كم من الوقت يستغرق إتقان لغة جديدة

app Languages
مجموعة من الشباب جلسوا معا يبتسمون

"كم من الوقت سأستغرق لتعلم الإنجليزية" هذا سؤال نسمعه كثيرا ، خاصة مع الدورات الصيفية المكثفة قاب قوسين أو أدنى. يرغب الطلاب في جميع أنحاء العالم في معرفة مقدار الوقت والجهد الذي سيستغرقونه لإتقان لغة جديدة.

يعرف المعلمون أن الإجابة ليست بسيطة كما تبدو. يعتمد ذلك على أشياء كثيرة ، مثل ؛ ما مدى اختلاف اللغة الثانية عن لغتهم الأم ، وكم عمرهم ، وما إذا كان بإمكانهم التحدث بلغات أخرى ، ومقدار الوقت الذي سيتعين عليهم دراسته خارج الفصل الدراسي ، ودوافعهم وقدرتهم على الممارسة.

الحقيقة هي أن الأمر يتطلب الكثير من العمل لتصبح بارعا في لغة جديدة - ويجب أن يدرك الطلاب أنهم بحاجة إلى الدراسة بشكل مستقل إذا كانوا يريدون التقدم بسرعة.

شرح مسؤولية الطالب

أن تصبح بارعا حقا في لغة ما يمكن أن يستغرق سنوات عديدة. في دراسة أجرتها بيرسون ، وجدوا أنه حتى بالنسبة للمتعلمين السريعين ، قد يستغرق الأمر ما يصل إلى 760 ساعة لدخول مستوى CEFR B2 من <A1.

أيضا ، معظم الدورات على مدار السنة حوالي 100-120 ساعة لكل مستوى ، (لا تشمل الواجبات المنزلية). لذا فإن الحقيقة هي أن الأمر سيستغرق حوالي 1000 ساعة للانتقال من A1 إلى C2.

ومع ذلك ، فإن أحد أكبر المفاهيم الخاطئة لدى الطلاب هو أن هناك "طريقا ثابتا" لتعلم اللغة وأن هذا خطي - وأن الوقت الذي يقضيه في الدراسة في الفصل هو كل ما هو مطلوب لتحقيق التقدم الذي يتوقعونه. هذا يضع العبء عن طريق الخطأ على المعلم ، بدلا من الطالب ، مما يعني أنه قد لا يتحمل مسؤولية تعلمه.

في حين أن معظم متعلمي اللغة يحتاجون إلى مواد دراسية رائعة ، وتعليمات ، وتصحيح ، وإرشاد من معلميهم ، فمن المهم أن يكونوا متحمسين ليصبحوا متعلمين مستقلين. يعود التقدم والنجاح إلى الممارسة المنتظمة والتغذية الراجعة والثقة في ارتكاب الأخطاء والتعلم منها. يجب أن يفهم الطلاب هذا منذ البداية - لذا تأكد من أن هذه محادثة تجريها مع فصولك الدراسية منذ اليوم الأول.

فهم أهداف اللغة

من المهم للغاية أيضا فهم أهداف تعلم اللغة لطلابك على الفور. البعض ، على سبيل المثال ، سيرغب في تعلم لغة لأغراض السفر وقد يكون سعيدا بالوصول إلى مستوى ابتدائي أو ما قبل المتوسط من الإنجليزية. سيرغب الآخرون في تعلمها لأغراض العمل أو الدراسة وسيحتاجون إلى الوصول إلى مستوى أكثر تقدما. بحكم التعريف ، سيكون "تعلم لغة جديدة" مختلفا تماما لهاتين المجموعتين من الطلاب - وسيؤثر ذلك على كيفية تصميم الدورة التدريبية وتقديمها.

لذلك ، من المهم أن تناقش أهداف التعلم الفردية ثم تضع خطة لكيفية تحقيق الطلاب لها. يجب أن توضح أيضا أنه لا يتقدم الجميع بنفس المعدل ، لكن هذا أمر طبيعي ولا ينبغي أن يكون سببا للإحباط.

في مدارس اللغات الخاصة (PLSs) ، التي تقدم الإنجليزية لأغراض محددة (ESP) ، الإنجليزيةالأعمال ، CLIL ، الإنجليزية للأغراض الأكاديمية ، فصول صيفية مكثفة ، ومجموعة من الدورات الأخرى ، من المهم القيام بذلك بشكل جيد. التوقعات المدارة بشكل صحيح والمواد المختارة جيدا والدورات المصممة خصيصا ستحافظ على تحفيز الطلاب وتساعد على ازدهار الأعمال.

