شرح 5 من أغرب العبارات الإنجليزية

app Languages
وقفت امرأة ترتدي نظارة تفكر بيدها على فمها أمام خلفية وردية

هنا ، نلقي نظرة على ما تعنيه بعض أغرب العبارات الإنجليزية - ونكشف عن أصولها ...

سلم الأمر لله

عض رصاصة؟ يا له من شيء غريب أن تفعله! تعني هذه العبارة أنك ستجبر نفسك على فعل شيء غير سار أو التعامل مع موقف صعب. تاريخيا ، إنه مستمد من القرن 19 عندما كان المريض أو الجندي يضغط رصاصة بين أسنانه للتعامل مع الألم الشديد للجراحة دون تخدير. عبارة مماثلة مع معنى مماثل ، "مضغ رصاصة" ، يعود تاريخها إلى أواخر القرن 18 .

استخدم: "لا أريد حقا ممارسة الرياضة اليوم ، لكنني سأعض الرصاصة وأذهب للجري".

الخنازير قد تطير

نعلم جميعا أن الخنازير لا تستطيع الطيران ، لذلك يستخدم الناس هذا التعبير لوصف شيء يكاد يكون من المؤكد أنه لن يحدث أبدا. يقال أن هذه العبارة كانت قيد الاستخدام منذ أواخر القرن السادس عشر ، ولكن لماذا الخنازير؟ كانت النسخة المبكرة من "الخنازير قد تطير" الموجزة هي "الخنازير تطير وذيولها إلى الأمام" ، والتي تم العثور عليها لأول مرة في قائمة الأمثال في طبعة عام 1616 من قاموس جون ويثالز الإنجليزيةاللاتيني ، قاموس قصير ل Yonge Begynners: "الخنازير تطير في آير مع تايلز إلى الأمام". تم الاستشهاد بمخلوقات أخرى سابقا في عبارات مماثلة - "القواقع قد تطير" ، "الأبقار قد تطير" ، وما إلى ذلك ، لكن الخنازير هي التي صمدت أمام اختبار الزمن كصورة مفضلة لحيوان غير مناسب بشكل خاص للطيران! غالبا ما تستخدم هذه العبارة أيضا كرد ساخر للسخرية من سذاجة شخص ما.

استخدم: "قد أنظف غرفة نومي غدا." - "نعم ، وقد تطير الخنازير."

بوب عمك

حتى لو لم يكن لديك عم يدعى بوب ، فقد لا تزال تسمع هذا المصطلح! يأتي أصله عندما تمت ترقية آرثر بلفور بشكل غير متوقع إلى منصب السكرتير الأول لأيرلندا من قبل رئيس وزراء بريطانيا ، اللورد سالزبوري ، في عام 1900. كان سالزبوري عم آرثر بلفور (ربما سبب حصوله على الوظيفة!) - وكان اسمه الأول روبرت. تستخدم هذه العبارة عندما يتم إنجاز شيء ما أو نجاحه - كبديل ل "... وهذا كل شيء".

استخدم: "هل تبحث عن المحطة؟ خذ يسارا ، ثم أول يمينا وبوب عمك - أنت هناك!

نسخة طبق الأصل

تشير هذه العبارة عادة إلى شيء يبدو أنه نسخة من شيء ما - خاصة إذا كان شخص ما يشبه شخصا آخر. القصة التي تتكرر في كثير من الأحيان حول أصل هذه العبارة هي أنه منذ سنوات عديدة ، كان الناس يدفنون أحيانا أحياء لأنهم افترضوا أنهم ماتوا - بينما كانوا في الواقع لا يزالون على قيد الحياة. لمنع الوفيات عن طريق الدفن المبكر ، من المفترض أن يتم ربط قطعة من الخيط بإصبع شخص يتم دفنه - ويتم ربط الطرف الآخر بجرس فوق الأرض. إذا استيقظ الشخص ، فسوف يقرع الجرس - وسيظهر الجرس "الميت" يبدو تماما مثل شخص دفن قبل ساعات قليلة فقط! تشير قصص أخرى إلى ممارسة استبدال الخيول الأبطأ بخيول أسرع - "رنين". في هذه الحالة ، تعني كلمة "ميت" "بالضبط".

