطة

    تستخدم هذه العبارة البرتغالية ، "pagar o pato" ، عندما يتحمل شخص ما اللوم على شيء لم يفعله.

    العبارة الإنجليزية ذات المعنى المماثل هي: "كن رجل السقوط".

    إعطاء القرع لشخص ما

    لسنا متأكدين من السبب في أن إعطاء القرع لشخص ما أصبح أمرا سيئا في البلدان الناطقة بالإسبانية ، ولكن هذا المصطلح ، "Dar calabazas a alguien" ، يعني أنك ترفض شخصا ما.

    عبارة الإنجليزية ذات معنى مماثل هي: "أرهم الباب".

    للسماح لضفدع بالخروج من فمك

    هذا القول الفنلندي ، "päästää sammakko suusta" ، يتم نطقه عندما يقول شخص ما عن طريق الخطأ شيئا لا ينبغي أن يكون لديه. هناك عبارة الإنجليزية متعلقة بالحيوانات متشابهة ، لكنها تتضمن القطط ...

    عبارة الإنجليزية لها معنى مماثل: "السماح للقط بالخروج من الحقيبة".

    ليس الأصفر من البيضة

    المصطلح الألماني "nicht das Gelbe vom Ei" يترجم حرفيا إلى "ليس الأصفر من البيضة" ، ويستخدم للتعبير عن أن شيئا ما ليس جيدا بشكل خاص. غالبا ما تشير هذه العبارة إلى أنه في حين أن شيئا ما قد يكون مقبولا ، إلا أنه لا يرقى إلى أن يكون ممتازا أو مثاليا.

    عبارة الإنجليزية لها معنى مماثل: "إنها أقل من مثالية".

  • وقف رجل وامرأة معا مبتسمين

    وأوضح 6 عبارات الإنجليزية أكثر غرابة

    By Steffanie Zazulak

    في مدونة سابقة ، شاركنا بعض العبارات الإنجليزية الغريبة التي ربما تركتك مع بعض الأسئلة. اللغة الإنجليزية مليئة بالعبارات الغريبة التي يمكن أن تربك المتحدثين بطلاقة. في منشور اليوم ، سنلقي نظرة على بعض العبارات الأخرى لمساعدتك على توسيع ذخيرتك.