تحديد الأهداف وتحقيقها

على المستوى المؤسسي ، تحتاج المدارس و PLS وحتى الوكالات الحكومية أيضا إلى أن تكون على دراية بمخاطر تحديد الأهداف الصارمة.

لا يمكن أن يؤثر سوء التعامل مع الأهداف بشكل مباشر على تحفيز المتعلم عندما يتم إعاقته أو نقله بسرعة كبيرة فحسب ، بل يمكنه أيضا إجبار المعلمين على "التدريس للاختبار" ، بدلا من تخطيط الفصول الدراسية وتصميم الدورات التي تلبي احتياجات طلابهم.

من ناحية أخرى ، تساعد أنظمة الاختبار الموحدة في وضع المتعلمين في المستوى الصحيح ، ووضع المعايير وإظهار تقدم الطلاب. تمنح الامتحانات الطلاب أيضا أهدافا ثابتة للعمل من أجلها.

لذلك، على أقل تقدير، يجب على الإدارة والسلطات الحاكمة التشاور مع اختصاصيي التوعية قبل تحديد أهداف واسعة.

التعامل مع الملاحظات والتكيف مع الاحتياجات الفردية

الصدق ضروري عند التحدث إلى الطلاب الفرديين حول تقدمهم (جيد أو سيء). من الصعب إخبار شخص ما أنه لم يحقق الدرجات التي يحتاجها للانتقال إلى المستوى التالي ، لكن هذا هو الشيء الصحيح الذي يجب القيام به. إن وضع الشخص في مستوى أعلى لإنقاذ مشاعره يؤدي فقط إلى الإحباط والإحباط والشك في الذات.

وبالمثل ، عندما يكون أداء الطالب جيدا ، يكون الثناء جيدا ، ولكن لا يزال يتعين عليك أن تكون صادقا بشأن المجالات التي يحتاجون إلى تحسينها.

هذا ما يحدث في PLS الناجحة في اليابان الذين يديرون دورات مكثفة لمدة 1000 ساعة على مدار العام. يحصلون على نتائج لأنهم يستشيرون المتعلمين من أجل فهم أهدافهم وتركيز دوراتهم على تطوير مهارات التواصل الأساسية للمهنيين. في الوقت نفسه ، يتتبعون مستويات التحفيز ويعدلون دوراتهم لضمان تقدم الطالب على المسار الصحيح لتلبية توقعاتهم. بالطبع ، هذا مكان فريد تماما ، مع نهج مكثف للغاية وشخصي للغاية ، وتتمتع المدرسة بميزة الدورات التدريبية الخياطة.

استخدام الأدوات للمساعدة

كما استخدموا Global Scale of English (GSE) للمساعدة في تصميم مناهجهم الدراسية واستخدام واصفات "يمكن القيام بها" لتحديد الأهداف. ثم اختاروا تقييمات Versant (التي يتم تعيينها للتسجيل مقابل GSE) لقياس تقدم الطلاب على أساس شهري.

يمكن المعلمون محاكاة نهجهم. باستخدام أدوات مثل هذه ، بالإضافة إلى أدوات أخرى ، مثل GSE Teacher Toolkit ، يمكنك تصميم المناهج الدراسية وتخطيط الفصول الدراسية ووضع الطلاب في المستوى المناسب وقياس التقدم الفردي ، مما يساعدك على تحقيق أهداف مؤسستك مع دعم المتعلمين لتحقيق أهدافهم.

فائدة إضافية من استخدام GSE، هي أن هذا الإطار الدقيق يكسر ما يجب تعلمه ضمن مستوى CEFR . برامجنا التعليمية ، والتنسيب ، والتقدم ، والتقييمات عالية المخاطر ، مثل PTE Academic، تتماشى بالفعل مع GSE. للمساعدة في تسريع رحلة المتعلم ، تتميز برامجنا التعليمية الآن بثلاثة مستويات جديدة - A2 + و B1 + و B2 +. من خلال الانتقال إلى دورات من ثمانية مستويات ، فإنه يضمن قدرة الطلاب على إتقان المحتوى بمعدل أكثر قابلية للتحقيق.