استخدم: "هذا الرجل هناك جرس ميت لصديقي السابق."

من الجزء الخلفي من شاحنة

هذه طريقة للقول إن شيئا ما قد تم الحصول عليه وربما يكون مسروقا ، أو أن شخصا ما يبيع شيئا مسروقا أو غير شرعي. يمكن استخدامه أيضا بشكل فكاهي للتأكيد على أن الشيء الذي اشتريته كان رخيصا جدا لدرجة أنه يجب أن يكون قد سرق! "الشاحنة" هي النسخة البريطانية - في الولايات المتحدة ، تسقط الأشياء من ظهر "الشاحنات". جاءت نسخة مطبوعة مبكرة من هذا القول في وقت متأخر بشكل مفاجئ في صحيفة التايمز في عام 1968. ومع ذلك ، هناك العديد من التقارير القصصية عن العبارة في UK من وقت أبكر بكثير من ذلك ، ومن المحتمل أن يعود تاريخها إلى الحرب العالمية الثانية على الأقل. إنها مجرد نوع من اللغة التي كان سيستخدمها أولئك الذين باعوا سلعا غير قانونية أثناء وبعد الحرب العالمية الثانية.

استخدم: "لا أستطيع أن أصدق أن هذه الأحذية كانت رخيصة جدا - لا بد أنها سقطت من مؤخرة شاحنة".

المزيد من المدونات من بيرسون

  • معلمة تظهر لطلابها كرة أرضية ، مع طلابها ينظرون إلى الكرة الأرضية ، أحدهم يحمل عدسة مكبرة في متناول اليد.

    كيف يبدو تدريس الإنجليزية في تركيا؟

    By Steffanie Zazulak
    وقت القراءة: 3 دقائق

    تأهلت أليس بيلكينغتون كمعلمة معتمدة من CELTA (شهادة في تدريس الإنجليزية Speakers اللغات الأخرى) في أكتوبر 2009. بدأت العمل في روما قبل أن تنتقل إلى اسطنبول ، حيث أمضت السنوات الثلاث والنصف الماضية في تدريس الإنجليزية "للجميع من سن 8 سنوات إلى المديرين التنفيذيين للشركة. الطلاب لربات البيوت الملل". بعد أن درست في بلدين مختلفين تماما لمجموعة متنوعة من المتعلمين الإنجليزية ، تشاركنا أليس الدروس الخمسة التي تعلمتها:

    1. لا تأخذ الأمور على محمل شخصي عندما تقوم بالتدريس الإنجليزية

    "ربما لست مناسبا عاطفيا لهذه الوظيفة. آخذ كل شيء على محمل شخصي للغاية ، وإذا حدث خطأ في الدرس أو لم ينجح نشاط استغرقت وقتا وطاقة للتخطيط له ، فأنا أشعر بالفشل التام. إنها تجربة تجربة وخطأ ولكن عندما تسوء الأمور ، يمكن أن تسوء كثيرا ، وتجعلك تشك حقا في قدراتك كمعلم.

    بعد قولي هذا ، فإن الدروس التي تسير على ما يرام يمكن أن تعوض عن هذه المشاعر السلبية. لا ينبغي أن آخذ الأمور على محمل شخصي. غالبية زملائي لا يفعلون ذلك وهذا يوفر عليهم الكثير من الليالي بلا نوم "

    2. تعليم الإنجليزية مجزي بشكل لا يصدق

    "هناك عدد قليل جدا من المشاعر التي مررت بها مقارنة برؤية طالب يستخدم كلمة علمتهم إياها - فهذا يجعلك تشعر وكأنك والد فخور. وبالمثل ، فإن رؤية الطالب يتحسن على مدى سلسلة من الأشهر أمر ممتع للغاية.لقد كنت أقوم بتدريس طلاب الإعداد الجامعي الإنجليزية العام الماضي.

    في سبتمبر ، بالكاد تمكنوا من تحديد اسمهم وماذا فعلوا خلال عطلة نهاية الأسبوع. بعد تسعة أشهر ، أصبحوا قادرين على قراءة النصوص الأكاديمية والتحدث بإسهاب عن استراتيجيات التسويق والمشاكل البيئية. إنه لأمر رائع أن نلاحظ "

    3. علم أكثر من مجرد الإنجليزية

    "يحب الطلاب الأتراك سماع مدى تقديرك لطعامهم وتقاليدهم الثقافية. وبالمثل ، فهم مهتمون حقا بفهم كيفية عمل الأشياء في UK ويستمتعون بسماع الحكايات الشخصية.أميل إلى أن أكون منفتحا جدا مع طلابي - حتى فيما يتعلق بحياتي الشخصية.أعتقد أن السبب في ذلك جزئيا لأنني سعيت منذ بداية مسيرتي المهنية ليكون ينظر إليهم على قدم المساواة.

    اعتاد الطلاب الأتراك على احترام كبير للمعلمين ، وهناك نظام هرمي في المدارس هنا ، لا يمكنني التوافق معه أبدا. في درسي الأول مع معظم الطلاب ، أخبرهم أنه يجب عليهم مناداتي باسمي الأول (عادة ما تشير إلى المعلمين هنا باسم "هوكام" والتي تعني "معلمي" وتظهر الاحترام) وقد يستغرق ذلك وقتا طويلا حتى يعتادوا عليه ".

    4. الفشل في الاستعداد هو الاستعداد للفشل ... أم هو؟

    "الدروس التي تقضي ساعات في التحضير لها بشكل عام لا تسير كما كنت تأمل. كانت هناك عدة مرات عندما أمضيت ساعات في قص الأشياء ولصقها على قطع من البطاقات ووضع الصور في جميع أنحاء الفصل الدراسي ، على أمل أن يؤدي ذلك إلى بعض المفردات ، فقط لبدء الفصل وعدم تلقي أي رد من الطلاب.

    على العكس من ذلك ، يمكن أن تكون الدروس التي لا تشعر فيها بالدافع الشديد أو ليس لديك أي فكرة عما ستفعله حتى تدخل الفصل الدراسي (والتي أسميها دروس "الطيران بجوار مقعد سروالك") هي الأفضل. لقد تلقيت ذات مرة درسا كنت فيه ، باعتراف الجميع ، من الجوع. في طريقي إلى الدرس ، أمسكت بكتاب بعنوان "المحرمات والقضايا" ، مليء بموضوعات النقاش ، والذي استخدمته كأساس لدرس مرتجل إلى حد ما حول الإدمان ، والذي كان ناجحا للغاية بالفعل ".

    5. تدريس الإنجليزية ليس بالأمر السهل

    "تدريس الإنجليزية هو مهنة حب / كراهية. هناك أسابيع تكرهها تماما وترغب في الإقلاع عن التدخين ، ولكن بعد ذلك في غضون درس أو درسين ، تستلهم من شيء غير متوقع تماما ، وتعيد اكتشاف فرحتك به وتحبها مرة أخرى ".

  • جلس الأطفال بجانب معلمهم في الفصل الدراسي ، يبتسمون لبعضهم البعض

    تصميم تعلم اللغة لتلبية الاحتياجات المتنوعة مع GSE

    By Heba Morsey
    وقت القراءة: 5 دقائق

    لماذا تعليم اللغة الشامل مهم أكثر من أي وقت مضى

    ربما تكون قد سمعت كلمة "شاملة" أكثر فأكثر في السنوات الأخيرة ، على الرغم من أنني واجهتها لأول مرة منذ أكثر من 20 عاما. (أقول 20 لأن هذا هو الوقت الذي تخرجت فيه ، وكان لدينا دورة تدريبية عن المتعلمين المتنوعين تسمى "الاختلافات الفردية". ولكن في ذلك الوقت ، لم تكن تلبية احتياجاتهم في الواقع شاملة كما هي اليوم.)

    Today، يأتي المتعلمون بمجموعة واسعة من مستويات الكفاءة والأساليب المعرفية والخلفية التعليمية والأهداف الشخصية. هذا هو السبب في أن - إنه ضروري. بعبارات بسيطة ، يعني التدريس الشامل التأكد من أن جميع المتعلمين يشعرون بالانتماء ويمكنهم النجاح.

    وهو يدعو إلى تعليم متباين وتقييم مرن ومواد تعليمية تحترم الاحتياجات الفردية. هذا هو المكان الذي يأتي فيه Global Scale of English (GSE) .