المزيد من المدونات من بيرسون

  • كتابة يدوية على ورق على مكتب

    7 نصائح لتدريس الإنجليزية للمبتدئين

    By app Languages

    قد يكون تعليم المبتدئين أمرا شاقا ، خاصة عندما تكون مجموعة أحادية اللغة ولا تعرف شيئا عن لغتهم ، أو أنها مجموعة متعددة اللغات واللغة المشتركة الوحيدة هي الإنجليزية التي تم تكليفك بتدريسها. ومع ذلك ، ليس من الممكن فقط تعليم المبتدئين فقط من خلال الإنجليزية، ولكن يمكن أن يكون أيضا أحد أكثر المستويات المجزية للتدريس. لمساعدتك على النجاح في وضع المتعلمين بثبات على طريق زيادة الكفاءة ، إليك سبع نصائح لتعليم الإنجليزية للمبتدئين.

    1. حافظ على التعليمات واضحة وبسيطة

    عند مخاطبة فصل من الطلاب ، خاصة أولئك الذين قابلتهم للتو ، قد يكون من المغري شرح الأنشطة بلغتك الأكثر تهذيبا. بعد كل شيء ، لا أحد يحب أن يكون وقحا. ومع ذلك ، فإن الطالب الذي لديه بضع كلمات فقط من الإنجليزية، إن وجدت على الإطلاق ، لن يقدر مجاملة (أو حتى يفهم) ، "حسنا ، الآن ما أود منكم جميعا القيام به ، إذا كنت لا تمانع ، هو فقط الوقوف للحظة وتأتي إلى مقدمة الفصل. أوه، ويرجى إحضار كتابك معك. هل يمكننا جميعا فعل ذلك"

    بدلا من ذلك ، اجعل التعليمات واضحة تماما باستخدام أقل عدد ممكن من الكلمات حسب الضرورة ، والإيماءات كلما أمكن ذلك ، وتقسيم سلسلة من التعليمات إلى وحدات أصغر. إذا كنت تريد أن تكون مهذبا ، فإن "من فضلك" و "شكرا" ستفي بالغرض. "الجميع - خذ كتابك ، من فضلك. قف. الآن ، تعال إلى هنا ، من فضلك. شكرا لكم."

    2. دعهم يستمعون أولا

    من المحتمل أن يرغب طلابك في البدء في ممارسة التحدث من البداية. ومع ذلك ، يستغرق الأمر بعض الوقت حتى تتأقلم أذن المرء مع أصوات لغة جديدة ، ولن يكون الجميع حريصين على ذلك. لا تضغط على الطلاب للتحدث قبل أن تتاح لهم الكثير من الفرص للاستماع إليك باستخدامه (وهذا لا يعني أنه يجب عليك فقط التجول في مقدمة الفصل الدراسي - مع المبتدئين أكثر من المستويات الأخرى ، عليك حقا التفكير في ما تقوله وتصنيف لغتك وفقا لذلك).

    3. حفر ، كرر ، حفر ، كرر ، حفر ...

    يحتاج المبتدئون إلى الكثير من التكرار والحفر ، خاصة عندما يتعاملون مع أصوات لغتهم الجديدة. قد يبدو مملا مراجعة نفس الجمل مرارا وتكرارا ، لكنه ضروري. عند ممارسة جملة جديدة ، حاول الحفر الخلفي ، وتقسيم الجملة إلى وحدات يمكن التحكم فيها ثم بنائها مرة أخرى ، والعمل بشكل عكسي من النهاية إلى البداية ؛ يساعد هذا في ضمان أن يكون التجويد طبيعيا وأنك تحصل على عناصر الكلام المتصل بشكل صحيح. على سبيل المثال ، قسم "هل تريد كوبا من الشاي" على النحو التالي:

    الشاي > كوب من الشاي > مثل > مثل كوب من الشاي > هل > هل تريد كوبا من الشاي

    4. إنشاء لغة الفصل الدراسي في وقت مبكر

    لغة الفصل الدراسي - هل يمكنك التحدث ببطء أكثر ماذا علينا أن نفعل لا أفهم. ماذا يفعل... دني كيف تقول... في الإنجليزية – يرتبط عادة ، ولكنه يساعد أيضا مع المبتدئين البالغين. بغض النظر عن مدى الود والاسترخاء الذي يجعل جو الفصل الدراسي الخاص بك ، فإن قد يظل أمرا شاقا ، خاصة عندما تشعر أنك لا تتابع تماما ما يحدث ، أو أنه قد يطلب منك قول شيء لا تشعر أنك مستعد لقوله. من الأفضل بكثير تزويد الطلاب في وقت مبكر بلغة الفصل الدراسي التي ستساعدهم على التنقل في الدرس بسلاسة.

    5. تجنب اللغة الفوقية

    لا فائدة من معرفة الطلاب للمصطلحات الماضية البسيطة أو الشاذة أو ظرف التردد إذا لم يتمكنوا من استخدام الهياكل أو الكلمات الفعلية التي يشيرون إليها. لا تخبرهم كيف يقولون شيئا: أظهر لهم. أعط أكبر قدر ممكن من السياق (تعمل المطالبات المرئية بشكل جيد).

    علاوة على ذلك ، تأكد من التحقق من فهمهم من خلال طرح أسئلة تختبر فهمهم - لا تسأل أبدا "هل تفهم" على النحو التالي:

    أ) كثير من الناس يترددون في السماح بأنهم لم يفهموا وسيتظاهرون بدلا من ذلك بأنهم فعلوا ذلك

    ب) قد يعتقد الطالب أنه قد فهم في حين أنه في الواقع لم يفهم.

    6. لا تنس أن طلابك يجيدون لغتهم (لغاتهم)

    قد يبدو هذا تافها ، لكن من السهل جدا عند الاستماع إلى شخص يتحدث مكسورا الإنجليزية أن ننسى أن وراء الأخطاء وسوء النطق شخص لديه أفكار مقنعة ، ولا شك في التعبير بلغته الأولى ، في محاولة لتوصيل آرائهم أو أفكارهم.

    كمعلمين ، لا يتعين علينا فقط التحلي بالصبر والمستمعين الاستباقيين ، والتنبه إلى أسباب ارتكاب أخطاء محددة أثناء سد الفجوات في التواصل غير المثالي ، ولكن علينا أيضا الابتعاد عن تبني نهج "Me-Tarzan-You-Jane" في التدريس ، مما يؤدي إلى تدهور اللغة ذاتها التي نهدف إلى تدريسها.

    بدلا من الحط من لغتنا ، علينا أن نصنفها بعناية لإبقائها مفهومة مع الحفاظ على طبيعتها وإيقاعها وروحها ، مما يضمن طوال الوقت ، قدر الإمكان ، أننا نتحدث بالفعل مع طلابنا ونستمع إلى ما يقولونه. بعد كل شيء ، حتى من الدروس الأولى ، من "A" في الأبجدية و "am" من "to be" ، فإن التواصل هو الهدف.

    7. التحضير جيدا ، استعد كثيرا ، اجعلهم يتحدثون

    على الرغم من أن تعليم المبتدئين يستلزم التقدم ببطء وإعادة تدوير اللغة وتكرارها عدة مرات ، فإن هذا لا يعني إعادة تدوير نفس الأنشطة ، خاصة ليس خلال درس واحد. تأكد من أن لديك مجموعة من الأنشطة لاستخدامها ، ولا تذهب إلى الفصل دون التفكير بعناية أولا في كيفية تقديم لغة جديدة ، وكيف ستتحقق من أن الطلاب قد فهموها ، وكيف ستمارسها ، وكيف ستتعامل مع سوء الفهم المحتمل. إن احتمال حدوث ارتباك على هذا المستوى أكبر بكثير منه في المستويات الأعلى ، وأحيانا يكون من الصعب فصله.

    تذكر أيضا ، على عكس المستويات الأعلى ، لا يمكنك الاعتماد على المحادثات التي تتطور لمجرد أن الطلاب ليس لديهم الموارد اللغوية للمشاركة في أي شيء آخر غير التبادلات البسيطة (على الرغم من أنهم سيفعلون ذلك في الوقت المناسب). هذا يعني أن العبء سيكون عليك إلى حد كبير لإبقائهم يتحدثون.

    أخيرا ، استمتع بهذا المستوى. على الرغم من أنه من نواح كثيرة هو المستوى الأكثر تحديا للتدريس ، إلا أنه يمكن أن يكون أيضا أحد أكثر المستويات إرضاء. إن رؤية المتعلمين ينتقلون من عدم معرفة أي شيء إلى معرفة بضع كلمات إلى معرفة بعض الجمل والهياكل إلى القدرة على إجراء محادثات بدائية يمكن أن يكون مجزيا بشكل لا يصدق. إذا استمتعوا بتعرضهم الأولي للغة ، وشعروا بالثقة والإلهام للاستمرار ، فستكون قد ساعدت في تمهيد الطريق لمزيد من النجاح.