  • وقفت امرأة في الخارج في ساحة تحمل خريطة تبتسم

    3 نصائح للسفر لن يعلمك قاموس الإنجليزية الخاص بك

    By Steffanie Zazulak
    وقت القراءة: 3 دقائق

    يعد السفر إلى بلد جديد طريقة رائعة لممارسة مهاراتك الإنجليزية ، ولكن في بعض الأحيان قد يكون التحدث الإنجليزية في بلد أجنبي أمرا شاقا بعض الشيء - ويمكن أن يساعد كثيرا. لهذا السبب نشارك نصائح السفر الثلاث هذه: جربها في المرة القادمة التي تسافر فيها إلى بلد يتحدث الإنجليزية. من المؤكد أنهم سيجعلون التواصل الإنجليزية مع الآخرين أكثر إثارة للاهتمام ومتعة.

    تعلم كيفية "كسر الجليد"

    أثناء الاستكشاف ، من المحتمل أن تصادف غرباء قد ترغب في "كسر الجليد" معهم أو التحدث معهم. تعد كلمة "مرحبا" أو "مرحبا" بسيطة جنبا إلى جنب مع إخبارهم من أين أنت طريقة رائعة لبدء محادثة. بعد ذلك ، اطلب منهم "نصائح داخلية" حول مدينتهم ، مثل أماكنهم المفضلة للزيارة أو المطاعم التي لا ينبغي تفويتها.

    إذا بدوا ودودين ومستعدين لمشاركة المزيد من المعلومات ، فتأكد من طلب أسمائهم واستخدامه عند طرح المزيد من الأسئلة. يقدر معظم الناس ذلك عندما يناديهم الآخرون بأسمائهم في المحادثة.

    تعرف على كيفية طلب المساعدة من الأشخاص

    من الطبيعي أن تضيع أثناء رحلتك ، لكن لا تقلق. سيكون لدى معظم البلدان الناطقة ب الإنجليزيةمراكز سياحية بالقرب من الوجهات الشهيرة مع موظفين مدربين يمكنهم مساعدتك في أي أسئلة.

    إذا لم تتمكن من العثور على مركز سياحي بسرعة كافية ، فاتصل بشخص ودود المظهر (الطلاب الذين يحملون حقائب الظهر رهان آمن جدا) واستخدم المهارات التي تعلمتها بالفعل حول الاقتراب من أشخاص جدد. يمكنك تضمين أسئلة إضافية مثل "لقد ضاعت ، هل يمكنك مساعدتي؟" أو "هل تعرف أين يمكنني العثور على _________؟" لإعلامهم بأنك بحاجة إلى مساعدتهم. كما أنه ليس من غير المألوف أن يأتي إليك الغرباء ، خاصة عندما تحمل خريطة وتبدو ضائعا ، ليسألون عما إذا كنت بحاجة إلى مساعدة في العثور على طريقك.

    تعلم التعبير عن الامتنان

    من المحتمل أن ترغب في شكر العديد من الأشخاص أثناء رحلاتك ، مثل الأصدقاء الجدد الذين ساعدوك للتو عندما فقدت - وهناك العديد من الطرق للتعبير عن الامتنان.

    إن قول "شكرا" أو "شكرا جزيلا" هو شكل غير رسمي من أشكال "شكرا" في العديد من البلدان الناطقة بلغة الإنجليزية. يمكنك أيضا إضافة عبارة "أنا أقدر ذلك" أو قول "شكرا لك. أنا أقدر حقا مساعدتك" إذا كان الشخص الذي تشكره قد فعل شيئا مميزا حقا من أجلك ، مثل مساعدتك في الاتجاهات.

    بالنسبة لبعض الأشخاص ، قد يكون التحدث إلى شخص لا تعرفه مخيفا بعض الشيء ، خاصة بلغة ثانية. لكن لا تقلق- سيكون معظم الناس مستجيبين لك بشكل كبير. في الواقع ، يرحب الكثير من الناس بالزوار في مدنهم بأذرع مفتوحة ، فقط تذكر أن تكون مهذبا وأن تبتسم على وجهك عند الاقتراب منهم.