  • جلست فتاة على مكتب في ورأسها يميل على يد واحدة تبتسم للكاميرا

    7 طرق للوصول إلى النجاح في الامتحان: Focusعلى السعادة والرفاهية

    By app Languages

    هل تستعد أنت أو طلابك لامتحان مثل إذا كان الأمر كذلك ، فقد تجد أن الأمور أكثر إرهاقا من المعتاد أو أن الدافع بدأ ينقصه. عند التحضير لإجراء امتحان ، من السهل التغاضي عن حقيقة أن الناس يحتاجون أيضا إلى التخلص من التوتر والاسترخاء قليلا.

    التحضير للامتحان هو فترة مهمة. لهذا السبب توصلنا إلى بعض النصائح والإرشادات التي ستساعد على زيادة السعادة والرفاهية. سيساعد أيضا في تطوير عادات دراسية جيدة وضمان بقائك أنت أو طلابك سعداء حتى امتحاناتهم وما بعدها.

    1. إنشاء خطة دراسية

    يمكن أن تساعدك الخطة الواضحة على البدء في بداية إيجابية. في الوقت نفسه ، سيؤدي ذلك حتما إلى مزيد من الثقة ونتائج أفضل في اليوم الكبير. تأكد من جمع كل المواد والمعدات التي ستحتاجها (أو زود طلابك بقائمة بما يحتاجون إلى جمعه). بمجرد الاستعداد ، قم بإعداد مساحة عمل مريحة حيث ستشعر بالسعادة لقضاء بعض الوقت. إذا كنت مدرسا ، فيمكنك أن تطلب من طلابك وصف مساحات الدراسة المثالية في الفصل - وهذا سيساعدهم على تصور ما يحتاجون إلى القيام به في المنزل!

    من المفيد أيضا إنشاء جدول زمني حيث تكتب ما تحتاج إلى العمل عليه ومتى. حاول تضمين جميع مجالات الاختبار ولكن حدد أولويات تلك المجالات التي قد تحتاج إلى مزيد من العمل والتحسين.

    2. خذ بعض الوقت

    إذا بدأت تشعر بالقلق أو التوتر مع اقتراب يوم الامتحان ، فإليك بعض الأفكار للمساعدة في إدارتها:

    خذ قسطا من الراحة

    من الأفضل الدراسة لفترات قصيرة بدلا من قضاء ساعات متتالية في مكاتبهم. من الجيد تقسيم فترات الدراسة وأخذ استراحة قصيرة على فترات منتظمة. إذا أمكن ، اخرج أيضا واحصل على بعض الهواء النقي مرة واحدة على الأقل يوميا.

    جرب تقنيات اليقظة الذهنية

    يمكن أن تساعد تطبيقات التأمل الموجهة مثل أو في تقليل التوتر وإعداد المتعلمين للتركيز بشكل أفضل على دراستهم. يمكنك أيضا العثور على مقاطع فيديو التأمل الموجهة والمسارات الصوتية على Youtube أو Spotify.

    كن إيجابيا

    تذكر مدى تقدمك واحتفل بما يمكنك القيام به ، وإذا كنت معلما ، فشجعهم على تصور أنفسم وهم يكملون الاختبار بثقة.

    3. إستمتع!

    على الرغم من أن ممارسة الاختبار ومراجعته هما جزءان مهمان من التحضير للاختبار ، إلا أنه يمكنك أيضا الاستمتاع ببعض المرح. العب الألعاب والأنشطة الأساسية حول مجموعة متنوعة من الوسائط المختلفة ، بما في ذلك مقاطع الفيديو القصيرة والبودكاست وأشكال الترفيه الأخرى.

    اجعل الإنجليزية جزءا من وقت فراغك. شاهد المسلسلات أو الأفلام في الإنجليزيةأو استمع إلى الموسيقى أو اختر البودكاست المتعلقة باهتماماتك. نصيحة جيدة هي البحث عن بدائل الإنجليزيةاللغة لأي مواد أو وسائط يتم استهلاكها عادة.

    4. حافظ على صحتك

    يمكن أن يؤدي الإجهاد الناجم عن الامتحانات إلى عادات سيئة ، وتناول الطعام غير الصحي - الوجبات السريعة والوجبات الخفيفة والكافيين يمكن أن توفر إحساسا زائفا بالطاقة. ومع ذلك ، فإن الطعام الذي نأكله ونشربه يمكن أن يؤثر بشكل كبير على أجسامنا وعقولنا. يمكن لنظام غذائي صحي تحسين مزاجنا وذاكرتنا ومستويات تركيزنا:

    • ستوفر الكربوهيدرات الصحية مثل الأرز البني والمعكرونة وخبز الحبوب الكاملة والحبوب الطاقة اللازمة للسماح للطلاب بمواصلة العمل طوال اليوم.
    • الأسماك الزيتية مثل السلمون والسردين رائعة للدماغ والقلب والمفاصل ، فضلا عن زيادة السيروتونين الذي يجعلنا نشعر بالرضا!
    • مصادر أخرى من أوميغا 3 مثل المكسرات والبذور هي بديل كبير للنباتيين.
    • ستضمن مجموعة متنوعة من الفواكه والخضروات حصول الطلاب على نظام غذائي متوازن من شأنه تحسين الذاكرة والقوة العقلية وخفة الحركة العقلية.

    5. الحصول على ليلة نوم جيدة

    النوم ضروري لتعلم الحدوث. الوقت الذي تقضيه نائما لا يقل أهمية عن الوقت الذي تقضيه مستيقظا. يجب أن تهدف إلى النوم لمدة 8 ساعات في الليلة. سيساعد ذلك عقلك على إعادة الشحن ، مما يسمح لك ببدء اليوم بالطاقة والتركيز.

    من المهم بشكل خاص أن تنام جيدا في اليوم السابق للفحص. سيساعدك هذا على الاسترخاء والتأكد من أنك في حالة تأهب واستعداد لتقديم أفضل أداء لك.

    6. تقديم الحوافز

    إذا كنت تدرس بشكل مكثف أو لفترة طويلة ، فقد تبدأ مستويات التحفيز في الانخفاض.

    إذا كنت مدرسا ورأيت أن هذا هو الحال ، فسيحتاج فصلك إلى بعض الدعم والتشجيع الإضافي لمساعدتهم على الاستمرار.

    يمكن أن تساعد المكافآت الصغيرة في ذلك.

    معلم: يمكنك تقديم مكافآت في الفصل من خلال السماح للطلاب باختيار نشاط يستمتعون به ، ولكن من المفيد أيضا للطلاب منح أنفسم مكافآت لأي أهداف يحددونها ويحققونها. هذا التخصيص سيجعل المكافأة أكثر إرضاء.

    المتعلم الذاتي: عندما تصل إلى نقاط تفتيش معينة في دراستك ، تأكد من مكافأة نفسك بشيء صغير تستمتع به. تتضمن المكافآت الصغيرة أشياء مثل الاستماع إلى أغنيتك المفضلة أو تناول حلوى أو مشاهدة مقطع فيديو مضحك.

    7. تقليل عبء العمل

    مع اقتراب الاختبار ، تأكد من الإبطاء تدريجيا. بدلا من محاولة تعلم شيء جديد ، اقض الأيام القليلة الماضية في مراجعة ما درسته ومارسته الإنجليزية قدر الإمكان. في اليوم السابق للامتحان ، افعل شيئا مختلفا تماما ، مثل الذهاب في نزهة طويلة أو مشاهدة فيلم جيد. فقط لجعل عقلك يهدأ ويسترخي قبل الامتحان ، والذي من المحتمل أن يكون متطلبا جدا على الدماغ.

  • صورة منعزلة لشكل جانبي لرأس امرأة داخل مساحة رأسها هي غروب الشمس في المحيط

    كيف يمكن أن يساعد كونك ثنائي اللغة في الحفاظ على عقلك في حالة جيدة

    By app Languages

    يعد تعلم وفهم لغة جديدة أحد أكثر الأشياء تحديا التي يمكن لعقلك القيام بها. ولكن بالإضافة إلى ميزة اكتساب لغة أخرى ، يبدو أن الجهد المبذول لإعطاء عقلك تمرينا جيدا اليوم من خلال كونه ثنائي اللغة يمكن أن يبقيه في حالة أفضل في وقت لاحق من الحياة.

    وجدت الأبحاث التي قادتها الدكتورة دانييلا بيراني ، أستاذة علم النفس في في ميلانو ، أن الأشخاص الذين يتحدثون لغتين أو أكثر يبدو أنهم يواجهون ويلات مرض الزهايمر بشكل أفضل مقارنة بالأشخاص الذين يتقنون لغة واحدة فقط. مرض الزهايمر هو تدهور عقلي تدريجي يمكن أن يبدأ في منتصف العمر أو الشيخوخة بسبب تنكس الدماغ المعمم.

    شملت الدراسة 85 شخصا مصابا بمرض الزهايمر - نصفهم يتحدثون الألمانية والإيطالية والنصف الآخر يتحدثون لغة واحدة فقط. وجد الباحثون أن المرضى ثنائيي اللغة لديهم اتصال أكبر في مناطق الدماغ الرئيسية. كان هذا بشكل خاص في جزء الدماغ الذي يحكم "التحكم التنفيذي" - مجموعة من العمليات المعرفية السلوكية الضرورية التي تشمل حل المشكلات والذاكرة العاملة والتفكير والتحكم في الانتباه. وأشارت الدراسة أيضا إلى أن مرضى الزهايمر ثنائيي اللغة أظهروا أعراضا أقل حدة للمرض.

    وخلصت الدراسة إلى أن "النتائج التي توصلنا إليها تشير إلى أن آثار التحدث بلغتين أقوى من كل من العمر والتعليم في توفير الحماية ضد التدهور المعرفي".

    ثنائية اللغة والدماغ

    على الرغم من أن مرض الزهايمر غير قابل للشفاء حاليا ، إلا أن الدراسة تدعم نظرية شائعة مفادها أن الأشخاص الذين لديهم مستويات أعلى من التعليم يعملون لفترة أطول مع القليل من مظاهر المرض. جزء من السبب في أن الأدمغة ثنائية اللغة قد تكون أفضل في مقاومة مرض الزهايمر يمكن أن يكون بسبب مدى الحياة من التبديل بين اللغات يوميا.

    التعلم والتحدث بأكثر من لغة واحدة يغير كيفية تنفيذ الدماغ للمهام التي تتطلب التركيز والتركيز على جزء معين من المعلومات دون تشتيت انتباهه. يمكن أن يزيد أيضا من كثافة المادة البيضاء (الوصلات) في الدماغ ، مما يعني أن هناك المزيد من الروابط بين أجزاء الدماغ ، مما يجعل هذا الجزء من الدماغ أكثر مقاومة للانحطاط.

    ويدعم ذلك دراسة أجراها فريق بقيادة الأستاذة آنا إينيس أنسالدو في ، والتي تشير إلى أن الأشخاص ثنائيي اللغة لديهم أدمغة أكثر قوة وكفاءة مقارنة بأولئك الذين يتحدثون لغة واحدة فقط. هذا هو أحد الأسباب التي تجعل الدماغ ثنائي اللغة يمكن أن يكون حاجزا ضد الشيخوخة والخرف.

    وقاموا بتجنيد المسنين، نصفهم يتحدثون لغة واحدة فقط والنصف الآخر الذين تعلموا لغة ثانية بين سن 11 و 18 عاما. كان أداء الجميع جيدا على قدم المساواة في مهمة تضمنت التركيز على لون الكائن مع تجاهل موضعه ، لكن فحوصات الدماغ كشفت عن اختلاف كبير في كيفية معالجة المهمة.

    "بينما كان ثنائيو اللغة يجندون مناطق دماغية محددة للغاية وعددا صغيرا من المناطق لأداء المهمة ، كان أحاديو اللغة يجندون عددا أكبر بكثير من المناطق التي كانت تستهلك موارد أكثر بكثير. وكانت الشبكات التي كانوا يستخدمونها معقدة للغاية "، كما يقول البروفيسور أنسالدو. "قادنا ذلك إلى الاعتقاد بأن الدماغ ثنائي اللغة كان أكثر كفاءة من حيث كمية الموارد التي يحتاجها الأشخاص ثنائيو اللغة للقيام بمهام معقدة مقارنة بالدماغ أحادي اللغة."

    وخلصت الدراسة إلى أن ثنائية اللغة تشكل الدماغ بطريقة مختلفة أو كيف يتعامل الناس مع المهام المعقدة. قد يكون ذلك لأن ثنائيي اللغة يجب أن يثبطوا اللغة التي لا يستخدمونها للتركيز على اللغة التي يستخدمونها.